Муза и мода: защита основ музыкального искусства
Шрифт:
Ваш Э. Метнер.
БК США, ML, 30. 55 (Рахманинов 2, с. 537–538).
С. В. Рахманинов – Э. К. Метнеру.
9 мая 1932 г. (Villa “Senar”, Hertenstein bei Luzern)
Многоуважаемый Эмилий Карлович,
Сергей Васильевич просит Вам передать, что письмо Ваше он получил. Не может Вам сам ответить, так как у него болит рука и ему запрещено на некоторое время писать и играть. Хотел бы Вас очень видеть. <…> С<ергей> В<асильевич> был <бы> очень рад, если бы Вы собрались сюда как-нибудь на следующей неделе [64] .
64
Встреча
С уважением к Вам О. Ф.
ГЦММК, ф. 132, № 2522 (Рахманинов 2, с. 538).
Н. К. Метнер – Э. К. Метнеру.
9 июня 1933 г. (Montmorency)
Дорогой Миля!
<…> Я сейчас занят только пересмотром своих записок о музыке. С первого августа я должен забыть о их существовании и посвятить себя исключительно подготовке к концертам. Кроме того, в августе мы должны переезжать.
Конечно, мы будем рады твоему приезду всегда. Но в августе я уже не могу побеседовать с тобой о моей книге (!!), о чем я, конечно, мечтаю, т<ак> к<ак> и в этой своей работе застреваю, как в болоте. <…> Твой, любящий тебя Коля.
ГЦММК, ф. 132, № 842 (рукописная копия А. М. Метнер, оригинал в БК США) (Письма… с. 449–450).
Э. К. Метнер – Вяч. Иванову.
4 августа 1933 г. (Montmorency 6, rue du Cours; “Le Vert Logis”).
Дорогой Вячеслав Иванович, <… >
сонливость, душевная опустошенность, к тому же отчаянная жара, – все это обесплодило недели, проведенные здесь. Единственное «достижение» (Leistung [65] ) это просмотр и обсуждение книги о музыке, которую написал Коля в прошлом году по внутреннему голосу: «Нельзя дальше молчать». Если музыкальный мир поймет эту книгу, он должен содрогнуться и… опомниться, весь музыкальный мир без исключения, т. е. как модернисты, так и академисты. Но он конечно не поймет! Коля говорит, что он 35 лет (ему будет 53) обдумывал то, что теперь написано. Конечно, литературной опытности у него нет, а я с своей небольшой опытностью м<ожет> б<ыть> и недостаточно помог ему в постройке и распределении материала, но он не хочет ничьей посторонней помощи и не желает, чтобы пока стало известно, что книга им написана. Надо надеяться, что она выйдет в свет и будет, хотя бы с сокращениями, [Л. 41] переведена на нем<ецкий> язык. <…>
65
Leistung (нем.) – достижение, выполненная работа.
Посылаю Вам Колину статью о Рахманинове. Экз<емпляр>, данный мною Диме, вероятно не дошел до Вас. [66] <…>
P.S. Коля и Анюта сердечно приветствуют Вас! [67]
РАИ. Он. 5. Карт. 7. Ед. хр. 21. Л. 40об.-42 (публикуется впервые).
С. В. Рахманинов – Э. К. Метнеру.
3 июля 1935 г. (Villa «Senar», Hertenstein bei Luzern)
66
См.
67
Приписано сбоку 1 страницы письма.
Дорогой Эмилий Карлович,
Вы так к нам и не собрались <…> Буду ждать Вас непременно в августе.
Всего хорошего. С. Рахманинов
П.С. А какая хорошая книга Николая Метнера. Читал ее повторно.
ГЦММК, ф. 132, № 2520. (Рахманинов 3, с. 55).
Э. К. Метнер – С. В. Рахманинову.
27 июля 1935 г. (Bellevue)
Дорогой Сергей Васильевич,
«П. С.» Вашего письма от 3/VII меня очень порадовал, и я сообщил Николаю об этом, что и его очень удовлетворило и утешило. <…> ибо он очень любит и ценит Вас – больше, чем Вы об этом можете догадываться. <…>
БК: США, ML, 30.55 (Рахманинов 3, с. 270).
Н. К. Метнер – Э. К. Метнеру.
6-9 февраля 1935 г. (Лондон)
Милый, родной мой!
Ни с кем мне не хотелось так побеседовать последнее время, как с тобой <…>
В беседе о музыке главное – дать атмосферу музыки. Это важно и в педагогике, и в критике, и в теории, и в философии музыки. Когда ты говоришь о музыке, атмосфера ее неизменно налицо. У этих же господ безвоздушное пространство или, вернее, распространение слов… Если моя «книга» так же безвоздушна, то лучше бы ей не появляться в свет.
<…> Любящий тебя Коля
ГЦММКф. 132, №№ 1892–1930, л. 38 (Письма… с. 465–466).
Н. К. Метнер – Э. К. Метнеру.
9 марта 1936 г. (Цюрих)
Дорогой Вячеслав Иванович, <… >
Брат Николай покинул Париж и переселился в Лондон <…> Книга его Муза и Мода, вышедшая несколько месяцев тому назад в издании Таир в Париже, все еще не переводится ни на англ<иский> ни на нем<ецкий> яз<ык>, что конечно лишает ее того значения кот<орое> она несомненно имела бы, как неопровержимое доказательство неправоты музыкального большевизма всех Штраус-свинских.
Обнимаю Вас, дорогой!
Ваш Э. Метнер
РАИ. Он. 5. Карт. 7. Ед. хр. 22. Л. 21-21об. (публикуется впервые).
Переписка Н. К. Метнера с С. В. РАхманиновым по поводу издания книги «Муза и мода»
Публикуется по: Метнер Н. К. Письма / Под ред. 3. А. Апетян. М.: Музыка, 1973. С. 453–456, 460–163, 557–559.
Письма приводятся в сокращении