Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И поле засеяли рожью, пшеницей,

Построили мельницу (всё, как в столице).

Циклопы с тропинок убрать черепа

Спешили, старались. Вокруг чистота,

Тут новый порядок при новом царе.

Все кости собрали на дальней горе.

2

Клеон же, расправой за лень угрожая,

На родину первый корабль снаряжает.

Мукою и брынзой заполнился трюм.

Клеон озабочен, озлоблен, угрюм…

По буйному морю, к родимому краю,

Корабль с товаром

Клеон направляет.

Чрез бури, солёные брызги морские

В тумане виднеются дали родные.

Клеона товар в той земле нарасхват.

Пройдоха, мошенник, но знатно богат!

И несколько дней слышно в местном трактире;

Гудела молва о закатанном пире…

Клеон позабыл, как дрожал он от страха,

Ему всё забава: что свадьба, что плаха…

Клеон и циклопов уже не страшится –

И в мглистую даль снова взором стремится.

Во снах видит остров он ржаво-скалистый,

И трон, позабытый меж склонов ветвистых…

И даже в ночи слышен золота звон.

Клеон провалился с улыбкою в сон.

***

Недолго подумав, истратив изрядно,

Клеон возвратиться решает обратно

По глади морской, по зыбучим волнам.

То солнце на небе, то светит луна…

Вот остров циклопов, как горб вдалеке,

Корабль возвращается не налегке.

Везёт виноделов и швей, и ткачей,

Для разных профессий везут толмачей.

Циклопы толпою корабль встречали,

И жались друг к другу, угрюмо молчали.

Но что-то средь них не видать Полифема:

– А где Полифем? И какая проблема?!

Циклопы смутились пред силою власти,

Шептали друг другу, делились напастью:

– Мол, вдруг Полифем ни с чего захворал…

Бедняга Клеон даже с места привстал…

Главою циклопов и был Полифем.

Клеоновы сказки рассказаны всем

Из уст Полифема того же и были…

Они Посейдону ведь жертвы носили.

А в гневе губителен был Посейдон,

И жертвы немедленной требовал он.

Циклопы от этого сильно страдали.

И пленников в пену морскую кидали.

А в случае гибели старшего сына

Разверзнутся в море бездонном глубины!

И вниз со скалы полетит сам Клеон,

Когда вдруг восстанет из недр Посейдон.

А если задумает с сыном проститься?

– Ну, как же несчастью такому случиться? –

Царёк побледнел, пот по темени градом.

Затих, притаился, дрожь чувствует задом,

И мыслей несётся

в мозгу хоровод,

Отчаянно ищет Клеон верный ход…

Как вдруг Полифем появился, держа

В ручищах огромных в иголках ежа.

Клеону хвороба понятна тут стала.

Смешал воду с солью – компресс! И не стало

Мучений циклопа. Здоров Полифем.

Вперёд! За работу! Её хватит всем!

3

Клеону циклопы к холодной зиме

Хоромы построили прямо в скале.

Сюда же припасы все стаскивать стали,

Клеон восседает один в тронном зале.

Он множество раз отвозил всё домой…

Привёз корабельщиков как-то с собой.

И сложную ставит пред ними задачу:

Построить отличное судно на сдачу.

Хватает людей и отличный товар.

Как видно к торговле у хитрого дар!

Клеон-то – проныра, да только теперь

Мошенники бизнес ведут без потерь.

Циклопы забыли свои голодовки:

Есть хлеб на столе и запасы в кладовке.

Холодной зимой ветер воет и вьюжит,

В пещере тепло, и дрова есть, и ужин.

Однако циклопы трудились нещадно,

Тучнели стада на откормах отрадно.

Продукты скопились в пещерах в излишке!

Сушёные фрукты, мука и оливки…

***

И лился пока немудрёный рассказ,

Клеон нацарапал для царства Указ…

Всё вывел углём на трухлявой дощечке.

Грозил тем расправой, кто будет перечить.

Другого Клеон и удумать не мог…

Верховный правитель придумал НАЛОГ.

А суть в том была, чтоб излишки товаров,

Царю отошли по законному праву.

***

Свозили добро по царёву указу.

Пещеры забиты уже до отказа

Продуктами, паклей и всяким добром:

Древесной корой, рассыпным серебром.

Корабль сновал то туда, то сюда,

Чтоб вывезти всё, здесь потребны суда.

Клеон понимает – не вывезти в год,

На острове нужно построить свой флот.

Но прибыли прятать правитель устал,

Подземный для денег построили зал.

Придумал, притом, безопасность от кражи

Циклопов троих приспособил для стражи.

***

Кто повести этой внимательно внемлет,

Узнает: Клеон посягнул и на земли.

Ведь, если наделы делить меж семей,

А в семьях и взрослых считать и детей,

Циклопы усиленно будут плодиться.

Работников новых подарит землица.

Конец ознакомительного фрагмента.

123
Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5