Может — да, может — нет
Шрифт:
Меня зовут Даниэла. Покачаешь меня? — спросила она с серьезным видом.
— Конечно, милая, — ответила Мелани, наклоняясь к девочке, чтобы взять ее на руки. — Хочешь, я тебе спою?
— Мамочка всегда поет мне песенки, — ответила Даниэла, с надеждой подняв глаза на Мелани. — Ты красивая. Дядя Слоун сильно заболел. Но он хорошо обо мне заботится, правда.
— О, да, оно и видно. А вот теперь я позабочусь о вас обоих, — улыбнулась Мелани, удобнее устраиваясь в дубовой качалке, слишком большой для ее миниатюрной фигуры. Она начала
Между делом она подумала о том, как заставить Слоуна отблагодарить ее за любезность…
Запутавшийся в простынях и вконец вымотанный лихорадкой, Слоун проснулся от наполнившего квартиру запаха, похожего на божественный аромат картофельного супа. Из кухни доносился тихий шепот Даниэлы и еще чей-то хрипловатый темпераментный голос.
В лихорадке ему грезилось, что какая-то прохладная мягкая рука, приятно пахнущая цветами, лежит на его лбу… Успокаивающий женский голос уговаривал его выпить стакан прохладного апельсинового сока…
— Даниэла спит. Тебе тоже надо отдохнуть. Спи и ни о чем не беспокойся.
Слоун закрыл глаза.
— Спасибо, Максин. Я знал, что всегда могу на тебя положиться.
Ласковая рука приподняла его голову, чтобы поменять наволочки на свежие и прохладные.
Позже, с трудом проснувшись, он встал и на заплетающихся ногах, пошатываясь, побрел в ванную комнату.
Когда же вышел оттуда, в двух шагах от себя увидел маленькую женщину такой неземной красоты, какой не встречал никогда в жизни. Она остановилась в полутьме, широко раскрыв голубые глаза, опушенные густыми ресницами, темнеющими на ангельском лице. И пышных золотых локонах, обрамлявших лицо, играли лучи света — как роса на утренней траве.
Слоун поморгал и снова уставился на прекрасную нимфу, похожую на застигнутую врасплох лань на высокогорном лугу, в любую минуту готовую к прыжку.
Вокруг него поплыл запах весенних цветов, нежный аромат роз и маргариток.
В ушах зазвучала тихая, романтическая музыка, и он понял, что это маленькое, изящное существо создано специально для него, она может стать его второй половиной, его настоящей и единственной любовью.
Как завороженный, Слоун смотрел на кончик маленького язычка богини, скользящего по пухлым розовым губам.
Завиток прилип к маленькой мочке уха, которую, как инстинктивно догадался Слоун, еще не целовали губы ни одного настоящего мужчины. Ее кожа напоминала теплый матовый шелк, и ему страстно захотелось дотронуться пальцами до вспыхнувшей нежным румянцем Щеки.
Майка Слоуна облегала роскошную, упругую грудь и подчеркивала округлые бедра женщины Он без колебаний шагнул ближе и обвил руками тонкую талию.
Глаза лесной нимфы округлились, словно два голубых горных озера.
Воспользовавшись замешательством красавицы, Слоун взял ее лицо в ладони и провел большими пальцами по гладкому теплому лицу. Она затаила дыхание, и он понял, что и ее охватил тот приятный трепет, что мягкими
Слоун дотронулся до бархатной мочки уха кончиком пальца, потом осторожно отвел назад шелковистые локоны. Медленным движением, опасаясь, что неосторожным жестом может спугнуть нимфу и она исчезнет в вечности, Слоун провел по изящно выгнутой брови.
Скользя пальцем вниз по ее щеке, он с нежностью улыбался незнакомке, сознавая, что это именно он, а не кто другой, вызвал ее горячий румянец… девичий румянец, вспыхнувший из-за мужчины, назначенного ей судьбой.
— Я ждал тебя всю жизнь, — сказал он тихо, склоняя голову.
Он пил поцелуй как божественный нектар; губы ее пахли медом, апельсинами и — почему-то детской присыпкой. Его избранница оказалась точь-в-точь такой, о какой всегда мечтал Слоун в своих снах.
Когда его рука добралась до ее груди, женщина слабо простонала.
— Ты совершенство, любовь моя, — шептал он прямо в мягкие сладкие губы.
Она покорно ответила на его поцелуй, и биение ее сердца чудесным образом слилось с его.
Мягкая грудь удобно разместилась в большой мужской руке, и Слоун не смог удержаться и медленно погладил пальцами призывно торчащий сосок.
— Слоун… — прошептала она таким тихим шепотом, что он подумал: как это похоже на далекий шелест сосновых ветвей, тронутых весенним ветерком. — Тебе надо лечь… Иди обратно в постель.
Слоун задрожал, сдерживая желание снова погрузиться в бездну поцелуя, но вовремя спохватился. Лесные нимфы так пугливы! Он вдруг почувствовал животный страх. Если он уснет, видение может исчезнуть и никогда больше не вернуться. Как бы со стороны Слоун услышал свой шепот: «Сердце мое… Я люблю тебя. Пойдем со мной в постель… Позволь чувствовать тебя, пока мы будем спать».
— Слоун… — вырвался в ответ тихий вздох, но он, словно не слыша, нагнулся и так осторожно приподнял ее, как будто она была сотворена из тончайшего фарфора.
Он чувствовал себя на верху блаженства, держа в своих объятиях маленькую, хрупкую женщину, созданную специально для него.
Чуть позже Слоун заботливо нес ее на руках в свою спальню. Положив ее на середину кровати, он уже мечтал, как будет ежеутренне осыпать любимую лепестками роз…
— Слоун, это безрассудство… — прошептала она, поднимая глаза и натягивая простыню до подбородка. — Ты же болен…
Слоун улыбнулся, поняв деликатные чувства избранницы. С нимфами, плененными среди ночи, надо обращаться с особой чуткостью и крайней осторожностью. Но в данный момент ему совсем не хотелось выпускать ее из объятий — пусть даже во сне. Он хотел, чтобы она свернулась возле него калачиком, доверчиво обнажившись… Слоун залез в постель и нежно прижал ее к себе.
— Я знаю, чего хочу, любимая. Я хочу только одного — чтобы ты была рядом. Не бойся. Я буду относиться к тебе очень бережно. Позже, когда ты перестанешь меня бояться…