Мятежный дом
Шрифт:
— Как, к черту, я это сделаю теперь?
— Как хотите. Вы не такой уж законник, какого играете, сеу Исия. Вы ведь заказали мне убийство. Значит, найдете способ отпустить Габо или устроить ему побег.
— Что между вами такого было? О чем вы договорились?
— Ничего. Я сам не понимаю, почему он это сделал. Я узнал из новостей, что его схватили за то, что сделал я. Тогда уж хватайте меня.
— На тебя уже объявлена охота. Пулю допросили под шлемом, он рассказал и о тебе, и о Салиме…
Дик вскочил:
— Пуля ничего не знал о Салиме!
—
— А вы застанете их на месте преступления и убьете.
Спокойствие парня при этих словах подтвердило догадку Исии: Салим уже снимался с места, когда туда принесли раненого Сионга. Батальоны страха должны были найти только выеденную скорлупу.
— Точно. Морлочий патруль перехватит их на подходе.
— А сколько их будет?
— Не знаю. Благодаря твоему «жучку» я насчитал девятнадцать человек. Но может быть и больше.
— А в патруле шестеро морлоков. С вами — всего семь бойцов.
«Спасибо за урок арифметики», — хотел сказать Исия, но тут зазвучал вызов на терминале сантора. Исия жестом отправил Суну в угол, не охваченный камерой, и включил видеопанель.
— Дамон, — над панелью возник Декия. — Ты… хорошо поработал, раскрыл дело Апостола крыс, так что я тут подумал и решил дать тебе небольшой отпуск. Можешь пропустить завтрашнюю смену и хорошенько выспаться.
— Благодарю, старший, — сказал инспектор. Начальство отключилось. Дамон расстегнул куртку и почесал грудь.
— Началось, — с довольной улыбкой сказал он.
Суна выбрался из своего угла.
— Мне нужно сделать вызов, — сказал он. — Вам же нужны подкрепления?
Глава 4
Убийца
Одно из сказанного Габо Пулей было совершенно справедливо: в Пещерах Диса люди очень любили выяснять отношения сами. Отсюда вытекали впоследствии и уличные банды из бывших космолетчиков, и «батальоны страха», состоящие в основном из планетников. И немалое количество полицейских в «батальонах». Потому что арестовывать юных бандюков в качестве полицейских — означало нарываться на скандал с бандой и семьей, а убивать их под маской было безопасно.
Кому именно принадлежала идея расправиться с Апостолом Крыс — точно не было известно. Она возникла как-то сама по себе, когда полицейские узнали от полоумного мальчишки, кем на самом деле является подмастерье Даллана. Она пришла сразу во многие головы. Убийца цукино-сегун, то ли чудом, то ли колдовством бродящий среди живых и совращающий гемов — это могло навести шороху не только среди уличной шпаны…
И когда в назначенный час команда из двадцати человек в черных ветрозащитных масках и черных же рабочих комбинезонах пошла по рабочим коридорам Пещер Диса, все убрались с их дороги — хотя как будто бы никто никого не оповещал заранее. Они просто шли, и коридоры пустели перед ними.
В нужном секторе они свернули из рабочих проходов в
Чем ближе они подходили, тем тише старались идти. По сигналу предводителя погасили фонарики и надели очки ночного видения. Они были насторожены и возбуждены — в этих пещерах, по слухам, встречались уже не только бездомные гемы и мальчишки — но разве могут какие-то подонки напугать бойца из «батальона страха»? Поэтому когда впереди раздался голос:
— Кого ищем, ребята? — то они вздрогнули только от неожиданности. Никак не от страха.
Вспыхнул яркий свет магниевого факела, и бойцы, шипя от боли, принялись обдирать с себя ночные очки.
— Мать твою, Исия! — закричал предводитель, сорвавший вместе с очками и маску. — Хоть бы предупредил!
— А зачем? — удивился Исия. — Это в нашей профессии совершенно лишнее, господин Декия. Вот если бы на моем месте был Апостол Крыс — вы бы его предупреждали?
— Где он, Исия? — спросил один из тех, кто маску не снял.
— А почем я знаю? — Исия закурил. — Я здесь не затем, чтобы вы нашли его. Я здесь за тем, чтобы вы нашли меня. Декия, Джино, Кастор… Я арестую вас по обвинению в убийствах, совершенных организацией «батальоны страха», в которой вы все состоите, раз явились сюда.
— Ты ничего не докажешь, — рассмеялся Декия.
— Согласен, — Исия отбросил сигарету, выхватил пулевик и выстрелил.
И тут до некоторых погромщиков дошло, что Салим, куда они пришли — это пещера с четырьмя выходами, и они пришли через один, а из всех трех других они теперь прекрасно простреливаются.
Те, до кого это дошло первыми, успели открыть ответный огонь. Было ранено двое боевых морлоков, был задет сам Исия. Габо Пуля-не-берёт оправдал свое прозвище — ему только оцарапало переносицу каменной крошкой.
Те, до кого дошло чуть позже, бросились туда, откуда вышли. Морлоки догнали их и убили. Исия приказал втащить трупы обратно — все должно было выглядеть так, словно произошло мгновенно.
Через несколько минут Габо Пуля, закончив перевязывать полицейского, иронически откозырял и исчез в одном из переходов. Исия нудным голосом продолжал надиктовывать сантору рапорт о том, как, следуя оперативной информации, полученной от Габриэля Дельгадо, вольноотпущенника, известного также как Габо Пуля, он отправился в место, указанное вышеозначенным пулей как Салим, укрытие беглых гемов и некоего этологического диверсанта, условно называемого Апостолом Крыс и подозреваемого также в убийстве пяти человек на одиннадцатом уровне глайдер-порта. В вышеназванном месте он обнаружил незаконное вооруженное формирование, известное как «батальон страха». При оказании сопротивления все обнаруженные в «Салиме» члены незаконной группировки были убиты на месте, а информатор Габриэль Дельгадо сбежал…