Мы, монстры. Книга 2: Иные
Шрифт:
— Мир под вашими ногами истоптан... — заговорил Д’хал.
— Это Заррэт топал! — вставил Ух’эр, но на этот раз уже все не обратили внимания: говорил Отец.
— Вы несете гибель! Вы — братья и сестры, мужи и жены, Первозданные и Истинные, должны беречь мир, а не уничтожать. Беречь сущее, а не играть с ним, как пожелаете, лишь бы друг друга превозмочь. Ваша сила — не дар, но бремя! И вы должны достойно нести его. Вы все любимы мной, любимы людьми, и горами, и лесами, и землей. Вы сильны, но никому никогда
— Угрожаешь? — ровно спросил Лаэф. Развернулся к Отцу вполоборота и вновь не увидел, почувствовал по движению воздуха, дуновению дыхания, отголоску аромата: Сорэн развернулась вместе с ним.
Даже Ух’эр фыркнул. Наверное, заметил. А может, снова глупую шутку придумал. Кто его, безумца, разберет?
— Не я вам угроза, — ответил Д’хал. — Вы сами. Никак не поймете…
— А что тут понимать? — фыркнул Заррэт. — Это у нас в крови — вожделеть подняться на вершину.
— Вы и так на вершине! — рявкнул Д'хал, увеличился в размерах. Кожа вовсе почернела, глаза загорелись красным. Ударил по столу ладонью, тот треснул. Ух'эр отодвинулся от трещины, поковырял ее кривым ногтем, но спрыгивать и не подумал. — Все вы!
— Так места некоторым мало, — фыркнула Эйра. — А некоторым и вовсе в небо взмыть хочется, — и вновь насмешливо уставилась на Сорэн.
— Я — Свет, — твердо напомнила та. — Я на небе, я на земле, я вокруг…
— Да-да, — протянул Ух’эр, расплываясь в безумной улыбке. — Ты везде, поняли уже! Ты так везде, что даже там, где быть не положено, сестра…
И случилось чудо: Сорэн замолчала. А Эйра почему-то возмущенно шикнула в сторону младшего. Заррэт хмурился, пытаясь понять, о чем это они. Ага, поймет он. Если уж Лаэф понять не может…
Тэхэ развернула рогатую голову к Отцу и холодно спросила:
— Это всё? Я могу идти?
— Не терпится вернуться к зверям? — тут же заинтересовался Ух’эр. — Думаешь, Отец, когда говорил “беречь сущее”, имел в виду “возлюбить”? Всё, что движется?
— Хватит! — прорычал Д’хал, сам стал еще больше, вширь и в рост. Ударил по столу — и тот раскололся. Ух'эр в последний момент спрыгнул, обошел Эйру, дернул ее украдкой за рыжую прядь. Сел подле Лаэфа. Тот обернулся, а вместе с ним и змеи.
— Рядом со страшим братом не так страшно продолжать свои шутки? — спросила Тэхэ. Голос неприятно звенел. Чем-то ее, видать, обидел Ух’эр. Ее или одну из ее ланей, или пень пнул слишком сильно, не суть.
— Смерть всегда рядом, — пожал плечами безумец, улыбаясь, как ни в чем не бывало, — и во Тьме, и при Свете, — и с хитрым прищуром коротко покосился на Сорэн.
— Только пусть слишком близко не подходит, — отозвалась та. И что-то вспыхнуло, полыхнуло в белой
Оружие за столом переговоров.
А Сорэн процедила презрительно:
— А то ведь не отмоюсь…
— А что у нас в ладошке? — будто нежданному подарку обрадовался Ух’эр. — Угрожаешь? Глупо, сестра! Смерть не убьешь.
— Проверим? — мрачно прогудел Заррэт.
— О, проснулся! — обрадовался Ух’эр и развернулся к нему. — Решил за старшую заступиться? Или отвечаешь на чью-то давнюю фразу? Ну, пока-а-а оно до тебя дойдет…
Д’хал решительно поднялся.
— Теперь можно уходить? — всё так же холодно уточнила Тэхэ.
Д’хал не ответил. Поднимался и поднимался. И был всё больше, и чернее, и вскоре закрыл небо, и застонала под его ногами Гьярнорру.
Все застыли. Глядели снизу вверх. Умолкли. Даже Ух’эр. Разве что — тихонечко присвистнул.
Таким Отца они еще не видели.
А тот протянул руку и зачерпнул воды Мирдэна. Бросил вверх — и капли, сверкнув в лучах Ирхана, россыпью упали на их головы.
— Вот мой первый наказ, — пророкотал Д’хал. — Никто из вас никогда не поднимет своего оружия на брата своего и сестру свою! И капли Мирдэна, что оросили ваши головы, удержат вас, ибо стоит вам замахнуться на брата, на сестру ли, захлебнетесь соленой водой, повторите судьбу того, кого звали сыном! Ибо так теперь будет, вы меня научили: нерадивых детей буду топить!
Зашипела Эрхайза, взмыл на облаке вверх Ух’эр, Заррэт шагнул прочь от дерева, плечи распрямил, в руке Сорэн луч сверкнул, а Эйра подбросила яблоко, будто целилась, будто им думала Отца сразить.
— Может, друг друга и не тронем, — прошипел за всех Лаэф, — но о себе ты ни слова не сказал.
— Почему считаешь, что волен так распоряжаться нами? — голос Сорэн дрожал от злости. — Мы не игрушки тебе, не твои людишки!
— Вы — боги, — напомнил Д’хал — И должны учиться быть богами, не безумными детьми. Я оставляю вас, чтобы вы учились. Чтобы поняли — не дети боле. И стали теми, кем должны были стать. Я и так слишком долго был с вами. Кхаоли ждет меня. Я ухожу. Вот мой второй наказ.
Вскинул руки, хлопнул трижды, трижды содрогнулась Гьярнорру — и разлетелся Д’хал-Всеотец черным пеплом. И три дня падал пепел на селения людские, что стояли у подножия.
С тех пор люди ушли дальше от Гьярнорру — людям хотелось видеть небо.
А в тот миг все шестеро замерли и растерянно переводили взгляды с места, где только что стоял Отец, друг на друга. И снова туда, где в воздухе мрачной тучей кружил пепел. В кои-то веки молчали. Хоть ненадолго добился Отец, чего добивался всегда — тишины.
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Чапаев и пустота
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Князь Мещерский
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Моя на одну ночь
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
