Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— К демонам ваших матросов! К демону вашего полковника Фернеера! Я сваливаю с корабля, и вы меня не остановите! Никто меня не остановит!!!

Полковник Амброй открыл дверь и выскочил с двумя своими телохранителями в коридор. Здесь он остановился, решая, куда двинуться. До швартовой палубы, где находились уиндеры, было далеко, да и приближающийся грохот десятков ног сказал о том, что это направление перекрыто.

— За мной! — призвал Маар охранников и побежал в сторону левого борта к спасательным капсулам.

— Стоять! —

раздался позади крик, прямо-таки утроивший силы Маара, и он побежал точно спринтер, несмотря на свои немалые года.

Охранники, наконец вспомнив о своих обязанностях, разрядили длинные очереди по преследователям.

Со всех сторон уже стягивались матросы, чтобы дать отпор внутреннему врагу и ближайшей их группе. Амброй приказал:

— Это мятежники! Уничтожьте их!

Молодой лейтенант, прямо-таки светясь от своей значимости, с готовностью принялся расставлять матросов.

— Занять позиции! По противнику — огонь!

Раздался грохот боя, а уже изрядно выдохшийся полковник Амброй, поддерживаемый своими телохранителями под руки, побежал дальше.

16

Дональдан бежал, молясь, чтобы полковник ИСБ еще не дал деру, и когда увидел его, убегавшего от дверей в каюту маршала, то не смог удержаться от выкрика:

— Стоять!

В следующий момент ему и ближайшим солдатам пришлось рассыпаться и залечь кто где. Охранники принялись отстреливаться. Несколько солдат напоролись на плотный огонь и отлетели назад от сильных ударов. Броня их не спасла.

— Пули с повышенной пробивной силой, — зло сплюнув, прокомментировал залегший рядом сержант.

Дальше пришлось продвигаться со всеми мерами предосторожности, что дало беглецам некоторую фору. К несчастью, никого на пути беглецов из верных Джерри солдат не оказалось. Более того, пришлось столкнуться с дополнительным заградительным отрядом из матросов.

Завязался бой. Перестрелка затягивалась. Возникла даже мысль провести солдат по обходному коридору. Но Дональдан отверг эту идею. Слишком долго. И где гарантии, что там тоже не встретятся заградительные отряды.

Эти матросы оказались довольно умелыми и не отступали, даже когда майор разрядил в их сторону последние три подствольные гранаты, которые еще остались у него в «куттере» после боев с абордажными группами семерников. Пополнить запасы боеприпасов солдатам тоже было неоткуда.

У других солдат, из-за его поспешности начать захват корабля, не оказалось и стольких зарядов. Более того, у кого-то уже начали заканчиваться патроны, и они отходили назад, пропуская вперед бойцов, у которых в магазинах еще имелись боеприпасы.

Джерри оглянулся, и его взор остановился на поясе ближайшего бойца.

— Сержант, гранаты.

— Есть, сэр.

Солдат, закинув за спину автомат, снял с пояса два цилиндра и, одновременно

их активировав, бросил по коридору. Рвануло два взрыва, и солдаты без колебаний и дополнительных приказаний бросились вперед, пользуясь замешательством противника. Сберегая патроны, они закончили с матросами в быстрой штыковой атаке.

— Это вы… майор?

— Лейтенант Релаан? — обернулся Дональдан на смертельно раненного флотского офицера, лежавшего среди полутора десятка своих матросов.

Чей-то штык угодил ему под левую подмышку, пробив легкое, из-за чего лейтенант плевался кровью, натужно и сипло дыша.

— Да…

— Проклятие… извини, лейтенант, — проговорил Дональдан, сам не сразу поняв, какую глупость только что сморозил.

Релаан зашелся булькающим смехом, волнами выплевывая кровь, и замер.

— Сэр?!

— Да, сержант, вперед! — вернулся к реальности Джерри. — Нужно во что бы то ни стало взять тех беглецов. Охрану можно положить, но старик мне нужен живым!

— Так точно, сэр.

Погоня продолжилась. Левый борт становился все ближе и Дональдан понял, что вознамерился совершить полковник. К счастью для Джерри, на его пути больше не возникали засады. Как он предполагал, большая часть матросов сейчас занималась защитой капитанского мостика. Впрочем, у Динно с этим проблем возникнуть не должно. Как-никак у него почти полторы роты прошедших огонь и воду бойцов. Матросы им не помеха.

А вот и сектор спасательных шлюпок.

«Лишь бы не смотался!» — кричал про себя Джерри, глядя на ряды задраенных люков. Видимо, часть экипажа покинула судно в момент его абордажа семерниками.

Разгоревшийся короткий бой всё с теми же охранниками показал Джерри, что боги услышали его мольбы и его жертва еще на борту. Два бойца со стонами боли осели на пол, но остальные, предприняв решительный бросок всей группой, уничтожили телохранителей полковника, буквально изрешетив их тела до кровавого месива.

— Стойте, мистер Борман… или как вас там на самом деле?.. Еще одно движение — и я вам отстрелю ногу.

Беглецам потребовалось время, чтобы управиться со спасательной шлюпкой, открыть ее в ручном режиме, все же введя универсальный «железный» код ИСБ, открывающего все и вся, так как кораблю ничего не угрожает и автоматика не работает. Тут-то и появились преследователи.

Полковник Амброй, тяжело дыша, замер в нелепой позе. Правая сторона его туловища уже находилась внутри, ему осталось только перебросить левую ногу через край и задраить люк.

— И руку с люка уберите… или тоже отстрелю. Я ведь не шучу.

— Я вижу, — огрызнулся полковник, но руку убрал. — Ты не из шутников.

— А теперь выходите из спасательной шлюпки, полковник. Вы даже не представляете, как у меня к вам много вопросов.

— Да нет, Джерри… это-то я как раз отлично представляю.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Возвращение Безумного Бога 9

Тесленок Кирилл Геннадьевич
9. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 9

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила