Мы, монстры. Книга 3: Зверь
Шрифт:
Хорошо, что заговорил: это значит — остановился. Это значит — теперь Рэй может вести.
Рэй провернул кисть, сбрасывая его меч. Попытался тут же ударить снизу, и Далу пришлось отпрыгнуть. Появилось время, чтобы вскочить и ударить еще раз, другой, третий. Далу снова оставалось только блокировать, только отступать.
Шаг, удар. И — шаг, и — удар.
А потом, привязав его к нужному темпу, Рэй упал на колено и коротко полоснул условным лезвием по животу в то время,
Тот снова шатнулся было назад, но опоздал: всем понятно, ранение смертельное.
Рэй поднял взгляд. Ухмыльнулся — опять по-йеновски. И чуть слышно возразил:
— Не лучше.
— Ты изменился, принц Каарэй, — хмыкнул Дал, и “принц Каарэй” прозвучало неприятно, хлестко, как пощечина. — Общался не с теми людьми, пока был вдали от дома? Не с теми су-щест-ва-ми? — последнее почти процедил.
Все еще тихо, но уже не шепотом: из первых рядов зрителей, стоящих у ограды, можно и услышать, если хорошенько прислушиваться. И глянул сверху вниз так, будто победил он — не Рэй.
— Почему не с теми? — удивился Рэй и поднялся. — Я на них тренировался. И видишь, как легко тебя победил. И тогда, если ты помнишь, тоже побеждал. И завтра, как только захочешь подраться. Всегда к твоим услугам.
Швырнул меч в сторону, развернулся и зашагал к выходу с площадки.
В непривычной тяжелой тишине.
Что услышали они из сказанного? Что увидели? Что поняли?
Кому присудили победу?
И может, как раз благодаря тому, что вслушивался в напряженное молчание, в каждое движение воздуха, в каждый вздох и шепот, Рэй успел развернуться и коротким взмахом руки отбить брошенный в спину кинжал. К счастью, тоже тренировочный.
Будь клинок настоящим — Рэй не знал бы, что делать. А так — это всего лишь игра, да, Риирдал? Брошенный во время игры нож в спину — не считается?
— Один из первых уроков, принц, — с неожиданной, но все еще холодной улыбкой сказал Дал. — Никогда не поворачивайся спиной к противнику. Забыл?
— Ну всё, — вздохнул Рэй и решительно двинулся обратно.
***
— Всех монстров — это каких? — подозрительно спросил Дэшон. Конечно, Рен знал насчет Йена. Его ли имел в виду? Что он вообще знает сейчас, так близко к смерти? Больше остальных? Меньше остальных?
— Даар теперь в руках Каарэя, — Рен не ответил, продолжил говорить. — Король Даара побеждает монстров. Это — его предназначение. Не спорь сейчас, не переспрашивай. Просто скажи ему, что он сможет. Я знаю, я вижу. Я вижу еще одно.
Рен поглядел вдаль, будто собираясь с мыслями. Перевел взгляд на Дэшона — темный и недобрый. Вновь
— Шаайенн, — кажется, впервые с тех пор, как все началось, он назвал Йена по имени, — монстр.
Дэшон даже не попытался возразить. Такому взгляду, тону, хватке на плече не возражают. Рен вынес окончательный приговор. Правда, он не сказал, что и его нужно передавать Рэю. Теперь Дэшону самому решать, нужно ли.
Раздался оглушительный всплеск — кораблик перевернулся. Пошел под воду вместе с Ух’эром, который, видать, слишком увлекся их беседой, перегнулся через борт, прислушиваясь, и естественно, потерял равновесие.
— Передай Рэю... — снова заговорил Даарен. И снова замолчал, подбирая слова.
Дэшон ждал.
Ух’эр, громко шлепая мокрыми босыми ногами по полу — сапоги уже где-то потерял — приплелся с другой стороны балкона. Снова сунулся было ближе, заглянул в лицо одному, второму. Разочарованно хмыкнул и двинулся дальше — к своей луже. Сел на ее берегу, спиной к ним, опустил в воду босые ноги.
Кажется, ему наскучило. Кажется, это означало, что встреча вот-вот закончится.
— Передай Рэю, — сказал наконец Даарен, — чтобы он был сильным.
— Точно? — прищурился Дэшон. — Точно это передать? За этим ты бродишь по снам и божка своего за собой тягаешь?
— Я всё слышу, — тут же вставил Ух’эр, но уже и впрямь скучающе.
Даже не обернулся.
— И все, что ты хочешь сказать сыну, — кажется, Дэшон тоже понемногу начал учиться игнорировать Ух’эра, — чтоб он был сильным? Что он победит монстров? С этим ты хочешь оставить его?
Рен нахмурился, глядя куда-то мимо Дэшона. Хмурился долго, потом спросил:
— Может, ты посоветуешь? Ты всегда советуешь…
— Э, нет! — покачал головой Дэшон. — Хватит выезжать на моих талантах. Говори, что на самом деле хочешь ему сказать. Язык не отвалится. А если и отвалится… Так ты уже и так... того.
Ух’эр задумчиво хмыкнул и все-таки полуобернулся, глядя на Дэшона то ли удивленно, то ли уважительно.
— Я… — Даарен задумался, и Ух’эр теперь уставился на него: голова провернулась по-совиному, и будь на месте его шеи человеческая, непременно бы уже хрустнула. — Я верю в него. Так скажи.
— Уже лучше, — смягчился Дэшон.
— Береги его, ладно? — неожиданно попросил Рен. — И себя береги.
— Эй! — возмутился, а на самом деле испугался Дэшон. — Ты же не собираешься прямо сейчас помереть?!
— Мне пора, — усмехнулся Рен. — Но помереть… — задумчиво глянул в небо. — Нет, пожалуй. Еще рано.
Не грози Дубровскому! Том III
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
