Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На границе империй. Том 2
Шрифт:

— Почти все рейдеры закреплены на тросах. Техники вернулись к ремонту станции.

— Отлично.

Тогда мне собственно экипажи не нужны на кораблях. Наверно стоит их оттуда убрать.

— Искин слушай приказ по всем рейдерам. Всем экипажам рейдеров вооружиться и прибыть в абордажную секцию станции. На кораблях должен остаться только один пилот. Медикам кораблей занять место в медицинском центре станции.

— Принято.

— Искин после того как все экипажи покинут корабли отстыковать их от станции.

— Принято.

Мы

поднялись на палубу, где произошёл взрыв, там сейчас работали техники. Вокруг было всё разворочено, и торчали куски металла. Везде сверкала сварка, и ездили технические дройды. Несколько техников стояли в середине всего этого и что обсуждали. Среди них узнал Леру.

— Привет. Как у вас здесь дела? — спросил её.

— Работаем. Сам видишь что твориться.

— Слушайте меня внимательно все — и когда все повернулись ко мне, продолжил — Скоро я начну сильно раскручивать станцию. Как только почувствуете, что началось вращение. Закрепляйтесь за что-нибудь и крепко держитесь. Что хотите, делайте, но работа должна продолжаться. От вас сейчас очень многое зависит. В первую очередь мне нужны силовые поля. Потом оружие. Чем быстрей, тем лучше.

— Мы и так работаем на пределе — ответила Лера.

— Знаю. Всё знаю, но очень нужно.

— Искин время до боестолкновения?

— 20 минут.

— Слышали?

— Да.

— Работайте и удачи нам всем. Она нам понадобится.

Лера подошла совсем близко и негромко спросила

— Что там?

— Четыре пиратских линкора.

— Береги себя.

— Ты тоже.

Крис пришли сюда охрану, а то они здесь совсем одни, а от них сейчас многое зависит.

— Уже выслал.

Вроде всё, теперь снова на командный пункт. Что-то я забыл. Мила точно! Ведь я же обещал её отцу заботиться о ней, и ещё этот пункт в контракте.

— Искин приказываю Миле занять место второго диспетчера.

— Приказ не понят.

Собственно, а как у неё фамилия? Вот ведь, а я и не знаю.

— Кладовщику склада № 28 Миле прибыть на командный пункт и занять место диспетчера.

— Принято.

Вот теперь вроде всё. Мы уже поднимались на лифте наверх.

— Крис мне нужно сказать тебе два слова. Один на один.

Когда лифт остановился. Парни вышли из лифта. После этого я закрыл двери лифта, и мы остались с Крисом вдвоём в лифте.

— Крис послушай меня, сейчас на командный пункт придёт девушка. В принципе это моя проблема, но если погибну или что-то со мной случиться, то ты должен будешь её спасти любой ценой. Повторяю, она недолжна, попасть в плен. Ты за это отвечаешь головой и не передо мной, а гораздо выше. Приказ не официальный, но ты должен будешь его выполнить.

— Понял.

После этого я открыл двери лифта снова. Теперь вроде точно всё.

В командном пункте было тихо, Дед делал какие-то манипуляции с пультом управления. Сам я занял место командира, а Крис

занял кресло моего заместителя.

— Дед доклад. Что у нас происходит?

— Летят и пока не в зоне поражения. Он вывел на экран линию.

— Связь с пилотами на рейдерах есть?

— Да и он вывел шесть окон на экран.

Шестеро пар глаз выжидающе смотрели на меня и ждали моих приказов.

— Парни и девушки слушайте боевой приказ. Сейчас я начну раскручивать станцию вместе с вами. Основную роль будет выполнять искины, но вы должны их проконтролировать, на случай если что-то пойдёт не так. Вы не можете уйти со своего поста только по моему приказу. Искин основные двигатели рейдеров отключить использовать только подруливающие. Я знаю, что вам будет плохо, но вы должны оставаться на месте. Задача понятна?

— Понятно — прозвучало в ответ шесть раз.

— Тогда ждите. Искин рассчитай, какая сила вращения нужна, чтобы при вращении разорвать буксировочные троса удерживающие корабли?

Искин быстро выдал результат вычислений.

— Отлично. Теперь внеси поправку из расчёта минус пятнадцать процентов и рассчитай скорость вращения станции, а также время выхода на эту скорость вращения, используя двигатели челноков.

— Расчётное время выхода на требуемое вращение 5 минут.

— Отлично.

Решил уточнить.

— При этом вращении корабли можно оторвать от станции?

— Нет, они останутся на своих местах.

— У станции при таком вращении будут разрушения?

— Будут, но незначительные.

В командный пункт зашла Мила. Сразу почувствовал сильное недовольство, исходящее от неё.

— Займи место второго диспетчера — приказал ей и показал на кресло.

— Я абордажница, а не диспетчер! Моё место не здесь, а в абордажной секции! — заявила она мне в ответ.

Дед заинтересовано обернулся и Крис тоже с интересом наблюдал за этой сценой.

— Значит так! Твоё место сейчас там, где я прикажу! Пока я командующий этой станцией и как командующий станцией приказываю тебе занять место второго диспетчера! Не подчинишься, пристрелю на месте! — даже взял винтовку в руки с грозным видом.

Похоже, мой грозный вид подействовал на неё. Она нехотя подчинилась и села в кресло второго диспетчера.

Крис улыбался, глядя на эту сцену, а Дед что-то буркнул себе под нос.

— Дед помоги ей разобраться и пускай помогает тебе.

Из-за Милы я совсем забыл, что хотел сделать, хотя постоянно отслеживал, как линкоры приближаются к красной линии на экране.

Вспомнил!

— Искин рассчитать время выхода вращения станции так чтобы все линкоры оказались за красной линией. Вноси поправку в пятнадцать процентов. Как только они пройдут эту точку, начинай вращение станции, а также сразу выводи на экран отчёт о выходе на расчётную скорость вращения.

— Дед что с силовыми полями?

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Князь

Вайт Константин
3. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Законы Рода. Том 3

Андрей Мельник
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Седьмой Рубеж VI

Бор Жорж
6. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж VI

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1