Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Скривившись от недовольства, он сделал стремительный шаг ко мне. Замер так близко, что я ощутила его дыхание, коснувшееся уха.

— Ты же узнать хочешь, намерен ли я выдать Адрамелеку твою маленькую тайну? — прошипел он над моим плечом. — Не так ли?

Он повернул голову, заглядывая в мои глаза. Но я была холодна как лёд. Все эмоции выжег разговор с Адрамелеком.

— Если бы ты действительно этого хотел, уже давно бы похвастался успехами. Кстати, чего молчал? Испугался войны?

— Из хорошего отношения… — он сделал многозначительную паузу, растянув

тонкие губы в злой усмешке. — К Кассиэлю. Странно, что он до сих пор не вернулся за тобой. Но может ещё вернётся.

Его слова пробежали дрожью вдоль позвоночника. Точно, информацию о ребёнке не стал разглашать и Кассиэль, только я не думала, что молчание связано с его личной просьбой. Неужели причина та же, что и с Идаль? Захотел столь редкий экземпляр себе? Но обстоятельства сложились так, что мы смогли познакомиться, даже относительно сблизиться. Возможно, потому он и не вернулся. Тоже из хорошего отношения. Либо всё дело в нестабильной разнице во времени между нашими мирами.

— Значит, будешь молчать, — сделала вывод я.

— Только если дианалию передадут мне, — отрицательно качнул он головой, продолжая смотреть в мои глаза и давить аурой.

Ещё и ростом. Надо было выбрать каблуки повыше.

— Она беременна, — напомнила ему.

— Подождать пару месяцев до родов не проблема.

— Это открытая ссора с Гезарией.

— Ему не следовало похищать её. Дианалия должна была достаться мне, — отрезал он жёстко, в голосе послышались дребезжащие нотки злости.

И стало ясным, что дело даже не в девушке. А в мести. И здесь он действительно закроет глаза на своё расположение к Кассиэлю. Но решится ли дать повод войне с Тартаром? Как-то не хотелось проверять…

— Сложная просьба. Идаль хотят и Высшие.

— Разве это просьба? — золотисто-алые глаза мужчины опасно прищурились. — Ты отдашь мне дианалию, — произнёс бескомпромиссно.

Давление его силы увеличилось. На мгновение потерялись все ориентиры. В голове загорелась всепоглощающая мысль: подчиниться, выполнить любой приказ. Лилит взъярилась, и вязкий туман воздействия начал рассеиваться. Значит, Джибриэль силён в подавлении сознания. Интересное открытие. Стиснув челюсть от негодования, я беспощадно пустила волну флёра. Ведь пытаться подавить опытного манипулятора собственными слабыми гипнотическими способностями бессмысленно. Джибриэль ответил молниеносно. Две невидимые взгляду энергетические волны схлестнулись с такой мощью, что даже послышалось дребезжание стёкол в окнах.

Давление на виски было подобно удару лома. Я покачнулась на ослабевших ногах и устояла лишь на чистом упрямстве. Только секунду назад горящий золотым огнём взгляд Джибриэль потух и подёрнулся дымкой навеянного желания. И не то, чтобы флёр мощнее, просто воздействует тоньше, особенно при поддержке такого количества энергии. Серафим склонил ко мне голову, сосредотачивая взгляд на губах, и тут же стремительно отвернулся, яростно проревев сквозь стиснутые зубы. От его руки прошла энергетическая вспышка и снесла стоящую у окна вазу с растением. Та раскололась вдребезги, раскидывая

на пол осколки, комья земли и оборванные листья. Джибриэль тут же развернулся и вновь приблизился. Его указательный палец ткнулся в мою грудь.

— Либо дианалию забираю я, либо поднимем вопрос о тебе, раз все собрались. Территория-то спорная, — прорычал он мне прямо в лицо.

Может, врезать ему для успокоения? — разозлённо прошипела Лилит.

Я и так спокойна, — хмыкнула, коснувшись верхней губы, когда ощутила что-то тёплое.

Поморщившись, Джибриэль вытянул из нагрудного кармана белоснежный шёлковый носовой платок и протянул его мне. Взяв его, я промокнула кровь под носом. Удар был даже мощнее, чем казалось.

— Хорошо, — после минуты раздумий согласилась я. — Девушка родит, Гезария заберёт ребёнка. Дианалию заберёшь ты. Демоны останутся ни с чем. Моё условие…

— Условие? — сузил он глаза.

— Условие. Ты забываешь о Майе. Она останется у стражей.

— Она моя супруга.

— Скоро брачная атайя сойдёт с её руки. Ты же не исполняешь супружеский долг, — я вопросительно вздёрнула бровь, ожидая его решения.

— Ладно, — выдохнул он зло.

— Ладно, — улыбнулась я, отступая от него на шаг.

И рассеяла окружающий нас барьер. Оказалось, переговоры прервались, и все наблюдали за моментами нашего противостояния. А Адрамелек даже создал дополнительный барьер, чтобы защитить присутствующих от случайного воздействия ментальных волн.

— Мне надо припудрить носик, — объявила я с белозубой улыбкой на губах и направилась на выход, мимоходом проверив мессенджер на телефоне.

Джесси ждал меня в коридоре. Отлично.

Глава 10

Охрана и здесь попыталась за мной увязаться, но я жёстко их осадила. Не хватало ещё, чтобы они отправились со мной в туалет. Джесси дожидался меня в коридоре. Непривычно напряжённый, даже напуганный.

Что случилось? — ещё больше встревожился он, когда увидел кровь на моём лице.

— Ментальной атакой шарахнуло, — вновь промокнув нос платком, я поморщилась. Сталкиваться с Джибриэлем больно даже без оружия. — Посмотришь? В уборной.

— Конечно, — нахмурился он.

Понимал, что вне зоны покрытия камер наблюдения начнутся серьёзные разговоры. И, может, страшился их.

Пока быстро шли по невероятно пустому в это время дня коридору, Джесси более подробно пересказал мне результаты осмотра беременной. А так же подтвердил, что сможет в случае чего принять роды.

— Как только началась эта канитель, я подготовился, — признался он с намёком.

Значит, потому так быстро выполнил мою просьбу.

Стоило войти в уборную, как мы оба значительно расслабились. Запись здесь не велась. Командующие предпочитали справлять нужду без свидетелей. Да и до некоторых пор никогда не поднимался вопрос о предательстве и шпионаже. Джесси сразу попытался приступить к осмотру, но я только помахала ладонью перед его лицом и повернулась к раковине, чтобы смыть кровь.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести