Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мужчина, который вернулся
Шрифт:

— Но ты-то никому не сообщила о своем походе. — Гэй со странной улыбкой поглядела на сводную сестру. — Надеюсь, теперь ты станешь подниматься туда только после своевременного предупреждения всех нас, потому что тебе опасность грозит больше, чем мне. Я-то не разгуливаю среди голых балок, зато тебя это занятие как будто прельщает.

— Только когда очень хочется найти что-нибудь. — Харриет налила бокал хереса для сестры и сдержала порыв налить немного и себе. — В первый раз я обнаружила очень

симпатичную картину с изображением цветка, а во второй искала ей пару. Больше я туда не пойду… ну, разве только если ты захочешь.

Гэй задумчиво пила херес, разглядывая спущенную петлю на чулке.

— Не могу сказать, что умираю от нетерпения, — призналась она. — Но все же сегодня я очень хорошо поработала.

— Освободила буфет то есть?

— Да, освободила буфет. — И Гэй улыбнулась, отпивая из бокала.

Но через два дня Харриет все же очутилась на чердаке, и сопровождал ее не кто иной, как доктор Дрю, возымевший желание узнать, почему какой-то портрет так необычно повлиял на нервное состояние девушки.

Это был обычный день, похожий на другие, доктор Дрю, как обычно, заехал к своей пациентке, однако та отсутствовала: Гэй уехала на два дня в Лондон, и доктор Дрю выразил удивление, что не был поставлен об этом в известность. На его лице даже появилась неприкрытая обида, словно невнимание пациентки его оскорбило… и Харриет склонилась к мнению, что его интерес к Гэй не менее силен, чем ее интерес к нему. Что, разумеется, очень по вкусу сестре, если она имеет об этом хоть какое-то представление.

Доктор расхаживал по гостиной и с заметной складкой между черных бровей изучал рисунок обюссонского ковра. Как всегда, он был одет с иголочки и аккуратно причесан, и Харриет поневоле задумалась, не испытывают ли иногда сельчане нечто вроде легкого благоговения перед ним. Люди его типа сидят за ореховыми столами в кабинетах на Харли-стрит под медными табличками на дверях, а не посещают пациентов в глухой деревне, где постоянный врач больше заботится о своей коллекции ружей и удочек, чем о покрое костюма или ширине галстука.

Доктор Паркс был известен тем, что в теплую погоду посещал пациентов без воротничка и галстука. А зимой его редко видели без старомодной муфты и варежек, связанных его экономкой.

Но Филип Дрю выделялся своей ненарочитой элегантностью, которая, по твердому убеждению Харриет, была присуща ему в рабочее и свободное время не только в обществе, но и когда он находился в полном одиночестве.

Доктор приехал, когда она пропалывала живую изгородь перепачканными в земле руками, потому что не любила надевать садовые перчатки. Пока Харриет недовольно вытирала руки о подол платья, доктор Дрю окинул ее суровым взглядом и настоятельно рекомендовал поостеречься… всего

один укол шипа — и заражение крови или что-то в этом роде обеспечено. Харриет возразила, что ее так просто не возьмешь, шипы обычно это знают и стараются ей не попадаться.

— В общем, я люблю работу в саду, — оправдываясь, пояснила она. — Это держит меня на воздухе, а я люблю свежий воздух. — От работы девушка разрумянилась, а ее глаза за трепетавшими ресницами ярко блестели. — Мне очень жаль, что Гэй в отъезде, но дела потребовали ее присутствия в Лондоне, — сказала Харриет и добавила: — Вряд ли она ожидала от вас возражений, но думаю, мало у кого могут возникнуть сомнения, что она на стадии выздоровления.

Доктор взглянул на нее с прищуром.

— Вы немного злитесь, когда заходит речь о вашей сестре? — критическим тоном заметил он.

Харриет в упор посмотрела на врача и, машинально накручивая прядь волос на палец, испачкала щеку.

— А вы не забыли, что я знаю ее с детства? — спросила она.

— Может, вы и знаете ее с детства, но в вашем отношении к ней всегда чувствовался оттенок осуждения, — без обиняков заявил доктор Дрю. — Возможно, вы не осознаете, но он всегда присутствует.

Харриет покраснела, словно ее открыто обвинили в несправедливости к сводной сестре.

— Уверяю, мы в прекрасных отношениях, — с внезапной натянутостью ответила она.

— Правда? — На лице доктора было написано явное недоверие. — Правда? Тогда почему вы отказываетесь верить, что она не так сильна, как вам, очевидно, хочется думать? Из-за сестринской привязанности, заставляющей вас каждый раз бояться, что она действительно может быть серьезно нездорова, или потому, что подозреваете в обмане?

Харриет еще ярче залилась краской:

— Я не подозреваю ее в обмане! Просто думаю…

— Да?

Она отвела глаза. Как сказать, что Гэй задумала выйти за него замуж? Хотя, если он и сам решил жениться на ней, это не имеет особого значения!

И вдруг у нее появилась странная уверенность, что доктор Дрю на самом деле решил жениться на Гэй.

Доктор огляделся в поисках места, где можно присесть, и, поскольку ничего подходящего не нашлось, спросил, нельзя ли зайти в дом.

— Я хотел бы с вами поговорить, — сказал он.

— А я чувствую себя неловко, стоя перед вами с мотыгой в одной руке и бутылкой инсектицида в другой. Давайте пойдем в гостиную.

— Как скажете.

Но сначала Харриет попросила его подождать, пока она вымоет руки. Когда она оттерла с щеки пятно, вымыла руки, частично отчистила льняную юбку и наконец направилась в гостиную, то увидела, что врач расхаживает взад-вперед с откровенно сумрачным и решительным видом.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Сочинения в трех томах. Том 1

Леблан Морис
Большая библиотека приключений и научной фантастики
Детективы:
классические детективы
5.00
рейтинг книги
Сочинения в трех томах. Том 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я