Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мститель из Стали
Шрифт:

"Почему? Что с ним случилось? встревожено спросила Крисси.

"Ты же знаешь, что он работал на Arctic Cargo? Армия откопала что-то на острове Элсмир, и они были наняты, чтобы помочь с транспортировкой их оборудования. Однако произошла кража. Важная собственность правительства. Они хотят его вернуть."

"Нет! Кларк хороший парень! Он бы никогда ничего не украл!"

Наташа положила руку на плечо Крисси.

"Я верю тебе. Правда. Но тем не менее они приказали мне найти его. Если я этого не сделаю, они пошлют кого-то другого, и этот человек может быть не так

уверен, что Кларк хороший человек. Поэтому мне нужна твоя помощь."

Крисси была напугана и взволнована, но неохотно согласилась.

"Что тебе нужно знать?" спросила она.

"Его имя?"

"Кларк Салливан."

Кларк Салливан. Еще одно имя. И тоже может быть подделкой.

"Как долго Кларк работал здесь?"

"Недолго, чуть больше месяца. Он сказал, что ему нужны деньги после переезда."

Это было интересно.

"Откуда он приехал?" спросила она.

"Он сказал, что приехал из Кордовы, но я не думаю, что он на самом деле оттуда. Хотя он американец, в этом я вполне уверена."

"Почему?"

Несмотря на страх, Крисси улыбнулась.

– Мы, канадцы, всегда можем это сказать, - в шутку ответила она. "Во-первых, его акцент. Я не могу определить местность, но я знаю, что он американский. И, может быть, самое главное: хоккей не был его любимым видом спорта."

Наташа немного улыбнулась в ответ.

"Что было?"

"Футбол. Он всегда следил за ним на перерывах. Сказал, что это напоминает ему отца, как они смотрели каждую игру вместе."

– Насколько хорошо ты его знала?"Спросила Наташа.

"Мы... мы были друзьями. Может быть, мы могли бы быть чем-то большим, если бы он остался", - посмотрела она на Наташу. "Он хороший человек, Мисс Романофф. Человек, всегда помогающий, неважно, кому это нужно, не потому, что он хочет чего-то взамен, а потому, что может. Пожалуйста, пожалуйста, запомните это, когда найдете его."

"Обязательно ", - пообещала она и позволила Крисси вернуться. Наташа некоторое время оставалась, наслаждаясь холодным ветром. Это был первый раз, когда она разговаривала с кем-то, у кого были личные отношения с тем, кого она искала; "Кларк". То, что она узнала здесь, похоже, подтвердило ее теорию.

Все говорили, что он был хорошим человеком, и его действия, казалось, подтверждали это; что было приятно, это не очередной Локи. И ее новейшая теория о том, что этот пришелец жил на Земле некоторое время, была в значительной степени подтверждена. Мало того, что он имел знания, чтобы работать в пабе, но также говорил с американским акцентом, любил смотреть футбол и, по-видимому, имел достаточно контактов и информации о том, как подделать удостоверение личности. Комментарий о его отце был также на уме у Наташи; может ли это быть еще один пришелец, еще старше, или человек, которого он уважал достаточно, чтобы назвать отцом?

Ну, она надеялась, что узнает достаточно скоро, так как у нее есть еще одна зацепка: Кордова. Это маленький город на Аляске, если она не ошиблась. Предыдущий дом ее неуловимого пришельца. Хорошо, что у нее был самолет, иначе этот поиск займет целую вечность.

Кларк и Джессика следили за доктором

Окамурой с тех пор, как он покинул клинику и сел в машину, учитывая трафик в Нью-Йорке с крыш за ним следовать было проще.

Доктор заехал на небольшой склад с логотипом Oscorp и скрылся внутри, выйдя только через час внутри небольшого грузовика; вероятно, грузовик, был полон оборудованием, необходимого ему для улучшения своих экспериментов. Грузовик остановился, чтобы он мог пересесть в свою собственную машину, а затем продолжил следовать за машиной доктора через город.

На этот раз было еще легче следовать за ними, так как грузовик двигался медленно и выделялся, поэтому не было риска потерять его; не то, чтобы Кларка мог его потерят, в любом случае. Они колесили почти два часа, постепенно удаляясь от многолюдных улиц, пока не прибыли в несколько более пустынный район, полный фабрик и складов, и недалеко от воды. Солнце почти уже заходило, когда два транспортных средства остановился перед высоким забором, ожидая открытия.

"Наконец то, - прошептала Джессика, когда машины въехали в ворота и скрылись внутри фабрики. "Я начала уже думать, что они не остановятся."

"Устала?" спросил Кларк, любопытствуя о ее выносливости.

"Просто раздражена."

Она, казалось, говорила правду, что было странно, потому что обычный человек не смог без усталости делать то что делала она; что бы ни случилось с ней, это не только сделало ее сильной и дало быстрое исцеление, но также увеличило выносливость до сверхчеловеческого уровня. Надо будет спросить ее об этом позже.

Повернув голову, Кларк посмотрел на фабрику, куда вошел Доктор Окамура. Она выглядела очень старой и явно не функционировала. Он не мог точно сказать, что там производили, но, вероятно, это было связано с химическими веществами из за количества металлических бочек, сложенных снаружи. Он посмотрел на Джессику и вздохнул; он уже мог видеть, что дело дрянь.

"Раньше ты спросила меня, что я могу делать", - начал он.

Она даже не обернулась на него, всё ещё смотря в бинокль.

"Да? И что?"

"Ну, есть одна вещь, которую я упустил. Видишь ли, у меня хорошее зрение."

"Я заметила", - ответила она.

"Ладно, хорошо... но я имел в виду, что мои глаза настолько хороши, что я могу, ну знаешь, видеть сквозь вещи", - быстро пробормотал он.

Потребовалось несколько секунд, чтобы мозг Джессики переварил то, что он сказал. Она медленно опустила бинокль, повернув голову к нему, с очень опасным взглядом на лице.

"Что это значит?" потребовала она.

"Это значит, что у меня что то вроде рентгеновское зрение. Я вижу сквозь твердые предметы. Но прежде чем спросить о..."

"Если ты посмотришь сквозь мою одежду, я, блядь, выцарапаю тебе глаза!"

"...Я не смотрел сквозь твою одежду", - закончил он, но по-видимому, недостаточно быстро. "Мама позаботилась о том, чтобы вырастить меня как джентльмена. Если бы я сделал что-то подобное, она бы... ну, я не знаю, что бы она сделала, но это было бы нехорошо. Так что нет, я не просматривал сквозь твою одежду или чью-либо еще."

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде