Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мы так не договаривались
Шрифт:

— Может, просто до сих пор никто не знал, как меня вывести из себя, — предположил Тео.

— Может быть, — согласился Макс, ероша ладонью волосы. — Вот что, я прошу прощения. Мне никак не удается избавиться от чувства, что с этой катастрофой что-то не так, что здесь не просто ошибка водителя, как утверждает полиция. Наш двигатель — слишком большая ценность. Есть люди, готовые и на убийство, чтобы его заполучить.

— Знаю, — со вздохом подтвердил Тео. Он поднялся с дивана, злясь на собственную вспышку. — Меня в тот день здесь не было, но я понимаю, что ты имеешь в виду. Тебя это, конечно, не слишком-то утешит, но у Джилл объяснения полиции тоже вызывают сомнения. Она говорит, что не раз видела, как Стрейк выходил из куда более опасных виражей,

даже не поцеловав стену. — Он снова остановился рядом с Максом, опустил взгляд на чертежи, разложенные на столе. — Ради нашего же спокойствия мне хотелось бы верить, что на этот вопрос найдется разумный ответ.

Макс смотрел на чертежи, а видел только стену огня, сатанинским кольцом объявшего его несчастного друга. Проживи он еще десять жизней, ему не забыть тот последний взгляд, которым Стрейк умолял вызволить его из огненной тюрьмы. А он не успел. Он пытался. Но не сумел добраться до Стрейка прежде, чем машина взорвалась, лишив жизни его друга и на два года отодвинув осуществление их общей мечты.

Леора набросила халатик, туго завязала на тонкой талии бледно-розовый пояс, а потом неслышной поступью направилась на кухню — приготовить себе завтрак перед работой. Квартирка показалась ей еще меньше после ее просторных апартаментов в родительском доме. Окинув взглядом кухню, она улыбнулась. Леора ни за что не оскорбила бы своих близких признанием, что уютная атмосфера ее собственного — пусть на время — дома нравилась ей больше роскоши поместья Сент-Джеймсов. Устроившись с завтраком в крошечной нише, перед окошком, выходившим в по-зимнему сумрачный сад, она вынуждена была согласиться, что у этого жилища все же есть один крупный недостаток. Одиночество. Ни один звук не нарушал тишины комнат, и ей так не хватало общения.

— Может, щенка завести? Отличная была бы компания, — вслух размышляла она, заканчивая завтрак вместе с птицами, поклевывающими крошки в кормушке за окном кухни.

Она отчетливо представила себе, какое лицо было бы у Лоррейн, если бы она вернулась домой с новым питомцем. Лоррейн, как и Джеффри, любила животных, но уже много лет они не держали никого, кроме нескольких верховых лошадей да котов — чтоб ловили мышей в амбаре. Постепенно ее улыбка растаяла. Не исключено, что она вообще не вернется домой, во всяком случае, не будет там жить. Самостоятельность привила ей вкус к жизни в одиночку. Возможно, по примеру Силк, Каприс и Ноэль она тоже купит себе дом. Почему бы и нет? Это вполне можно сделать, даже если она и вернется на место секретаря своей матери.

Довольная перспективами будущего, Леора сполоснула после завтрака тарелки и пошла в спальню одеваться. С тех пор как ее гардероб претерпел коренные изменения, на процедуру одевания у нее стало уходить значительно больше времени. Сегодня она выбрала темно-розовый костюм и экстравагантные туфли-лодочки еще более насыщенного оттенка. Шпильки невероятной величины прибавляли роста к ее пяти с половиной футам. Мазок-другой румян и губной помады, чуть больше внимания глазам и векам — и маленькая серая мышка удивительно преобразилась. Ее волосы, хоть и ничем не выдающегося русого цвета, были густыми и блестящими, и к модной причудливой стрижке как нельзя лучше шел беретик, который она водрузила на голову, заломив под лихим углом. Леора ухмыльнулась собственному изображению. В жизни она не чувствовала себя более живой, более дерзкой. Теплое драповое пальто — вот и все, что осталось серого в ее наряде, но его серебристый отлив так ей нравился, что она и забыла про аналогии.

Отправляясь в агентство, Леора даже не задумывалась о том, куда ее направит Мэй. До сих пор ее устраивали все ее временные вакансии. Даже те работодатели, за которыми прочно укрепилась репутация жестких и трудных в общении людей, лично к ней почему-то обычно были добры и внимательны. Лоррейн и раньше не раз отмечала это качество дочери, но Леора не принимала ее слов во внимание, приписывая их естественной материнской пристрастности.

