Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мститель из Стали
Шрифт:

"Это сработало?"спросил он, наконец.

Она снова улыбнулась.

"Я могу честно сказать что я не могу представить себе никакой "внешней угрозы" выглядящей так мило в костюме уточки."

"Ну, это облегчение", - усмехнулся Кларк.

Они танцевали под музыку еще несколько секунд, наслаждаясь быстрым ритмом и кажущейся гармонией своих движений.

"Итак, ты говорила со своим боссом?" прошептал Кларк. "Он согласился?"

"Поговорила. Он согласился сохранить твою личность, но он хочет встретиться с тобой", -

ответила она.

"Это хорошо, очень хорошо. А что насчет совета, о котором ты упомянула?"

"Он еще не говорил с ними, но мой босс делает то, что считает правильным. Он дал мне слово, тебе не нужно беспокоиться об этом."

Кларк кивнул, но не мог не волноваться. Не за себя, конечно, но за маму.

"Нууу..." она начала всматриваясь в него, и Кларк был уверен, что это какая то каверза. "Слышала что я твой любимый Мститель?"

Брюс наблюдал за вечеринкой в баре, добивая стакан виски, который он еще не выпил. Пеппер действительно организовала потрясающую вечеринку; Тони, конечно, утверждал, что он был тем, кто стоял за ней, но все знали, что от него было только около 12% помощи.

Как все изменилось после битвы за Нью-Йорк, подумал он. До этого он был в бегах, жил почти буквально на свалках, стараясь не попасть в плен к армии. Теперь... теперь он жил в пейнтхаусе в башне что будет штабом команды, он был в команде что спасла мир. Теперь он был героем; ну, по крайней мере, большой парень был.

"Ты не танцуешь?"

Он повернулся, чтобы увидеть Марию Хилл, прислонившуюся к нему, также глядя на танцующих людей. "Я ... Ну, я когда-то часто наступал на пальцы ног, - ответил он, улыбаясь. "Я полагаю, если я наступлю на кого-то сейчас, все будет немного серьезнее..."

Мария фыркнула и наполнила стакан выпивкой.

"Это не настоящая вечеринка, пока кто-то не сломает танцпол", - сказала она.

Оба они некоторое время молчали, просто наблюдая, пока Брюс не спросил:

"А что насчет тебя? Не собираешься танцевать?"

"Ах ... видишь ли, мне нужно поддерживать репутацию. Нельзя точно видеть, как я размахиваю руками и бью людей по их лицам, потому что это именно то, что произойдет, если я начну танцевать." Он смеялся в свой стакан, пытаясь представить что-то подобное.

"Скажите, кто твой плюс один? Спросила она, как только он перестал смеяться.

– Ни с кем, - сказал он. "Моя общественная жизнь закончилась, когда я сбежал от армии." - А как же твоя бывшая девушка? Бетти, не так ли?"

И его настроение упало. Нет другого возможного исхода. Вспоминать Бетти было хорошо, иногда, но и больно. Он решил оставить женщину, которую любил, чтобы она могла быть в безопасности от него; он не имел права тащить ее обратно и снова разрушать ее жизнь.

– Мы с ней... мы больше не вместе, - ответил он.

Хилл посмотрел на него.

"Почему нет? Я имею в виду, она знает, кто ты. И ты ей нравишься, несмотря ни на

что." Брюс действительно не хотел говорить об этом.

"Я... Я не хочу разрушать ее жизнь. Она заслуживает лучшего."

"Ты не думаешь, что это должен быть ее выбор?"

Он закрыл глаза и сосредоточился на своем дыхании; он намного лучше контролировал себя, но иногда... "Слушай, это мое дело. Моя жизнь. Я не хочу говорить об этом."

Удивительно, но Мария просто продолжала смотреть на него, ни в коей мере не пугаясь; она была либо очень храброй, либо очень глупой.

– Конечно, - сказала она через некоторое время. "Но я думаю, что ты должен."

Он вздохнул.

"Я ненормален, Мария. Чудовище. Для меня нет личной жизни. Это просто невозможно."

Она снова посмотрела на него.

"Ты- герой, а не монстр. Поверь мне, я встречал монстров на своей работе. Ты просто очень большой, очень злой парень, но в глубине души ты хороший. Бетти видела это.

Он безмятежно рассмеялся.

"Да, конечно... я в основном современная версия красавицы и чудовища. Мне просто нужно найти свою настоящую любовь", - саркастически сказал он.

"Что? Ты не веришь в любовь? Ты серьезно собираешься дать мне это научное дерьмо о том, что любовь - это просто химическая реакция?"

"Нет, любовь реальна. Это химическая реакция, но опять же, все в нашем мозгу. И это выходит далеко за рамки этого. Но дело совсем не в этом. Я опасен, Мария. Один плохой день, один момент гнева, и я могу уничтожить половину города, как я уже сделал это один раз."

Она просто смотрела на него.

"Я помню" это один раз " был по-другому. На самом деле, я уверена, что если бы не ты, погибло бы гораздо больше людей."

Его рука дернулась, и он опустил стакан. Он глубоко вздохнул и снова повернулся к Марии. "Она заслуживает лучшего", - заявил Брюс.

Мария почти полминуты держала свой взгляд, а затем повернулась, чтобы снова посмотреть, как танцуют люди.

"Может быть это и так. Трудно любить того, кто не любит тебя."

И сказав это, она оставила его в покое.

Стив очень хотел напиться, и даже больше. Он продолжал смотреть на людей, танцующих на танцполе внизу, на столь знакомую музыку, на одежду, точно такую, какую он помнил... все было так похоже. И в то же время, совершенно другое.

Он посмотрел в сторону на секунду, когда подошел мужчина и наклонился на поручень слева от него. "Я уверен, что они не хотели ничего плохого", - сказал мужчина через несколько минут. Стив воспользовался моментом, чтобы понять, что он разговаривал с ним.

"Простите меня?" спросил он.

"Вечеринка", - сказал мужчина, кивнув в сторону танцпола. "Одежда, музыка... это ваше время, не так ли?"

Он смотрел на этого человека по-настоящему, действительно ли он был таким прозрачным? "Это прекрасная вечеринка", - сказал он.

Поделиться:
Популярные книги

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Законы Рода. Том 3

Андрей Мельник
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3