Мученица
Шрифт:
- Они?
- На этом моя миссия закончена. Удачи, Зои.
Мел отвернулась и направилась к эскалатору. Спускаясь, она бросила взгляд через плечо.
- Пожалуйста, не надо меня ненавидеть...
Напутственные слова Мел камнем застряли у Зои в желудке.
Интерес к чтению и покупке книг внезапно исчез. Как-то все слишком странно. Нужно съесть шоколада. Направившись в верхнюю часть города, Зои нашла "Баскин и Роббинс" и заказала порцию "Каменистой дороги" (десерт из шоколадного мороженного - прим. пер.). Смерть от шоколада ей
Кто такие "они"? И когда они выйдут с ней на связь? Каким образом?
Она направилась на запад, в сторону метро, чтобы, воспользовавшись маршрутом "Н", попасть домой в Куинс.
За несколько кварталов до ее места назначения к ней подошел какой-то агрессивного вида бомж, клянчивший мелочь. Она пыталась игнорировать его, и как-то обойти, но он не давал ей прохода. Она двинулась к тротуару, но он оказался проворнее. Казалось, предвидел ее маневры. От него несло мочой и потом, руки заскорузли от грязи.
Зои огляделась в поисках помощи - пустая трата времени в городе, чьи обитатели никогда не отличались взаимовыручкой. Проносящиеся мимо прохожие смотрели себе под ноги, обходя стороной преградившего ей путь безумца.
- Гони, девка, четвертак и проходи.
– Он ухмыльнулся, его зубы были на удивление белыми, отчего пугали еще сильнее. В его улыбке было что-то тревожное, но в те быстротечные мгновения она не могла определить, что именно.
- У тебя, девка, слишком много мяса на ребрах.
Несмотря на страх, по ее лицу разлилась краска смущения. Ее вес был ее слабым местом. Зои была готова сдаться, высыпать содержимое кошелька в эти грязные, больные руки, лишь бы заткнуть бомжу рот. Лишь бы отвлечь его внимание от нее, от ее размеров. Он бил по самому больному месту, и она была перед ним беззащитна.
- Что здесь происходит?
Рядом возник офицер полиции. У Зои замерло сердце. Слышал ли он последние слова этого сумасшедшего?
- Вы в порядке, мисс? Он трогал вас?
Бомж был закован в наручники и препровожден в патрульную машину без опознавательных знаков. Зои даже не заметила, как они подъехали.
- Давайте, - сказал он.
– Мы подбросим вас домой.
- Все в порядке, я живу в Куинсе. Воспользуюсь метро.
Полицейский улыбнулся, от его длительного взгляда ей стало неловко. Его глаза скользили по ее ногам, бедрам, животу, груди, лицу. Словно оценивающе. Ей показалось, что она заметила в его глазах отвращение. Существовали мужчины, которых привлекали крупные женщины, но обычно такие ее не интересовали. Со своими размерами она не чувствовала себя достаточно комфортно.
- Нет проблем, - сказал он, его карие глаза потускнели. Он снял и снова надел фуражку, продемонстрировав сильные залысины.
- Это стандартная процедура.
Он помахал рукой машине без опознавательных знаков.
Зои даже не попросила его показать бейдж.
Когда она оказалась в машине, он закрыл за ней дверь. На окнах и дверях не было ручек - такое чувство, что они были отломаны. Заднее сидение было отделено от переднего металлической решеткой. В салоне пахло кукурузными чипсами, пол был усыпан пустыми банками из-под газировки и пива. Обшивка на сиденьи была порвана.
Второй офицер залез в машину, сел рядом с Зои, и закрыл дверь, держась за край. На нагрудном бейдже было написано "МЕРФИ". Коротко подстриженная борода скрывала пол лица.
Мерфи постучал по перегородке, и машина тронулась с места.
- Не хотите узнать мой адрес?
– спросила она сидевшего рядом мужчину.
- Вы же сказали, Куинс.
- Верно, Астория.
Он наклонился вперед.
- Она живет в Астории.
Сидевший за рулем офицер кивнул.
- Так вам нужен мой адрес?
– дыхание у Зои участилось, пульс ускорился, хотя она не понимала причины.
Мерфи уставился в окно.
- Но...
Но что? Может, она разозлила их? Может, они рассердились настолько, что выбросят ее где-нибудь в Бруклине.
Откинувшись на спинку сидения, она словно загипнотизированная стала смотреть, как мимо бесконечным потоком проносятся машины. Как пешеходы переходят улицы на красный свет и осторожно маневрируют между машин, словно шарики в пинболе. Мысленно она вернулась к стычке с бомжем. Вспомнила, как он приставал к ней и как ей повезло, что рядом случайно появилась полиция.
Разве это не удача?
Внезапно в голове у нее что-то щелкнуло, и она, наконец, поняла причину своей тревоги. Она посмотрела в окно и заметила, что они направляются на север по Ист-Ривер-Драйв, в другую сторону от Куинсборо Бридж, куда ей было нужно.
Она наклонилась к разделяющей салон решетке и ухватилась за нее пальцами.
- Мы едем не туда.
- Сядьте и расслабьтесь, - сказал Мерфи.
Трафик поредел, и теперь они неслись на предельной скорости. Город исчезал позади них с пугающей быстротой. Они миновали Янки-Стэдиум и направились к Джордж Вашингтон Бридж. Зои почувствовала, как к горлу подступила желчь. Сердце бешено колотилось.
Они ехали дальше, пересекли мост в Нью-Джерси. Попетляв по пустынным улицам и проселочным дорогам, водитель, наконец, вывез их в безлюдную местность, к какому-то заброшенному заводу. Зои надавила на дверь. Попыталась закричать, но легкие словно сковало холодом.
"Офицер Мерфи" улыбнулся.
- Успокойся. Мы тебя не тронем.
Он потянулся к ней, Зои вся сжалась.
- Послушай, ты можешь все облегчить, или усложнить. Хочешь быть занозой в заднице?
Они даже не пытались скрыть свои личности. Даже если она согласится на сотрудничество, им придется убить ее. Иначе она сможет их опознать.