Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На десятом небе (Седьмое небо)
Шрифт:

– Не хотите ли немного горячего сидра? – спросил голос.

– Пожалуй, нет, – сказала Сьюзан, чувствуя себя виновной в том, что обманывает хозяйку. Она ведь не собиралась покупать абсолютно ничего.

– Вы уверены? На улице очень холодно.

Женщина подошла к девочке, и та, подняв глаза от подушечек, узнала в ней Сару Талбот.

– О, привет! – не растерялась Сьюзан.

– Привет, – сказала Сара. – А я тебя знаю. Ты ведь дочь Уилла Берка? Я видела тебя в аэропорту.

– Да. Мой отец летчик.

– И отличный летчик, поверь мне.

– В самом деле?

В молодости я жила на острове, и летчики небольших самолетов летали даже тогда, когда туман был гуще, чем толщина этих одеял. Это были ковбои воздушного пространства.

– Но половина из них, вероятно, не могут получить работу на главных авиалиниях, – вздохнула Сьюзан.

– Может, все-таки выпьешь немного сидра?

– Хорошо, но совсем чуть-чуть. – Сьюзан подождала, пока Сара наполнила кружки. – У моего отца были предложения от «ТВА», «Дельты». Он мог бы летать, куда угодно, но ему нравится работать на себя. Он научился летать, когда был немного старше меня. Потом служил в военно-воздушных силах. Он мог делать все, и они его очень ценили. Он отлично проявил себя во время маневров.

– Маневров?

– Да, таких, как в Персидском заливе. Он был там.

– Ты гордишься им?

– Конечно!

– Однако северная часть штата Нью-Йорк далековато от океана для семьи военно-морского летчика, – заметила Сара.

– Да, – кивнула Сьюзан, потягивая сидр.

Она напряглась в ожидании следующих вопросов: почему вы здесь? есть ли у тебя братья или сестры? Но вопросов не последовало. Вместо этого Сара с улыбкой протянула руку:

– Будем знакомы. Я – Сара Талбот.

– А я – Сикрит Берк.

– Какое красивое имя! – не смутилась Сара. Кажется, Уилл назвал девочку по-другому?

Сикрит взглянула на нее, чтобы понять, было ли это притворством. Некоторые взрослые люди склонны вести себя снисходительно, когда слышат ее имя, но Сара была искренна. У нее была чудесная улыбка, обнажавшая чуть изогнутый передний зуб.

– Спасибо, но я хочу его поменять.

– Действительно? На какое?

– Я подумываю об имени Сноу.

Сара кивнула, дуя на сидр:

– Отличное имя для зимы!

– А Сара – ваше настоящее имя?

– Да, и я волоку его всю свою жизнь. В седьмом классе я попробовала имя Сэдди, но оно оказалось не для меня.

– Не для вас, – согласилась Сьюзан. – Вы определенно Сара.

Волосы Сары отросли еще приблизительно на полдюйма, и их цвет стал чем-то средним между желтым и седым. Сьюзан знала, что люди, проходящие лечение от рака, часто почти лысеют. Советы по наведению красоты были одним из талантов девочки, и она оценивающе осмотрела Сару.

– Что-то не так? – спросила Сара и покраснела, прикоснувшись к волосам.

Сьюзан смутилась и чуть не пролила свой сидр. Она видела такой же подавленный взгляд у Марджи Дрейк, когда две крутые девчонки, шепчась и показывая на нее, подсмеивались над ее новой химической завивкой.

– Ну… – Сьюзан стояла перед выбором: солгать, притвориться, что задумалась, или сказать правду и предложить помощь. – Я просто разглядывала ваши волосы, – сказала она наконец.

– Да, я потеряла их, – вздохнула Сара. – Раньше они были каштановые, а теперь

такого смешного цвета. Смесь старых носков и грязной воды после мытья посуды.

– Их можно обесцветить, – предложила Сикрит. – Они растут такими миловидными и непослушными. А если станут белыми, вы будете выглядеть потрясающе!

– Как Энни Леннокс, – улыбнулась Сара.

– Кто?

В этот момент над дверью зазвонили колокольчики, вошла группа студенток, жмущихся от холода. Сара предложила им сидра, а Сьюзан тем временем устроилась поудобнее на краю демонстрационной кровати. Она была похожа на игрушечную кровать спальни красивого кукольного домика. Такой домик был у Сьюзан, когда они жили в Ньюпорте. И все, что им было нужно тогда, это слышать пыхтение паровозика, движущегося по комнате и издающего веселый свист.

Сара подала студенткам сидр и вернулась к Сьюзан. Кружки уже достаточно остыли, и можно было пить, не обжигаясь. Они сидели бок о бок и потягивали душистый напиток, в то время как на улице становилось все холоднее.

Студентки между тем выбирали себе одеяла на зиму. Это были клиенты, которые собирались потратить деньги, но Сара не отходила от Сьюзан. Как будто та была ее подругой – ее единственной подругой.

Ночью Сара стояла перед зеркалом ванной комнаты. Свет был ярким, и она выглядела как испуганная кошка. Желто-серые волосы торчали вверх, словно мягкие щетинки детской щетки. Весь вечер она думала над предложением Сьюзан обесцветить волосы. Но это означало радикальные перемены во внешности. Она никогда раньше не красила волосы, даже мысли такой не допускала. Она не любила макияж, а от помады чувствовала налет на губах и вечно их облизывала. Правда, делала это так выразительно, будто она намеренно привлекала к себе внимание. Нет, наводить красоту должны другие, более эффектные девушки, считала Сара.

Но сейчас, взъерошивая свои волосы, она хотела сделать что-нибудь. Она ненавидела свой вид. Со дня начала химиотерапии она едва узнавала себя: то выглядела очень старой, то слишком молодой. Волосы поблекли и поредели, вокруг глаз и рта появились морщины, встревоженный, постоянно удивленный взгляд делал ее похожей на переросшего ребенка.

Никто ей не говорил, как причудливо она сейчас выглядит. Ни друзья, ни медсестра Мэг Фергюсон. В больнице кто-то предлагал надеть парик, но Сара, попробовав, отвергла эту идею. С париком она почувствовала себя как с чулком на голове – было жарко и тесно. Сродни помаде на губах. Сара стойко преодолевала все этапы продолжительного лечения опухоли головного мозга, но абсолютно ничего не могла предпринять относительно своей внешности.

Со вздохом Сара вошла в спальню, где пела Энни Леннокс. Она поставила этот диск для моральной поддержки. Энни и Сара. И Сикрит. Интересно, поняла ли девочка, что своей прямотой заставила ее сделать первый шаг в решении этого нелегкого вопроса?

День благодарения. А что, если поехать? Помимо старой обиды на отца, страх вызывала одна мысль о том, что Майк увидит ее такой. Она не хотела, чтобы он испугался или почувствовал отвращение к собственной матери. И еще придется нанять помощника или закрыть магазин на долгий уик-энд.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

У врага за пазухой

Коваленко Марья Сергеевна
5. Оголенные чувства
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
У врага за пазухой

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит