Мы будем вместе
Шрифт:
— Да, кстати, а почему он не приехал с тобой? Побоялся? — иронично улыбнувшись, поинтересовался Брэндан.
— Папа, он очень хотел приехать, но его мама заболела… Как только Джим убедится, что с ней все в порядке, он сразу же приедет сюда. И я очень надеюсь, что ты будешь с ним если не мил, то хотя бы не так ироничен и зол.
Брэндан вскочил с кресла и в раздражении принялся бегать по комнате. Камилле показалось, что отца сейчас хватит удар.
— Я должен быть с ним мил! Это я! Должен!
— И не подумаю! — Камилла тоже вскочила с кресла.
— Нет, ты сделаешь это! — закричал Брэндан.
— Почему это?!
— Потому что я тебе приказываю!
— Ты мой отец, но это не дает тебе права распоряжаться мною, как собственностью!
— Еще как дает! Я дал тебе все, о чем многие могли только мечтать! У тебя было счастливое детство, отличная школа, я оплатил твою учебу в университете, этот никому не нужный диплом специалиста в английской литературе Средних веков!
— Значит, теперь и мой диплом тебе не нравится?! — рассердилась Камилла. — Очень мило! Зачем же ты тогда так потратился? Кем бы ты хотел меня видеть? Менеджером?!
— А хоть бы и менеджером! Ты совершенно не приспособлена к жизни! Может быть, я в этом и виноват, но это и дает мне право распоряжаться тобой. Марш в свою комнату!
— Знаешь что, папочка… — Камилла уже не могла говорить, вырывающиеся из горла слова напоминали шелест сухих листьев. — Ты не сможешь загнать меня наверх. Мне уже не десять лет. Забудь об этом. Я выйду за Джима, нравится тебе это или нет. Я только надеялась, что мне не придется, как сироте, идти к алтарю одной!
— Не придется! Только потому, что у алтаря тебя будет ждать тот, кого выберу я.
— Да что ты о себе возомнил?! Я выхожу за Джима — и точка!
Камилла упала в кресло и скрестила руки на груди.
— Что ты делаешь со мной?! А если тебе на меня наплевать, подумай о матери! — Брэндан указал на Изабель, у которой на лице не было ни кровинки.
— Это ты подумай о маме, — буркнула Камилла. — Не я устроила скандал. Я хотела обрадовать вас этой новостью!
— Ничего себе радость! И вообще я бы не устроил этот, как ты выразилась, скандал, если бы ты хоть чуть-чуть думала головой. А если бы ты думала головой, ты бы ни за что не вышла замуж за этого тунеядца!
— Не смей так говорить о Джиме! — вновь взвилась Камилла. — Он самый умный и самый лучший!
— А кто его будет кормить, самого умного и лучшего? А?! — издевательски усмехнувшись, спросил Брэндан. И тут же сам ответил: — Я, что ли? Может, ему еще и место в моей фирме нужно?
— Да он к твоей
— Ох! Да мой будущий зять гений! Сейчас меня точно хватит удар от восторга! И что же ему предложили? Должность старшего уборщика? А может быть, начальника ассенизаторской бригады?
— Брэндан! — возмутилась Изабель. — Не говори так. Ты же его совсем не знаешь!
Брэндан резко повернулся к жене. Его глаза сверкнули столь яростно, что Изабель невольно поежилась.
— Я знаю только то, что моя дочь собирается совершить глупость, а остальное меня не волнует. Хватит мне сына-художника! Я не желаю иметь на своей шее еще двух тунеядцев!
— Я уже сказала, что мы не возьмем у тебя ни цента. Мне, если тебе все же небезынтересно знать, предложили место преподавателя. И я намерена получить степень магистра.
— Доченька, какая же ты у нас умница! Я так горжусь тобой! — восхитилась Изабель.
— Дура она у нас! — снова закричал Брэндан. — Дура, раз не понимает, что этому хлыщу нужны только мои деньги!
— Я уже не раз сказала, что ни я, ни Джим не возьмем у тебя ни цента твоих проклятых денег, — вынуждена была повторить Камилла. — Ты на них уже помешался!
— Может быть. Вот только что вы есть будете, а?
— Все! — воскликнула Камилла, поднимаясь с кресла. — Я так больше не могу! Надеюсь, мне позволят остаться в этом доме на ночь, или прямо сейчас выметаться?
— Камилла! Ну что ты такое говоришь! — упрекнула ее мать. — Ты же знаешь, что бы там отец ни говорил, это твой дом. И я ни за что не позволю тебе уйти из него неизвестно куда.
— Спасибо, мама. Но кажется, мне стоит завтра же отправиться в Ковентри. Несмотря на то что мать Джима больна, я надеюсь встретить у нее более теплый прием, чем у своей собственной семьи.
Камилла поцеловала на прощание мать и бросила негодующий взгляд на отца.
— Скатертью дорога! — крикнул он ей вслед и упал без сил в кресло.
— Брэндан! — возмутилась его словами Изабель. — Как ты можешь говорить такое своей собственной дочери?!
— А как она может выкидывать такие фортели?!
— Господи! Где ты это слово-то услышал! — Изабель недовольно покачала головой. — Я тебя попрошу выбирать выражения. В моем доме не будут звучать такие слова. Хватит и ваших криков.
Брэндан смутился.
— Прости, Изабель. Но Камилла действительно сошла с ума! Как можно даже думать о том, чтобы выйти замуж за нищего?!
— Я верю ей. — Изабель покачала головой. — Если она говорит, что у него есть перспективы…
— Ты всегда хочешь видеть в людях только лучшее!