Но теперь, когда и Мэй стала твердить о том же, Леоре пришлось согласиться, что в ней есть нечто такое, от чего теплеют даже самые черствые люди. Правда, она вовсе не была уверена, что рада такой реакции со стороны окружающих. «Возможно, это так же легко изменить, как и стиль одежды», — подумала она и решительно расправила плечи. Ей всего-то и нужен что легкий толчок, и этот зимний день, когда промозглый ледяной ветер свирепо набрасывался на любого смельчака, отважившегося выглянуть на улицу, показался Леоре вполне подходящим для грандиозных начинаний и перемен. Подъезжая к офису, она обдумывала всевозможные средства и способы, с помощью которых можно было бы укрепить свой внутренний стержень.

Леора толкнула входную дверь агентства и остановилась как вкопанная, заслышав громкие раздраженные голоса в кабинете Мэй — шум, сразу напомнивший ей о ее последнем визите сюда. В тот день беседа велась на таких же повышенных тонах.

— Неужели опять этот Макс Силвер? — тяжело вздохнула она, все еще в душе надеясь, что ее догадка окажется неверной. А она-то была уверена, что Эрнестина укротит это чудовище! Дверь в кабинет Мэй была плотно прикрыта, но голоса доносились до нее совершенно отчетливо, и ей не составило труда узнать собеседниц.

— Он опасен, это я тебе говорю! Никто не смог проработать у него дольше недели, а я продержалась все три. Неудивительно, что ему приходится обращаться в агентство по найму временных секретарей. Нормальная женщина ни за что не станет работать у него постоянно.

— Успокойся, Эрнестина.

— И не подумаю! Я согласилась пойти к этому Аттиле-воину только потому, что у тебя больше никого не было. С первых же минут я дала ему понять, кто из нас босс. Я сражалась до последнего — и посмотри, на кого я похожа!

Эрнестина рванула на себя дверь и ураганом ринулась в коридор, напоследок бросив гневный взгляд через плечо на Мэй. Леора стояла всего лишь в паре шагов от двери, прямо на пути Эрнестины, И та с разгона налетела на нее. Леору отбросило к одной стене, ее сумочку — к другой, и все содержимое веером рассыпалось по полу. Эрнестина, с хрустом раздавив каблуком тюбик губной помады, поскользнулась на расческе и коротко выругалась. Мэй подскочила с кресла и бросилась на помощь Леоре. Но Эрнестина оказалась рядом с Леорой раньше. Она помогла ей подняться, обвив за талию мясистой мощной рукой, а потом участливо заглянула в лицо.

— Ты в порядке, детка? — поинтересовалась она. Гнев ее на глазах улетучивался. — Извини, я случайно толкнула тебя, просто не заметила, — виновато добавила она, уже подводя Леору к столу Мэй и с материнской заботливостью усаживая ее на диванчик.

Леора сдунула упавшую на лоб непослушную прядь. И слабо улыбнулась:

— Я сама виновата.

Эрнестина покачала головой. Ее ярость вспыхнула с новой силой.

— Нет уж, это все он, этот чертов мужик, — выпалила она. — Он меня сначала довел своей руганью, а потом имел наглость вышвырнуть вон только за то, что я приняла какие-то каракули за бред сумасшедшего и выбросила в корзину, а это оказались чертежи его драгоценного двигателя. — Не умолкая ни на секунду, она наклонилась, чтобы собрать с полу вещи из сумочки Леоры.

— Так ты в порядке? — прервала ее Мэй, с тревогой всматриваясь в Леору.

Леора выдавила улыбку, хотя ей ужасно хотелось потребовать от обеих, чтобы они прекратили носиться с ней как с годовалым малышом, сделавшим первые неуверенные шаги и разбившим коленку.

— Все нормально. Правда, — добавила она в ответ на недоверчивый взгляд Мэй.

Дальнейших расспросов не последовало, так как зазвонил телефон. Леора взяла из рук Эрнестины свою сумочку и пострадавшую косметику, а сама вся обратилась в слух. Атмосфера в кабинете неожиданно и мгновенно накалилась. Лицо Мэй, склонившейся над телефоном, приобрело неестественно бледный, почти пепельный оттенок. Леоре даже с ее места были слышны громогласные раскаты раздраженного мужского голоса.

Поделиться:
Популярные книги

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена