Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Конечно, моя императрица, - склоняет голову тот, на мгновение обжигая откровенно восхищённым взглядом. И тут же становится предельно серьёзным, поворачиваясь к остальным. — Высокочтимые советники, на ваши торобраслеты уже поступила вся имеющаяся у нас информация о случившемся на станции Хиллдорун.

Он разворачивает свой голографический экран, увеличивая и выводя на него изображение с места катастрофы, и принимается методично докладывать всё, что мы посчитали нужным сообщить Совету. А я наконец получаю возможность немного перевести дыхание, слушая его и изучая наших оппонентов.

Пожары на станции ещё не погашены. Но на месте уже ведётся подробное расследование и анализ случившегося императорской службой безопасности. Кроме того, на станции побывали Просвещённые высшего уровня, исследовав энергетические выбросы, в том числе и на всех уровнях подпространства, чтобы составить максимально точную картину событий. И выводы следующие…

Теперь Сэтору полностью владеет залом. Не думаю, что кто-то сейчас сможет усомниться в его словах, с учётом того, что их подтверждают и безопасники Правящего Дома, и мои видения, к которым он плавно переходит, испросив моего разрешения.

Кажется, у меня получилось. Большинство голосов ещё не получено, но это теперь лишь дело времени. Тот факт, что я Око Абсолюта, потряс многих членов Совета. Как и то, что Абсолют продемонстрировал свою волю, позволив мне показать данную им силу.

И когда Сэтору заканчивает свой доклад, из которого следует, что Повелители погрузили Менетнаша в подпространство и направили силу взрыва на прорыв грани между вселенными, чтобы спастись самим и минимизировать последствия катастрофы, поддержку мне сразу же высказывают ещё трое советников. А потом, уже не так уверенно, ещё двое. И это полное большинство с перевесом голосов в мою сторону.

Возможно, мне ещё придётся об этом пожалеть. Но с этого момента, я - полноправная императрица Аша-Ирон.

Глава 23

Я выдержала этот бой. Действительно выдержала. Добилась своего и не струсила перед всеми этими высокородными и жуткими.

И сложно переоценить ту помощь, которую мне оказал в этом Сэтору.

Поэтому, когда он после заседания присылает мне на торобраслет сообщение, что будет сопровождать меня на обратном пути, я не нахожусь с аргументами для отказа. Тем более, что жрец обещал дать мне урок вечером после Совета. Обещал помочь вернуть мужей.

Скорее бы. Увидеть. Узнать. Сделать хотя бы первый шаг к их спасению. Каждый час промедления ядом разъедает мне душу.

Маска холодного спокойствия держится на моём лице ровно до того момента, как я поднимаюсь в салон императорского шаттла и занимаю своё место. Сжав дрожащими пальцами подлокотники, откидываю голову на удобную, эргономичную спинку и закрываю глаза. Веки жжёт так, что, кажется, вот-вот заплачу. Дурацкая реакция организма на стресс. Ещё и знобить начинает. По телу то и дело пробегают волны колючих ледяных мурашек, вынуждая сцеплять зубы всё сильнее, чтобы не трястись.

Так хочется забраться под какое-то тёплое одеяло и свернуться там клубочком.

По полу под ногами пробегает мелкая, едва заметная вибрация. Пилоты готовят шаттл ко взлёту.

Я слышу шаги и тихий скрип. Кто-то сел в кресло напротив. Само собой, Чотжар шагать не может. Тэ-атсур не станет вторгаться в

моё личное пространство без надобности. Значит… Сэтору.

Точно он. Это ощущение, будто меня раздевают и лапают одним только взглядом, ни с чем не сравнить. Но плевать.

Мне бы сейчас удержать всё сильнее разбирающую меня нервную дрожь. Знаю, что рано расслабляться и показывать себя настоящую. Но запоздалая реакция организма берёт своё.

Я отыграла нужную роль. На пределе своих моральных сил, но отыграла. Продемонстрировала советникам холодную, расчётливую стерву, способную держать их в узде. Показала, что достаточно сильна для этого.

Вот только… Это ведь не я на самом деле. Не я… Но мне придётся срастись с этой маской, пока рядом нет моих сэ-аран. Чтобы выжить самой и уберечь детей. Чтобы вернуть любимых.

Справиться бы.

– Лина, воз-с-сьми, - слышу над собой голос Чотжара.

И заставляю себя распахнуть глаза. На-агар тоже тут. Завис надо мной, буравя внимательным и даже обеспокоенным взглядом. И протягивает небольшую чашу с прозрачной зеленоватой жидкостью.

– Успокоительное? Зачем? — хмурюсь невольно.

– Могу дать з-с-серкало, - выразительно вскидывает он бровь.

– Что, так плохо выгляжу? — хмыкаю нервно.

Наверное, всё-таки плохо. Губы чувствуются онемевшими, будто от них отлила вся кровь, как и от всего остального лица.

– Тебе правду, или веж-ш-шливый ответ? — оскаливается в своей излюбленной язвительной усмешке мой хранитель.

Вот же гад хвостатый. И что бы я без него делала?

– Ты невыносим. Знаешь, кому я сегодня подражала, когда нужно было изобразить циничную стерву? — прищуриваюсь саркастично. Позволяя увлечь себя в привычную нам обоим пикировку колкостями. Может, хоть это меня отвлечёт?

Взгляд жреца ощутимо тяжелеет, но я усердно игнорирую это ощущение.

– Неуж-ш-шели мне? — делает на-агар удивлённые глаза. — С-словами не передать, как я польш-ш-чён, моя императрица. Видишь, как много пользы я тебе принош-ш-шу?

– Не то слово. Кто лучше тебя может научить ядом плеваться?

– Это очень полез-с-сное умение, - ухмылка Чотжара становится одобрительной. — С-с-сегодня ты была на выс-с-соте, девочка. Я горжус-сь тобой. А теперь выпей. С-с-станет легче.

И он буквально вкладывает мне в руки чашу. И придерживает дрожащие ладони, когда я её едва не роняю.

Пригубив тёплый напиток, по вкусу слегка напоминающий мятный чай, я невольно всё-таки встречаюсь взглядом с сидящим напротив жрецом. Брови, цвета красного дерева, хмуро сдвинуты, и в глазах плещутся тени. Которые становятся ещё темнее, когда мужчина смотрит на то, как меня поит с рук мой хранитель.

– Спасибо, - благодарно улыбаюсь Чотжару, в несколько глотков выпив всё до дна.

– Не за что. Ес-с-сли буду нужен, зови, - кивает он и оставляет меня наедине со жрецом. Опять.

В голове мелькает досадная мысль, что надо бы с ним это обсудить, попросить не делать так. Объяснить, что я не собираюсь становиться любовницей своего союзника, что планирую держать его на расстоянии, сколько смогу… Но обо всём забываю, когда снова случайно натыкаюсь на пристальный, пронизывающий взгляд Сэтору.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет