Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мститель из Стали
Шрифт:

Наташа ничего не сказав, поднялась со стула, подошла к двери его кабинета и громко закрыла его. На рабочем месте наступила внезапная тишина.

"Может быть, я недостаточно ясно выразилась, мистер Коннор, - сказала Наташа, бросив на него ледяной взгляд. "Вас допрашивают о краже, совершенной одним из ваших сотрудников. Кражу инопланетных технологий."

Она вернулась к его столу.

"Если вы откажетесь отвечать на эти вопросы прямо сейчас, я арестую вас как сообщника. Отвезу в повал, а потом снова задам те же вопросы. Вот только я больше не буду такой вежливой." "У

меня есть права..."

"У вас будут права, когда я скажу", - прервала Наташа. "Я не из полиции, мистер Коннор. Я шпион и убийца, который иногда работает следователем. Какую роль я буду играть сейчас, зависит исключительно от вас. Так вы собираетесь отвечать на мои вопросы или нет?"

Наташа могла видеть, как струйка пота стекала по его лицу, когда он кивнул, просто образец для плодотворного сотрудничества.

– Это хорошо, - сказала она, снова присев. "Теперь, о вашем сотруднике, Джеймсе Бартоломью Олсене, что вы можете рассказать мне о нем?"

Мистер Коннор глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.

"Слушайте, вы должны понимать, что Arctic Cargo не такая уж большая компания. Я имею в виду, у нас есть работы с исследователями и учеными и тому подобное, но этот контракт с канадской армией был большим. Достаточно большим, чтобы оплачивать счета до конца года. Мы не могли его потерять." Романофф кивнула, призывая его продолжать.

"Сейчас нелегко получить разрешение на работу с армией. Много бюрократии и много времени впустую. У нас есть это разрешение, но размер проекта потребовал больше людей, чем у нас было..." "Поэтому вы нанимали людей без разрешения и подделывали их документы", - закончила Наташа. Мистер Коннор испуганно кивнул . "Мне все равно, какие законы вы нарушили, я здесь не за этим, мистер Коннор. Это между канадской армией и вами. Я здесь, чтобы задать вопросы об этом конкретном сотруднике, которого вы наняли."

"Хорошо, хорошо, что вы хотите знать?"

"Вы встречались с ним лично?" спросила она.

"Да, я был тем, кто нанял тех парней. Не могу сказать, что помню их всех, но этот запомнился." Это заинтересовало Наташу.

"Почему?"

"Ну, парень работал в пабе Кэссиди. Это маленький ресторан на обочине дороги, много дальнобойщики там останавливаются, чтобы поесть и отдохнуть. Я был там однажды, занимаясь своими делами, когда пьяному дальнобойщику пришла в голову блестящая идея пощупать официантку. Этот парень вступился." "Была драка?"

"Ну, драка-это сильное слово. Парень просто отбросил его, как котенка. Опрокинул его на землю, схватил за шкирку и отволок вплоть до грузовика. Оставил его там, поостыть. Сильный парень. Вроде даже вежливый. Поэтому я предложил ему работу. Я имею в виду, если он мог отволочь того парня, у него точно не было бы проблем с несколькими коробками."

"Вы знаете что-нибудь еще об этом человеке?"

"Я больше ничего не спросил, потому что, честно говоря, мне было все равно." Наташа минуту ничего не говорила, просто думая о новой информации. В ее сознании формировалась закономерность: человек, который любил помогать людям, да, это соответствовало тому, что доктор

Фостер и Мисс Льюис сказали ей. Но теперь было что-то еще.

Человек, в котором она была почти уверена, был инопланетянином, работал в пабе. Она знала, что он работал на Arctic Cargo, вот почему она была здесь, в конце концов, но эта конкретная работа могла быть просто средством, чтобы приблизиться к кораблю. Но работать в пабе нет. Это указывает на уровень знаний о человечестве, который еще даже Тор не приобрел.

Этот пришелец был здесь, на Земле, долгое время; и они ничего о нем не слышали. Это все меняет. Возможно, он был в меньшей степени захватчиком и в большей "нелегальным иммигрантом". Есть о чем подумать.

"Забавно, однако, это не связано с парнем, но с дальнобойщиком которого он выбросил:" мистер Коннор, нарушил размышления Наташи. "После того, как это произошло, парень все еще пытался вернуться внутрь. Ну, попытался но не стал я думаю из за опасения. Но он продолжал кричать довольно неприятные вещи снаружи. Дело в том, что через некоторое время раздался сильный грохот."

"Что случилось?".

"Карма, вот что!"засмеялся мистер Коннор. "Видимо поднялся сильный ветер и несколько сосен проткнули его грузовик. Эта штука была похожа на подушечку для деревьев!"

Наташа очень сомневалась, что это ветер виноват. Ну, он, вероятно, все еще был хорошим парнем, и у кажется и у него был свой предел; и ей было бы хорошо помнить об этом.

Глава 5 - Место под литерой X

"Итак, каков твой профессиональный совет? Мы просто останемся здесь?"Спросил Кларк. Джессика закатила глаза и вернулась к наблюдению. Они оба были на вершине здания, смотрели на движение людей и автомобилей внизу, ожидая, когда Доктор Окамура, наконец, выйдет из своей клиники на другой стороне улицы.

"Это засада", - ответила она. "Чего ты ожидал? Туфту аля Шерлок Холмс? Чтобы я вломилась в его клинику, лизнула какое-то старое пятно вина на его халате и по вкусу и запаху пришла к выводу, что он прячет похищенных людей в гребаном винном погребе на краю Кордовы?" Кларк вздохнул; ожидая когда она закончит.

"Если бы Шерлок Холмс был в реальности, было бы намного меньше остроумных сражений против Мориарти и намного больше его и Ватсона, наблюдающими за людьми из темных переулков", - она опустила свой бинокль. "Но тогда я предполагаю, что целевая аудитория будет совершенно другой."

Кларк был рад, что Джессика решила помочь ему. Ей удалось найти клинику доктора Окамуры всего за пару часов с фамилией и наброском лица, который он сделал на месте. Она могла быть грубой и, вероятно, злоупотребляющей алкоголем, но также была отличным частным детективом.

Полное имя доктора Окамуры было Даниэль Окамура, и он был генетиком с относительно известной репутацией. Среди его опубликованных исследований, тот, который получил наибольшее внимание было исследование, которое он делал о мутантах а точнее носителей X гена.

Поделиться:
Популярные книги

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена

Арниева Юлия
2. Делия де Виан Рейн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона