Мутные воды
Шрифт:
Меньше чем через минуту, женщины спустились вниз и втиснулись в джип Тристан. В машине они почувствовали себя так, словно температура зашкаливала за сотню градусов по Фаренгейту [6] .
— Фух… Мне прямо необходимо соскочить отсюда на какое-то время, — выдохнула Делакруа, выезжая на дорогу. — Во время смены экипажей я покидаю офис на обед, чтобы хоть чуть передохнуть от этих проклятых звонков…
Они выбрали популярный ресторанчик недалеко от офиса и немного расслабились, ожидая, пока им принесут еду. Тристан заметно нервничала:
6
Больше 40 по привычному нам Цельсию.
— Клэр, — наконец выпалила Тристан. — Что ты скажешь, если я предложу тебе поужинать со мной в субботу? — и она робко подняла на нее глаза.
Несказанное облегчение затопило Клэр, когда она услышала, что Тристан зовет ее на свидание. Она настолько взволновалась, что не смогла сразу ответить. Внутри нее все ликовало!.. Тристан же снова занервничала и потянулась к сигаретам: она явно с нетерпением ждала ответа.
— Звучит заманчиво. Я бы с удовольствием… А что ты…
— О! Привет, незнакомки!
Откуда не возьмись, появился Майк и уселся за их стол.
— Смотрю, Тристан притащила тебя на ланч в чудное местечко…
Тон Майка был вполне дружелюбным, но взгляд был холоден, когда он смотрел на Тристан.
— Привет, Майк. Спасибо за цветы! Я не успела тебя поблагодарить утром из-за всей этой суматохи, — бодро поприветствовала его Клэр, стараясь смягчить столь очевидное напряжение, волнами исходившее от Майка. В довершение ко всей неловкости момента, Майк явно ожидал приглашения присоединиться к ним. Но Тристан не выказала к тому ни малейшего желания, и Клэр подумала, что было бы неправильно, если бы она сама это предложила. Майк уловил их немой намек и, несолоно хлебавши, отправился искать себе столик.
— Майк прислал тебе цветы? — откашлявшись, уточнила Трис, когда мужчина удалился. — Ужасно мило с его стороны… — небрежное замечание, однако, не скрыло сарказма в ее голосе.
— Думаю, он просто пытается облегчить мне вхождение в новый коллектив.
— Н-да?.. Ты в этом уверена? — Тристан посмотрела ей прямо в глаза.
— Нет, не вполне… Но могу заверить тебя, что он мне неинтересен, если это то, на что ты намекаешь.
— Прости, Клэр, я ничего такого не имела в виду.
— А-ха!.. Имела-имела! — и Клэр в ответ посмотрела на нее так же пристально: — Но мне это нравится… И означает ли эта маленькая вспышка ревности, что я для тебя немного больше, чем просто друг? — Клэр сказала это и сама удивилась собственной смелости.
Лицо Тристан покраснело.
— Мне жаль, что я не утруждала себя тем, чтобы доказать, что хочу гораздо большего от тебя, чем просто дружеских отношений. Я знаю, что должна многое объяснить, но пожалуйста… просто будь терпеливой со мной…
Клэр приуныла: ей показалось, что Делакруа борется с их приятельскими отношениями.
— Тристан, я всегда буду терпелива с тобой. И не нужно ничего объяснять, пока ты не будешь к этому
Вернувшись на работу, Клэр была точно пьяная от радости. Она с нетерпением ожидала чего-то такого особенного от субботнего вечера. Она сидела на рабочем месте и проверяла список билетов, чтобы удостовериться, что все выдано, когда в дверь тихонько постучалась Лорен.
— Клэр, у тебя есть минутка? Мне крайне нужно поговорить с тобой с глазу на глаз.
— Конечно… Входи и прикрой дверь.
Когда Лорен уселась напротив нее, Клэр откатилась на стуле немного назад от стола, и внимательно посмотрела на нее:
— Что у тебя на уме, Лорен?
Коллега беспокойно огляделась по сторонам.
— Это насчет Майка… Не думаю, что ты осознаешь, насколько вскружила ему голову.
Он без умолку тарахтит о тебе!.. Мне-то понятно, что ты не испытываешь к нему никаких чувств. Но он ни от кого еще так не сходил с ума за все то время, что мы работаем с ним… Верни его на землю, Клэр! И сделай это побыстрее, пока он не задумался о помолвке.
Клэр была ошарашена ее откровениями.
— Не представляю, что мне делать… Я видела, что интересна ему, но даже не подозревала, что настолько… — она умолкла на полуслове, когда в диспетчерскую вошел Майк.
Лорен, заметив выражение ее лица, втиснулась поглубже в кресло.
— О, боже… Это он, да? Скорее позови его сюда и быстренько что-нибудь придумай, а то мне будет сложно объяснить ему, что я тут делаю с тобой…
Клэр помахала Майку рукой, приглашая его к себе, и попросила прикрыть дверь.
— Сядь, пожалуйста, Майк. Я как раз хотела поблагодарить вас обоих за прекрасную работу, которую вы проделали. Ваша помощь очень поспособствовала моему легкому переходу сюда. Похоже, Тристан весьма довольна нами, и я в долгу за ваше усердие и трудолюбие. И если я могу чем-то облегчить вашу работу, пожалуйста, скажите…
Клэр мысленно поаплодировала сама себе, когда ее напарники покинули кабинет.
Она явно вовремя подсуетилась с этим коротким панегриком, хотя, по сути, ее похвала в их адрес была вполне заслуженной.
Клэр взглянула на Майка, пока он был занят работой, и ей даже стало жаль его… Но тут в ее голове прозвучали слова Лорен: «Он ни от кого еще так не сходил с ума…»
Кусочки паззла стали складываться воедино: все это время ее мучитель был у нее перед носом!.. Она почувствовала, как в ней зарождается гнев.
Следующим утром Клэр решила взять быка за рога и прояснить ситуацию с Майком.
Она не боялась говорить с ним в собственном офисе, где с одной стороны будет Тристан, а с другой — комната, полная народу. Злость пошла ей на пользу: подстегнула ее решимость, чтобы начать неприятный разговор.
— Майк, очень мило, что ты подарил мне цветы но я чувствую, что должна быть честна с тобой. Ты нравишься мне, как коллега и друг, но не более того… Но самое главное, что я твой босс. Отношения, выходящие за рамки дружеских, совершенно неприемлемы между нами. И если уж совсем начистоту, я вовсе не желаю что-либо выяснять между нами… Я просто хочу в открытую расставить все точки над «и», чтобы в дальнейшем у нас не было недопонимания.