Мятежная красотка
Шрифт:
– Завтра позвоню, – сказал он, и я молча кивнула.
Надеюсь, он не стал целовать меня на прощание только потому, что от меня несло рыбой.
Домой я попала без пятнадцати десять. Родители сидели на том же месте, разве что папа успел заснуть. Он наклонил голову и похрапывал. Мама выпрямилась, как только я закрыла дверь.
– Ты рано.
– Фильм не длинный.
Пока мама не отреагировала, я убежала вверх по лестнице. Я отчаянно хотела залезть под душ, но едва оказалась в комнате, сразу поняла, насколько вымоталась.
Ровно неделю назад, в закусочной мисс Аннемари я говорила Сэйлор Старк, что могу быть и паладином, и обычной девчонкой. Что ничего не изменится.
Да, плохой вечер. Странный. Из ряда вон выходящий – я вспомнила, как сидела напротив Дэвида в полутемной закусочной. Но это лишь вечер. И до Котильона две недели. Я смогу. Я справлюсь.
Заснула я, так и не сняв пиджак Дэвида.
Глава 30
– Еще, – бросила Сэйлор тем же тоном, что и на репетиции Котильона.
Только тут я не в шпильках по лестнице спускалась, а училась управляться с мечом. Тоже на шпильках.
Сказать по правде, крушить предметы мечом сегодня мне было как раз самое то. Райан в воскресенье не позвонил, а во время ленча Аманда и Эбигейл обсуждали «Обещание» и как он был хорош. «Поверить не могу, что ты вместо достойного фильма пошла на какой-то «Крепкий кулак», – упрекнула Мэри-Бэт одна из близняшек, а другая пихнула сестру локтем. Мэри-Бет кинула на меня взгляд, но я притворилась, что ничего не замечаю. А еще, что вина не кольнула сердце при виде Дэвида. Пришлось напомнить себе: не я его чуть не поцеловала, а он меня. А если бы он меня поцеловал, то я его с визгом отпихнула бы, не поддалась. Ни капельки бы не поддалась. Сто процентов.
Дома у Сэйлор меня ждала лекция о том, как глупо и безответственно было преследовать Блайз. Так что да, крушить все острым куском металла – просто отлично. Ну или, по крайней мере, первый час так казалось.
– Не понимаю, зачем мне столько тренировок, – пожаловалась я, вытирая пот со лба.
День стоял прохладный, но пахала я на солнце. Меч тянул руку к земле, мышцы болели. Впрочем, манекену, которого я мутузила, приходилось куда хуже.
– Повторенье – мать ученья, мисс Прайс, – промурлыкала Сэйлор.
– Я в курсе. Да черт, это вообще моя фраза. И опустись я до татуировок, то как раз набила бы ее. Я лишь о том… – я снова замахнулась, – что мне не нужно тренироваться. Вы сказали, мистер Холл передал мне не только силу, но и свои знания. И знания всех паладинов до него.
Я провернула меч над головой и вонзила острие манекену под ребра.
– Не нужно мне тренироваться. Я и так… все умею.
Сэйлор испустила долгий страдальческий вздох и отпила сладкого чаю.
– Тренировки никому не повредят. Умом-то ты знаешь, а тело не привыкло. Поэтому – тренироваться. Еще, – кивнула она на манекен.
– Но
Сэйлор потыкала ярко-розовой трубочкой лед в стакане.
– Современное оружие паладинам неподвластно.
Я опять крутанулась, меч со свистом разрубил воздух.
– Типа нам их не положено или…
– Магия, создавшая паладинов, не брала в расчет пистолеты, гранаты и ракетные установки, если уж на то пошло. Поэтому ты и близко не сможешь так хорошо ими владеть.
Я провернула клинок в руках.
– Ладно. Хотя ракетная установка посолиднее будет, чем меч.
Прошло еще пятнадцать минут, и Сэйлор наконец объявила конец тренировки. Мне ужасно хотелось отшвырнуть железяку и рухнуть на стул, но я сперва отнесла клинок в дом и оттащила манекен на террасу.
– Умница, – похвалила Сэйлор с редкой улыбкой, когда я все-таки уселась, и вручила мне бутылку. – Делаешь успехи, – проговорила она, пока я жадно глотала воду. Однако потом нахмурилась. – К сожалению, я не уверена, что этого достаточно.
– О чем вы? – Я опустила бутылку.
– Ты быстро учишься, – признала Сэйлор. – Но намерения эфоров… Никогда не думала, что столкнусь с подобным, имея при себе необученного паладина.
– Я в общем-то тоже не ожидала, что во время Котильона придется с силами зла сражаться, – напомнила ей я, и она сильнее нахмурилась.
– Понимаю, Харпер… – Она вздохнула. – Хоть ты и молодец, честно говоря, я понятия не имею, как обучать паладинов. Никогда не приходилось. У каждого своя задача: Дэвид – оракул, я – алхимик, а Кристофер был паладином.
– Прорвемся! Переживем Котильон, а потом…
А что потом? Пророчество сбудется в любом случае. Но Дэвид останется оракулом. Или умрет. Я останусь паладином. Или умру. Так?
– Харпер, ты в полной мере осознаешь, что значит быть паладином?
Сэйлор не сводила с меня взгляда. Я выпрямилась.
– Пока что – спасти Дэвида от сумасшедшей Блайз и город от превращения в огромную воронку.
– Ты понимаешь, что это означает готовность идти на жертвы?
Я встала и принялась делать упражнения на растяжку, как она мне показывала.
– Когда Котильон окажется позади, мне уже не надо будет ничем жертвовать. Блайз я устраню… убью. Заклинание не сработает. И я вернусь к обычной жизни.
– Харпер, теперь это – твоя обычная жизнь. Неважно, что произойдет во время Котильона. Ты – паладин и связана со мной, связана с Дэвидом. Навсегда. И это значит, что в конце концов ты пожертвуешь всем.
Сэйлор не убеждала. Не настаивала, не пыталась заставить поверить. Просто говорила правду.
Я чуть не упала, однако глубоко вздохнула и продолжила растяжку.
Часовая битва
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги

Идеальный мир для Лекаря 18
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Комбинация
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Флеш Рояль
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Гранд империи
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
