Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На границе империй. Том 7
Шрифт:

— Это что, можно? — спросил Дилар.

— Можно и разрешено. Привыкайте здесь, это обычное дело после отбоя.

— Как и что нужно для этого? — спросил Карим.

— Вон, видите, дверь душевой подсвечена.

— Видим, — ответили оба.

После работы заходите туда и выбираете, кто понравится.

— Что, не отказывают?

— Мне ни разу не отказывали, насчёт вас не знаю — договариваетесь с той, что понравится. Здесь с сексом никаких проблем.

— Это радует.

— Помни про бонусы, а теперь

спать.

Лег на кровать и задумался. Старшие их специально ко мне отправили. Они явно что-то замышляют. Скорей всего, это из-за самоубийства Гинара. Думают, что я всё знал, но проверить это никак не могут — ментокопирование мне тоже не сделать. Вот и подослали эту парочку.

С утра эта парочка прилепилась ко мне и везде ходила за мной. На завтраке они сразу взяли двойные порции. Когда мы вышли из здания, они стали оглядываться и рассматривать всё вокруг. Хал вместе со старшими стояли привычно отдельно от остальных.

— Вот сморите и запоминайте. Вот это Хал. Он здесь управляющий фермой. Рядом с ним пять женщин — это старшие. Запомните всех. Пригодится.

— Мы поняли, — сказал Карим.

— Почему все стоят?

— Сейчас пойдём на работу. Нужно уточнить, куда вас. Стойте пока здесь.

Заметил, что старшие разошлись, и подошёл к нему.

— Хал, мне вчера охранник привёл двух новичков. Куда их?

— Где они?

— Вот стоят.

— Наконец-то прилетели. Забирай их и веди в мастерскую к Филу.

— Понял.

Махнул им рукой и сказал, чтобы шли за мной. Они послушно пошли за мной. К нам почти сразу подошли старшие.

— Как тебе новички?

— Откуда я знаю? Вроде я не женского пола. Сами их пробуйте.

— Отдашь их нам?

— Причём здесь я? Все вопросы к Филу. Они ему будут подчиняться.

— Сказали, будут с тобой.

— Мне Хал ничего такого не говорил. Сказал, чтобы я отвел их к Филу, а дальше меня не касается. Все вопросы к ним.

— Мы уже подумали, что теперь у тебя есть подчиненные.

— Вы неправильно подумали. Насчёт секса договаривайтесь с ними сами. Они оба непротив. Вы ведь это хотели узнать.

Они быстро догнали новичков идущих впереди и стали с ними общаться. Вернулись обратно обе довольные.

— Договорились?

— Да.

— Рад за вас.

Мы дошли до гаража и они занялись привычной работой. Новички внимательно рассматривали комбайны.

— Пойдём в мастерские. Вы на них ещё насмотритесь.

— Рик к нам подходили старшие — сказал Карим

— Знаю я что вы договорились с ними. Главное когда будете с ними помните, что я говорил про бонусы.

— Мы поняли.

— Слушай, а почему вы шли сзади? — спросил Дилар

— Здесь так принято. Они присматривают за нами.

— Ты ведь с ними был. Ты тоже старший?

— Нет я не старший. Просто у меня в отличие от

вас есть разрешение выходить из здания. Поэтому они за мной уже не присматривают. Кроме того мы подчиняемся не им, а Филу. Сейчас я вас с ним познакомлю.

В мастерской Фил нас уже ждал. В начале зашли девушки техники потом мы.

— Вот это наш начальник, зовут его Фил и он здесь старший техник.

— Отлично наконец-то прилетели. Три недели ждём — сказал Фил посмотрев на них.

— Кто вы? Откуда? Оба галифасцы как я понимаю?

— Да мы с галифата. Только сбежали оттуда.

— Что у вас по базам?

— Третий уровень техников.

— Знаете что это?

Он показал на разобранный комбайн.

— Комбайн.

Ремонтировать такие приходилось?

— Нет. Мы такие первый раз видим.

— С дроидами работали?

— Конечно.

— Уже лучше.

Сам я взял свой планшет и сел рядом с ними. Фил всегда на ночь его забирал и утром возвращал. На нём я постепенно писал небольшую программу для блокировки следящей программы. Чем больше я этим занимался, тем больше понимал, что я отлично в этом разбираюсь. Фил раньше почти каждый день проверял, что я делаю с планшетом, поэтому я включал встроенные игры и играл в них. Последние дни он не заходил и не проверял планшет. Поэтому я спокойно писал программу. Сейчас Фил был занят новенькими, и я привычно забрался в кабину сломанного комбайн, чтобы не мешаться им. С утра, если меня не отправляли в теплицы, работы у меня не было. Она появлялась позже, когда комбайны начинали ломаться в полях. Только занялся ею, как появился Фил и через стекло махнул мне, чтобы я выходил обратно. Когда вылез на крышу, он сказал:

— Забирай техничку и поезжай. Ещё один сломался. Он даже до места не доехал.

— Хорошо.

— Осторожней там, как-то странно это.

— Понял.

Комбайн оказался недалеко. Водительница в костюме Евы загорала на крыше. Они часто так делали.

— Что у тебя? — спросил её.

— Трак полетел.

— Камень проморгала?

— Сам полетел.

— Понятно.

— Забирайся в кабину, сейчас подцеплю тебя.

— Можно я к тебе в кабину?

Обычно это означало секс на обратном пути. Посмотрел фигуру — она была очень неплоха.

— Забирайся.

Хотел заняться планшетом, но отказываться вроде тоже не с руки. После этого связался с Филом.

— Фил, гусеничный привод полетел. Тащу обратно.

— Понял, тащи.

Он теперь не просил отчёты посылать, обычно я ему сразу докладывал, что сломалось, и он говорил что делать. Дорога обратно для нас прошла приятно и незаметно. Когда вернулся в мастерские, Фил орал на Карима и обещал ему его руки вставить в одно место. Решил оттуда пока сбежать в гараж, чтобы не попасть ему под горячую руку, но там столкнулся с Халом.

Поделиться:
Популярные книги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Рейвенор. Омнибус

Абнетт Дэн
12. Цикл книг про инквизиторов Эйзенхорна и Рейвенора
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Рейвенор. Омнибус

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита