Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На границе империй. Том 10. Часть 6
Шрифт:

— Отец так приказал. Он сказал, что скоро свяжутся с нами и будут требовать выкуп за тебя, — в голосе женщины слышалось облегчение.

— Мама, но я же посылала видео с попыткой моего убийства дяде, — Марине говорила с нарастающим возмущением.

— Убийства? Он собирался тебя убить? Но он ведь отец твоего ребёнка? — её мать явно была ошеломлена.

— Мама, мой бывший муж меня хотел убить, а Блез пришёл мне на помощь и меня спас, — Марине почти кричала.

— Они так и говорили, что он

убил твоего мужа из-за тебя.

— Мама, он не убивал моего мужа, — в голосе Марине звучало отчаяние.

— А кто же его тогда убил? — недоверчиво спросила мать.

— Не знаю, мам, не он точно.

— А где ты сейчас? — в голосе матери появились встревоженные нотки.

— Мы улетели оттуда и находимся сейчас на другой станции.

— Ты заперта? Он тебя никуда не выпускает? — её мать явно с трудом верила в услышанное.

— Мама, я сейчас одна на челноке, и ничто мне не мешает покинуть челнок. Так что он меня силой не удерживает.

— Ты всегда была слишком доверчива, — вздохнула мать. — Именно поэтому мы с отцом и отключили связь. Мы думали, что он заставит тебя связаться с нами, чтобы потребовать деньги.

— Мама, я сейчас одна, вот сама посмотри. Нахожусь одна в собственной каюте, — в голосе Марине слышалась усталость от необходимости доказывать очевидное.

В этот момент дверь в каюту Марине закрылась, и перестал слышать дальнейший разговор.

Глава 29

В этот момент дверь в каюту Марине закрылась, и я перестал слышать дальнейший разговор.

Зайдя в рубку, занялся технической проверкой систем корабля. Неожиданно в рубке появилась Марине. Она была весьма задумчива и выглядела немного растерянной. Остановившись у входа, она какое-то время молча наблюдала за мной. Сам продолжал проверять системы челнока, не обращая внимания на её присутствие.

— Блез, — наконец произнесла она, теребя край рукава, — я говорила с мамой.

Медленно повернулся в кресле, стараясь сохранять нейтральное выражение лица.

— И как она? Почему не отвечала?

— Они думали, что ты меня похитил, — Марине прошла в рубку и опустилась в соседнее кресло. — Отец отключил связь, потому что ждал требования выкупа от тебя.

— Серьёзно, выкуп за тебя? — приподнял бровь. — И что ты им ответила?

— Правду. Что ты спас меня, что мы в безопасности, — она потёрла переносицу. — Но они не верят. Или не хотят верить.

— Да дела, Марине, а что стало с остальными?

— Кем остальными? — недоумённо нахмурилась она.

— Другими заложниками твоего клана, находившимися на планете?

— Все задержаны и арестованы, — пожала плечами Марине.

— Ты вроде говорила, что их было много? Больше десятка вроде?

— Да, но никому

не удалось сбежать с планеты. Их всех задержали.

— И что с ними стало теперь?

— Клан ведёт переговоры об обмене, — отвела взгляд Марине.

— Очень интересно, а как они могли вести переговоры? Кто-то здесь точно врёт.

— О чём ты? — растерянно она посмотрела на меня.

— О том, что на Гаиджи и на Элзабии должно быть одинаковое количество заложников.

— Так и было, — кивнула Марине.

— Тогда как можно вести переговоры? Если у них на одну заложницу меньше, причём на самую важную заложницу. Кто здесь врёт? Грубо говоря, десять разумных на девять никто не меняет.

— Наверняка клан Гаиджи рассчитывал, что нас поймают, — Марине нервно сцепила пальцы.

— А ваш клан в это верил? — скептически хмыкнул.

— Похоже, что так. Они убедили отца, что ты похитил меня, убил моего мужа и собираешься потребовать выкуп.

— И он им поверил? — покачал головой с недоверием.

— Поверил, — вздохнула Марине, опустив плечи. — А это правда, что отец тебе предлагал, но ты не подписал договор с кланом?

— Правда. Полетел на Гаиджи исключительно из-за тебя и не собирался иметь какие-то дела с твоим кланом. Как и брать хотя бы один кред от твоего клана.

— Клан Гаиджи обвинил во всём тебя и утверждает, что именно ты во всём виноват, — её голос дрогнул. — Они также утверждают, что клан нанял тебя для убийства моего мужа.

— Мы оба знаем, что это полный бред.

— Конечно, но клан Гаиджи сейчас утверждает, что ты работаешь на наш клан, и сделал это по его заказу.

— Знаешь, а ловко они из агрессора, напавшего на тебя, превратились в жертву, — и горько усмехнулся. — Вот только у них ничего не сходится, твоего мужа я не убивал.

— Вот и наш клан… — начала Марине.

— Наш? — перебил её, и вопросительно выгнув бровь.

— Мой клан, — поправилась она смутившись. — Отверг все обвинения. Заявив, что ты действовал по собственной инициативе. Никто тебя не нанимал, и никаких отношений между кланом и тобой нет, а каких-то доказательств отношений между тобой и кланом, клан Гаиджи представить не сумел.

— Понятно, теперь, почему они так горели желанием захватить меня живым. Собственно, и сейчас ничего не изменилось. Уверен, что около Элзабии, да и на самой планете полно охотников за головами, которые поджидают нас там.

— После этого клан всем запретил не только оказывать нам какую-то помощь, но и общаться с нами, — Марине с грустью посмотрела на меня.

— Интересно, как, по их мнению, мы должны были после этого действовать? Без кредов и без помощи. И ты после этого ещё спрашиваешь, почему я не подписал договор с твоим кланом?

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Купец из будущего

Чайка Дмитрий
1. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Купец из будущего

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Неправильный диверсант Забабашкин

Арх Максим
4. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный диверсант Забабашкин

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Искатель 3

Шиленко Сергей
3. Валинор
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Искатель 3

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Время собирать камни

Распопов Дмитрий Викторович
4. Связь без брака
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Время собирать камни