Мужчины в ее жизни
Шрифт:
— А ты докажи! — завопил Джонатан, вскочив на ноги. Опершись руками о стол Александра, он наклонился, с яростью глядя в лицо кузена. — Тебе это не удастся. Ты не найдешь ни единого подтверждения своим нелепым обвинениям.
— Ты глубоко заблуждаешься. У меня есть все необходимые доказательства, — спокойно ответил Александр, но в его голосе звучал металл, а глаза смотрели с осуждением. Он похлопал по груде папок, на самом деле не имевших ни малейшего отношения к «Стоунуолл пропертиз», и с тонкой улыбкой добавил:
— Здесь все, Джонатан. И конечно, у тебя еще есть партнер в твоем… — Александр передернул плечами. — ..За отсутствием более точного определения назовем
— А теперь ты еще хочешь впутать в свой заговор бедняжку Сару, — вскричал Джонатан. — Да, я не оговорился — заговор с целью опорочить нас обоих. Ты всегда ненавидел меня, Александр Баркстоун, с самого детства. И Сару тоже. Но у тебя ничего не выйдет. Черта с два! Я буду бороться за свои права и за права Сары тоже. Так что берегись.
Александр откинулся на спинку стула, и его голубые глаза, такие холодные и жестокие лишь секунду назад, вдруг потеплели, когда он с жалостью посмотрел на Сару.
— Да, действительно бедняжка Сара, — мягко заметил он. — Боюсь, тебя обвели вокруг пальца. Твои деньги безвозвратно потеряны. Мне тебя искренне жаль, но теперь уже ничего не поделаешь.
— А… А… Александр, — заикаясь, пробормотала Сара. — Я н… не…
— Помолчи, дорогая. Позволь мне говорить. Он — коварный тип и может заманить тебя в ловушку. Джонатан с ненавистью посмотрел на кузена.
— Ты просто ублюдок!
— Довольно! — Александр резко встал со стула. — Не смей называть меня ублюдком!
— Что, заело? — злорадно хохотнул Джонатан. — Правда глаза колет? И к твоей сестрице это тоже относится. Не забывай, что не чья-нибудь, а именно ваша матушка спит с кем ни попадя.
— Ты уволен! — вскричал Александр в ярости.
— Ты не можешь уволить меня. — Джонатан откинул голову и залился смехом. — Я держатель акций и…
— Количество твоих акций за последнее время значительно сократилось, — перебил его Александр уже гораздо более спокойным тоном, полностью овладев собой. — Ровно на семь процентов. — Он открыл верхнюю папку, вытащил оттуда акции и помахал ими перед носом Джонатана. — Я их только недавно выкупил, в прошлую пятницу. Ровно четыре миллиона — во столько обошлось «Харт энтерпрайзиз» выкупить твой заклад у финансовой компании, которая кредитовала тебя. Но тем не менее я рад, что мне удалось вернуть наши акции назад.
Джонатан побледнел как полотно. Он непонимающе уставился на Александра. Впервые в жизни он не находил слов для ответа. На какой-то миг ему показалось, что всему пришел конец, а затем с презрительной усмешкой он воскликнул:
— Я по-прежнему владею девятью процентами этой компании. Следовательно, ты не имеешь права уволить меня. По существующим правилам нельзя выставить за дверь держателя акций.
— Бабушка установила такой порядок в 1968 году, когда она написала завещание и разделила свои сто процентов между нами четырьмя. Однако до дня своей смерти она оставалась единственной владелицей всего пакета и, следовательно, всей компании. В качестве полновластной хозяйки «Харт энтерпрайзиз» Эмма Харт могла поступать по своему усмотрению, как тебе хорошо известно. И поэтому перед отъездом в Австралию бабушка изменила все наши внутренние законы. Фактически она произвела структурную перестройку и велела подготовить новый Устав. Согласно ему я в качестве управляющего, председателя правления и держателя основного пакета акций могу делать практически все, что захочу. Я обладаю почти неограниченными полномочиями. Я могу выкупить акции у акционера, если он согласен. Я могу принимать людей на работу. И увольнять их. — Александр облокотился
Сара не могла вымолвить ни слова. Казалось, она окаменела на своем стуле.
— Чушь собачья. Мы еще во всем разберемся, — взревел Джонатан. — Отсюда я сразу же направлюсь к Джону Кроуфорду. И Сара тоже пойдет со мной. Есть еще…
— Всенепременно повидайся с ним, — отрезал Александр и бросил стопку акций на стол. Он засунул руки в карманы брюк и принялся раскачиваться на каблуках. — Он с готовностью подтвердит мои слова. Кстати, он так и так хотел с тобой побеседовать. Джон присутствовал на моих двух встречах с руководством «Вкладов и Займов», и его несколько обеспокоил вопрос о процентах, которые ты им должен. Они — подозрительные типы, Джонатан. Лучше тебе им заплатить, и побыстрее.
Джонатан открыл было рот, но ничего не сказал, лишь в бессильной ярости смотрел на кузена.
Сара немного отошла от потрясения и бросилась к столу.
— Но я же ничего не сделала со своими акциями, — со слезами на глазах взмолилась она. — Я не сделала ничего плохого. Почему ты увольняешь меня?
— Потому что ты совершила дурной поступок. Ты вкладывала деньги в компанию — непосредственного конкурента отдела недвижимости «Харт энтерпрайзиз». Ты вела себя нелояльно. Ты такая же предательница, как Джонатан. Прости, но, как я уже сказал, я не могу простить такого.
— Но я люблю мою «Леди Гамильтон», — всхлипнула она и затряслась в рыданиях.
— Тебе следовало подумать об этом, когда ты вступала в сговор со своим безответственным кузеном, — ровным голосом ответил Александр, нимало не смягчившись при виде ее слез. — И одному Создателю известно, зачем ты так поступила.
Внезапно Джонатан потерял контроль над собой и зашелся в истерике.
— Ты у меня еще попляшешь, негодяй! — Он развернулся на каблуках и погрозил кулаком Поле. — И ты тоже, сука!
— Пошел вон! — Александр сделал шаг по направлению к Джонатану. — Не дожидайся, пока я сам не схвачу тебя за шкирку и не вышвырну за дверь.
Пола вскочила на ноги и, подбежав к Александру, успокаивающим жестом положила руку ему на плечо.
Она смотрела на Джонатана и Сару, стараясь подавить охватившие все ее существо презрение и возмущение. Спокойным голосом она произнесла:
— Как вы могли? Как вы только могли так поступить по отношению к ней? К той, кто столько вам всего дал, кто всегда проявлял к вам щедрость и доброту? Задолго до смерти она начала подозревать тебя, Джонатан. А в последнее время и тебя тоже, Сара. Однако, не имея твердых доказательств, не стала ничего против вас предпринимать. Она не отняла у вас ваши фонды, не потребовала назад акции «Харт энтерпрайзиз», столь великодушно подаренные вам. — Пола осуждающе покачала головой. — Вы оба олицетворяете все то, что бабушка ненавидела и презирала… Вы предатели, хитрецы, бесчестные люди, обманщики и лжецы.
Никто не произнес ни звука. Дикая ненависть исказила черты Джонатана, а Сара, казалось, вот-вот упадет в обморок.
Пола продолжала, и в ее голосе появились новые нотки спокойной, но твердой решимости:
— Боюсь, я не так великодушна, как Эмма Харт. Она терпеливо отнеслась к предательству ваших отцов. Но я вас терпеть не собираюсь. Мне осталось сказать только одно… отныне вас никто не ждет на наших семейных собраниях. Запомните раз и навсегда.
Услышав слова отлучения, бледная и дрожащая Сара забилась в истерике. Она повернулась к Джонатану и закричала: