Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Муж-незнакомец
Шрифт:

Это был не его дом. Это был отель, и женщина, жаждавшая ему отдаться, не была его женой. Сжав талию Барбары, Джерард быстро перевернулся, сбросив ее на постель рядом с собой.

Барбара взвизгнула от восторга.

– Наконец-то! – воскликнула она. – Я все спрашивала себя, когда же ты собираешься приступить к делу.

Джерард просунул руку ей между ног и принялся ласкать, доводя до экстаза. Он прекрасно знал, что ей нравится и в каких местах. В считанные мгновения Барбара достигла вершин блаженства, и он был свободен покончить с этой омерзительной встречей.

Разочарованно

вздохнув, Джерард скатился с кровати, застегнул брюки и направился к умывальнику в углу.

– Что ты собираешься делать? – промурлыкала она, потягиваясь, словно сытая кошка.

– Умыться, а затем уйти.

– Нет! Ты не уйдешь! – Барбара села в постели. Она была чертовски соблазнительна с ее раскрасневшимися щеками и распухшими алыми губами. Но ему требовалось совсем другое.

– Извини, дорогуша, – угрюмо произнес Джерард, тщательно оттирая руки в тазу. – Сегодня я не в настроении.

– Ты лжешь! Я же вижу, как ты возбужден! Джерард обернулся и взял свой сюртук и жилет. Барбара сникла.

– Она стара для тебя, Грейсон!

– Она моя жена.

– Раньше тебя это не беспокоило. Кроме того, у нее есть Харгрейвз.

Джерард застыл, челюсти его гневно сжались.

– Ого! Удар прямо в цель! – Ее улыбка была порочна, как обычно. – Сейчас она с ним? Ты поэтому пришел ко мне?

Вытянув ноги, она откинулась на подушки и положила ладони между бедер.

– Почему все удовольствие должно достаться ей? Я могу предложить то же самое развлечение.

Застегнув последнюю пуговицу, Джерард направился к выходу.

– Спокойной ночи, Барбара!

Он прошел всего несколько футов по коридору, когда услышал, как что-то хрупкое вдребезги разлетелось о дверь. Покачав головой, он быстро спустился с лестницы, стремясь поскорее попасть домой.

Уютно устроившись в своей спальне, Изабелла отпустила Мэри, как только та помогла ей раздеться.

– Только принеси мне мадеры, – попросила она, когда камеристка присела в реверансе.

Оставшись одна, она уселась в глубокое кресло напротив камина и подумала о Харгрейвзе. Сложившееся положение по отношению к нему было несправедливо. Он был очень добр к ней, она обожала его, и ей было неприятно, что она так запуталась. Ее мать обычно говорила, что не существует монополии на желание, и жизнь доказала, что это действительно так. Герцогиня не усматривала ничего плохого в том, чтобы испытывать влечение к двум мужчинам одновременно. Изабелла, напротив, всегда полагала, что человек должен противостоять своим низменным побуждениям, если достаточно заботится о партнере.

Несколькими минутами позже слабый стук в открытую дверь привлек ее внимание, и она жестом пригласила служанку войти. Девушка несла в одной руке поднос с бутылкой мадеры и бокалом, а в другой держала кипу полотенец.

– А это еще для чего? – спросила Изабелла.

– Простите меня, миледи, это Эдвард потребовал для ванной его светлости.

Эдвард был камердинером Джерарда. Время близилось к рассвету, следовательно, ее муж смывал с себя следы плотских утех, а она пребывала в унынии, чувствуя

себя виноватой. Придя в ярость от подобной несправедливости. Изабелла вскочила и выхватила у служанки полотенца.

– Я сама хочу взглянуть на это.

Девушка удивленно раскрыла глаза, но, вежливо присев и поставив на стол бутылку и бокал, удалилась.

Изабелла пересекла будуар, прошла в гардеробную и без предупреждения отворила дверь в ванную комнату. Джерард лежал в горячей воде с закрытыми глазами, положив голову на край ванны. Когда Изабелла вошла, он даже не пошевелился, и она получила возможность окинуть взглядом его грудь и длинные мощные ноги. Прекрасное тело отлично просматривалось сквозь прозрачную воду, включая впечатляющий жезл. Прищурившись, она взглянула в зеркале на Эдварда, и камердинер пулей выскочил из комнаты.

Джерард глубоко вздохнул и мгновенно застыл.

– Изабелла, – прошептал он, открывая глаза. Джерард уставился на нее неправдоподобно голубыми глазами, обрамленными мокрыми ресницами, даже не пытаясь прикрыться.

– Ну как, вам удалось повеселиться этим вечером? – резко спросила она.

Он поморщился от ее тона.

– А вам?

– Мне нет, и это целиком ваша вина.

– Ну еще бы!

Воцарилась напряженная тишина, полная невысказанных слов и неудовлетворенных желаний.

– Вы спали с ним, Изабелла? – спросил он наконец. Взгляд ее безотрывно скользил по его телу.

– Спали? – снова повторил он, когда она ничего не ответила.

– Харгрейвз был сильно пьян. Он чувствовал себя глубоко несчастным и топил горе в бутылке. – «В то время как Грей весело развлекался в постели с какой-то женщиной». Эта мысль так разъярила Изабеллу, что она швырнула всю кипу полотенец ему в лицо и повернулась, чтобы уйти. – Надеюсь, вам удалось получить удовольствие за нас обоих!

– Черт побери, Изабелла!

Услышав всплеск воды, она бросилась бежать. Ее спальня была совсем рядом, нужно только добраться до нее…

Джерард ухватил ее за талию и приподнял над полом. Она принялась отбиваться руками и ногами, пиная его и ударяя локтями, скользя в его мокрых руках в своем атласном ночном пеньюаре.

– Прекратите! – рявкнул Джерард.

– Пустите меня!

Она протянула руку назад и изо всех сил дернула его за мокрые волосы.

– О, дьявольщина!

Он споткнулся, затем упал на колени, опустив ее лицом вниз на пол, и повалился на нее сверху. Одежда ее намоют на спине, груди расплющились о ковер.

– Я вас ненавижу!

– Ничего подобного, – пробормотал он.

Она извивалась, пытаясь вывернуться из-под него, насколько это было возможно при его весе.

– Мне трудно дышать, – пробормотала Изабелла. Он соскользнул в сторону, придерживая ее ноги своей мощной ножищей и прижимая ее руки к полу. – Перестаньте, Грей! Вы не имеете права обращаться со мной подобным образом!

– Я имею все права. Вы занимались с ним любовью?

– Да! – Она повернула голову и с вызовом взглянула на него. – Всю ночь напролет! Всеми способами, какие только можно вообразить. Я сосала его…

Поделиться:
Популярные книги

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь