Мстители. Новая эра: Ледяная Ведьма
Шрифт:
— Не стоит связываться с Коллекционером, — предупредил Бартон, старательно игнорируя слова собеседницы. — Ничем хорошим это не закончится.
— А кто сказал, что я связалась именно с ним?
— Что ты имеешь в виду? — встревожено уточнил Бартон, отдалившись от стены.
— Разве не кажется, что Анастейши слишком долго нет? — наигранно удивилась девушка, пропуская вопрос мимо ушей. — Она же не могла потеряться на кухне, ты так не считаешь?
Задержав на Лаки испытывающий взгляд, Клинт в одно мгновение ощутил, как что-то ёкнуло в груди. Бартон все понял. Раздражение и гнев одолели мужчину, но он не успел и слова вымолвить, как вдруг
— Ты можешь попытаться догнать Ану, — предложила ледяная девушка, небрежно поправляя волосы, — если, конечно, она не испепелит раньше, чем ты сделаешь это.
Бросив на Лаки переполненный ненавистью взгляд, Бартон сорвался с места и, выскочив за порог, обнаружил входную дверь распахнутой настежь. Значит, его опасения оправдались, и Ана все слышала. Наверное, это было худшее, что только могло случиться: снова остаться одному, лишиться человека, которого совсем не желал отпускать. Быстро сбежав по ступенькам, Клинт осмотрелся по сторонам, в поисках девушки. Куда она могла уйти? Вернуться к отцу ещё не успела, а машина стоит на месте. Выругавшись, Бартон бегом направился вперёд по дороге. Миновав проезжую часть, он свернул за угол и, рассмотрев вдалеке россыпь огненно-рыжих волос, поначалу, вздохнул с облегчением. Ускорив шаг, он практически сразу догнал девушку, негромко окликнув:
— Ана!
Расслышав собственное имя, Анастейша замерла, ощутив, как сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Зачем Клинт пошёл следом, почему просто не оставил все как есть?! Это был довольно опрометчивый поступок. Ана почувствовала, как силы просыпаются внутри, обволакивая тело. Она была слишком раздражена и неспособна здраво мыслить. Сглотнув, девушка стёрла слезы со щёк, но так и не обернулась.
— Анастейша, — повторил Клинт на выдохе и сразу замолчал.
Подбирая нужные слова, он запутался в собственных мыслях. Бартон прекрасно осознавал, что сейчас не лучшее время для разговора. Кожа девушки местами покрылась алыми пятнами, а из ладоней, опущенных вниз, выскальзывали редкие языки пламени. Клинт даже не представлял себе, что она чувствует, но не собирался отступать. Бартон хотел объяснить девушке ситуацию, рассказать, как сожалеет и что все это осталось в прошлом, но вот поверил бы он себе на её месте? Скорее всего — нет.
— Ана, — повторил Клинт, но на этот раз сдвинулся с места, осторожно приближаясь, — то, что ты услышала не совсем правда.
— Не подходи, — попросил девушка и, вскинув руку в сторону, почувствовала, как колкие языки пламени выскальзывают наружу.
— Хорошо. — Бартон остановился, а затем вновь обратился к Ане. — Мне очень жаль, что так вышло. Я хотел тебе рассказать уже давно. Просто не знал, что…
— Значит, желал поговорить? — воскликнула девушка, медленно оборачиваясь и всматриваясь в лицо Клинта. — О чём именно? Неужели желал поведать, как вы вместе с Лаки использовали меня и настраивали против отца, или как планировали убить, в неистовой жажде мести?
— Ана…
— Так вот она — я! — закричала девушка, разводя руки в стороны. — Действуй, Клинт. Что же останавливает?!
— Прекрати, — попросил он, замечая, как лицо девушки багровеет. — Ты теряешь контроль и не понимаешь, о чём говоришь.
— Тебе ли рассказывать об этом! — с отвращением в голосе заметила Анастейша, громко добавляя: — Ты же все сделал грамотно. Умелый игрок, хороший стратег, не так ли? Обвёл вокруг пальца, заставил поверить! Я, как последняя идиотка, доверилась тебе, но нет, и этого оказалось мало… Ах!
Громко
— Я так ошиблась, — прошептала она, — и сейчас же ухожу.
— Нет, Ана, лишь позволь объясниться! — попросил Клинт, двинувшись следом.
— Не вздумай идти за мной! — предупредила Ана, вскидывая ладонь ему навстречу. — Я себя не контролирую.
— Да пойми, что не могу позволить тебе уйти! — воскликнул Бартон, всматриваясь в лицо Анастейши, в непоколебимой надежде достучаться до неё.
— Хочешь, чтобы я и дальше играла свою роль в вашем спектакле?
— Нет, ты нужна мне. Поверь, что просто не могу потерять нашу дружбу, только не сейчас, — признался Клинт, с раскаянием заглядывая Анастейше в глаза. — Поверь, все совсем не так, как думаешь.
Усмехнувшись, Ана стёрла со щёк слезы и, тяжело дыша, громко осведомилась:
— И как же ты меня остановишь, Клинт Бартон? Пристрелишь? Вперёд. Ведь это единственное, на что ты действительно способен.
С этими словами Ана резко отвернулась и, не оглядываясь, двинулась вперёд по дороге. Она едва сдерживалась, чтобы не закричать, в отчаянии сжимая пальцы, ощущая, как ногти впиваются в кожу. Клинт не пошёл за ней, а остался стоять на дороге, не в силах сдвинуться с места. В глубине души Анастейша порадовалась этому. Достаточно лжи и обмана, боли и предательства. Настал момент искупления грехов, и девушка знала, где в первую очередь стоит просить прощения за собственные ошибки. Постоянно стирая слезы со щёк, Ана пешком направилась в самое сердце Нью-Йорка, навстречу к родному отцу.
========== Глава 18 ==========
Ана медленно брела вперёд по дороге, ощущая, как прохладный ветер обдувает раскрасневшееся лицо. Постепенно гнев отступал, растворяясь в теле, а на его место возвращалось прежнее волнение. Её душа была насквозь пронизана болью, истерзана осколками собственной фантазии. Слезы постоянно подступали к глазам, но Анастейша отчаянно пыталась бороться с эмоциями. В конце концов, она все ещё могла вернуться в родной особняк. По крайней мере, девушка рассчитывала на это. Остановившись у самой высокой башни в городе, Ана перевела дыхание, с опаской поглядывая на огромные стеклянные стены. В последний раз, когда девушка была здесь, они с отцом расстались врагами. И как же теперь можно вернуться, учитывая свой непростительный поступок? Она предала отца, выкрала камень, и через четыре недели вдруг решила, как ни в чём не бывало, прийти назад? На что же Анастейша могла рассчитывать? Раскаяния и извинений явно недостаточно. Но разве был у Аны иной выбор? Она могла лишь попытаться загладить свою вину.
С тяжёлым сердцем Анастейша поднялась по длинным каменным ступеням и, распахнув стеклянную дверь, прошла в просторный холл. Сердце сильно билось в груди, отчаяние обволакивало тело и разум, словно невидимыми нитями, не отпуская ни на секунду. Смахивая предательские слезы со щёк, Ана обхватила себя руками, медленно двинувшись вперёд к лифту, но не успела сделать и нескольких шагов, как к ней навстречу вышла Наташа Романофф. Сжимая пистолет, бывшая шпионка нахмурилась и посмотрела на долгожданную гостью. Анастейша остановилась. Отняв руки от груди, она опустила их вниз и отвела глаза в сторону.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
