Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На Грани. Книга 2
Шрифт:

— Мы знакомы, энья? — насмешливый тон сменился удивленным.

И что ему на это ответить? Да, знакомы, только познакомились мы осенью, когда вы хозяйничали в столице захваченного государства. Ах да, в последний раз, когда я вас видела, вы были мертвы. Торн слишком здравомыслящий мужчина, вряд ли он хотя бы дослушает этот бред до конца, не то что поверит. Прикинувшись безумной, можно, конечно, быстро оказаться на свободе. Кто же станет неволить сумасшедшую бедняжку? Но в этом случае ей уж точно не добиться своей цели. Что же все-таки ответить?

— Вы,

надо полагать, слышали обо мне, а я знаю о вас, — нашлась Лотэсса. — Что тут удивительного?

— Действительно, — хмыкнул Элвир. — Хотя не думал, что моя персона известна каждой девице за пределами Дайрии.

— А я не каждая девица! — с вызовом ответила Тэсс.

— Не спорю, если вы на самом деле та, за кого себя выдаете. Вы же понимаете, насколько это легко проверить?

— Запросите в Эларе мой портрет? — иронично вопросила девушка. — Но для этого вам придется нарушить собственное решение о полном разрыве отношений.

— Во-первых, разрыв не настолько полный, как вы полагаете, энья… Лотэсса. Буду звать вас так для удобства, пока не доказано обратное. Определенные каналы остаются всегда, — Торн многозначительно взглянул на нее. — Однако запрашивать и ждать ваш портрет — непозволительная трата времени. Может, в ваши планы и входит погостить в Ортейне несколько месяцев, но не уверен, что ваше присутствие здесь так уж желательно. Мы поступим проще. Поверьте, при дворе короля Валтора найдутся люди, способные опознать дочь герцога Линсара.

— Неужели? — она почувствовала, что начинает злиться. — И кто же они? Дайрийские шпионы?

— Помилуйте! — мужчина изобразил притворное негодование. — Речь идет об официальных посланниках нашей страны при вашем дворе. Ныне, конечно, высланных из Элара. Но это не меняет факта, что эти господа знают в лицо весь цвет эларской аристократии. Что же до шпионов, — в голосе прозвучала недобрая усмешка. — Возможно, вам, энья, лучше о них знать…

Вот именно за это она терпеть не может Элвира Торна! За его наглую бесцеремонность. Хотя в прежние времена их знакомства манера вести беседу являлась далеко не самым страшным в перечне грехов этого человека. На руках Торна была кровь короля и Нейри, не говоря уже о том, что он — один из самых удачливых полководцев Дайрийца и вообще его правая рука. Хотя стоящему перед ней человеку нечестно было бы вменять в вину то, что он еще не совершил и, если все получится, никогда не совершит. И последнее зависит только от нее. Поэтому сейчас не стоит ссориться с Торном, хотя именно это ей всегда удавалось лучше всего. И все же надо быть сильнее естественного желания наговорить гадостей бывшему верховному протектору Элара… или будущему, кто теперь разберет.

— К сожалению, я не так уж много знаю о шпионах. Ну, кроме самого факта, что они существуют. Хотите убедиться, что я — это я? Пожалуйста! — и она заставила себя улыбнуться. — Зовите ваших послов, проводите опознание. Правда, я вряд ли их узнаю. Я, знаете ли, не привыкла обращать внимание на сановников, кружащихся вокруг королевского трона.

— Предположим, что вы и есть Лотэсса Линсар, —

видимо, Торн решил временно оставить тему шпионов. — Зачем вы в Тиарисе? Разве не положено благороднейшей девице Элара сидеть в Вельтане, дожидаясь свадьбы с наследником престола? Вы ведь помолвлены с принцем Нейри Ильдом, если не ошибаюсь?

— Не ошибаетесь.

Неужели она и в самом деле невеста Нейри? А ведь она уже привыкла считать себя невестой Валтора, а Нейри — мертвым. Хвала богине, это больше не так! То есть Тэсс испытывала благодарность Маритэ за то, что принц жив, а вот в качестве жениха сейчас она бы предпочла видеть короля Дайрии.

— Итак, зачем вы покинули Элар и устремились в Дайрию, порвавшую отношения с вашей страной? Король и принц в курсе вашей поездки в Тиарис?

— Нет, — Лотэсса помотала головой. — Никто не знает, что я здесь.

— Вы ведь отдаете себе отчет, что все это выглядит крайне странным? — в голосе Элвира послышалось что-то, отдаленно напоминающее сочувствие.

— Вы даже не представляете, насколько хорошо я это понимаю! — Тэсса иронизировала над самой собой.

— Тогда чего вы добиваетесь? Должно же иметься хоть какое-то разумное объяснение вашим странным поступкам!

— Я хочу увидеть вашего короля.

Вот она и сказала это. Тэсса с замиранием сердца ждала ответа Торна.

— Зачем вам это? — вместо ответа он задал новый вопрос.

— Мне нужно с ним поговорить.

— Ну конечно! — голос Торна так и источал сарказм. — Разумеется, это все объясняет. И я сейчас же побегу за его величеством, чтоб удовлетворить ваше желание, энья Линсар. Не могу же я допустить, чтобы вы зря проделали такой путь. Кстати, как вы его проделали? — он снова стал серьезен. — С кем вы прибыли в столицу Дайрии? Где остановились? И, главное, как знатная дама, подданная враждебного государства, со свитой смогла миновать пограничные заставы и городские ворота столицы?

Вопросы один хуже другого. Впрочем, некоторые из них уже задавал Табрэ, а Тэсса давала ответы, и даже правдивые.

— Я путешествую инкогнито, — она вздохнула, понимая, что этим признанием скорее навредит себе, чем поможет, и вызовет на свою голову новый град вопросов. — Верхом, без свиты и переодетая простолюдинкой.

— Таким образом вы могли попасть в город, — кивнул мужчина. — Но не в страну. Как вы миновали заставы на границе с Эларом?

И что ему на это ответить? Не рассказать же, что перенеслась из башни Маритэ прямо к городским стенам.

— Почему бы вам не поинтересоваться у тех, кто служит на этих заставах? — выкрутилась Тэсс.

С одной стороны, девушке было стыдно наговаривать на солдат, несущих пограничную службу, с другой — все они проклятые дайрийцы, враги ее страны, а навредить врагу — не подлость. Да и когда еще сможет Торн проверить ее слова? Пусть пока думает, что она дала денег, чтобы незаконно пересечь границу.

— Вот даже как? — удивленно хмыкнул мужчина. — И вы не боитесь говорить такие вещи?

— А чего мне бояться? — Тэсса почти развеселилась.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет