Мятежница
Шрифт:
– У вас есть оружие? – спросил Джером.
– Со мной только аптечка, – растерянно отозвался Джулиан.
– Вот мой «кольт». – Йен потряс в воздухе револьвером.
– У меня есть ружье и еще один «кольт» в кармане.
– Отдай ружье Джулиану. Так… Теперь мы все вооружены.
Из рощи раздался еще один оружейный залп, за которым последовала трескотня перестрелки. Йен, Джулиан и Джером, пригнувшись, побежали через широкий зеленый луг к роще…
– Элайна, Элайна! – кричал Тедди дочери. –
Она еще не успела добежать до отца, но видела отчаяние в его голубых глазах.
– Ложись, говорю тебе! – продолжал кричать он.
– Папа! – крикнула в ответ Элайна. – Ты сам ложись! Немедленно! А то они попадут в тебя!
Солдаты бежали по направлению к ним. Но бандиты находились гораздо ближе.
– Вон старик! – заметил один из преступников. – Мы прикроемся им, как щитом!
– Папа! Беги скорее ко мне! – кричала Элайна. – Надо выйти из-под огня! А то они ненароком убьют и нас с тобой.
Тедди побежал, но очень медленно.
Бандит помоложе в два прыжка догнал старика и, прикрывшись им, обхватил его за шею.
– А ты прикройся вон той женщиной, – крикнул он напарнику.
Лицо Тедди посинело. Негодяй перекрыл ему дыхание.
– Отпустите его! – закричала Элайна. – Отпустите же моего отца!
Не помня себя, она бросилась ему на помощь, с бешеной силой ударила ногой в спину бандита, повисшего на спине Тедди.
– Убери ее! – заорал бандит своему напарнику.
Тот бросился к ним и, обхватив Элайну за талию, попытался оттащить ее, но она сопротивлялась, как разъяренная тигрица. Вдруг раздался сухой щелчок. Элайна взглянула на державшего ее бандита и увидела, что тот приставил дуло револьвера к виску Тедди и взвел курок.
– Отцепись от меня, сука! – рявкнул он. – Иначе я разбрызгаю его мозги по твоему белоснежному наряду. Кстати, ты очень даже недурна.
Бандит обернулся к своему товарищу.
– Послушай, а ведь лучше взять ее в заложницы. Как ты считаешь? Заодно и позабавимся ночью.
– Отпустите ее, – спокойно и холодно сказал Тедди, не обращая внимания на револьвер. – Я помогу вам скрыться вон в том лесу. Там вас никто не найдет. Даже если будет искать целый батальон солдат с собаками.
– Папа, не беспокойся обо мне! – воскликнула Элайна. – Уж я-то смогу постоять за себя! Она обернулась к бандитам:
– Слушайте, вы, мерзавцы! Отпустите старика, и я выведу вас отсюда в безопасное место. Но сейчас же отойдите от моего отца!
Старший из преступников, с болезненно-бледным лицом, отошел на шаг и сказал другому:
– Эта девчонка пойдет с нами. Но в этот момент из рощи прогремел очередной залп. Пули просвистели над головами бандитов и их пленников.
– Послушайте, вы! – крикнул старший бандит солдатам. – Надо быть полными идиотами, чтобы стрелять, зная, что жизнь двух заложников в наших руках! А ты, девчонка, иди вперед! И побыстрее!
– Папа! – вновь крикнула Элайна. Но бандит схватил ее за локоть
Она не сопротивлялась, зная, что вода поднимется быстро. Элайна надеялась также, что теперь бандитам уже не понадобится ее отец. Они оставят его на берегу и пойдут с ней по мелководью, не подозревая о том, что здесь вот-вот станет очень глубоко. Для Элайны же глубина была родной стихией.
– Ты покажешь нам, где лучше укрыться в зарослях на другом берегу. Потом доставишь удовольствие старому Неду. И можешь катиться ко всем чертям!
Старый Нед был так отвратителен, что Элайна решила убить его, если мерзавец попытается овладеть ею. Но сначала нужно убедиться, что отец в безопасности.
Она оглянулась, но бандит грубо толкнул ее и приставил револьвер к спине.
– Вам незачем принуждать меня, – спокойно заметила Элайна. – Если с моим отцом все в порядке, то я пойду сама и не стану сопротивляться.
– Они следуют за нами. А ты не оборачивайся и иди быстрее!
Элайна первой вошла в воду. Бандит, не отпуская ее руки, последовал за ней.
Расстояние между берегом и рощей не превышало четверти мили. Йен, Джулиан и Джером пробежали его за считанные минуты. Выскочив из-за деревьев на небольшую полянку, они увидели троих солдат федеральной армии, а рядом с ними Дженифер.
– Где Элайна? – быстро спросил Йен.
– Где-то на берегу. Точно не знаю.
Йен бросился к морю. И тут же из-за деревьев прогремел выстрел. Пуля пролетела совсем близко. Один из солдат поднял ружье и выстрелил в ответ наугад.
– Что здесь, черт побери, происходит! – обратился Йен к солдатам. Он не знал ни одного из них. Все трое были неопытными безусыми юнцами. Один, чуть постарше, сделал шаг вперед.
– А вы, собственно, кто такой?
– Маккензи. Майор Маккензи. А теперь отвечайте на мой вопрос.
– Мы преследуем двух преступников-дезертиров, бежавших в направлении форта Даллас. По пути они ограбили и убили двух мирных жителей из соседних курортных местечек. Оба вооружены и чрезвычайно опасны. Нам приказано их задержать.
В эту минуту из-за кустов послышался странный звук, похожий на рыдания. Иен обернулся и увидел неподалеку под деревом Тедди, подмявшего кого-то под себя.
– Это один из преступников! – воскликнул солдат.
– Господи! – Йен бросился к тестю. Солдаты тут же схватили бандита и оттащили в сторону.