На границе империй. Том 8. Часть 2
Шрифт:
— Сейчас как дам больно! — ответила Багира.
— Да я просто спросил и потом уточняй, что дашь.
— Ты точно не отвертишься от поединка.
— Какого поединка? — спросил Крис.
— Учебного, не переживай, — ответил ему.
— Я бы с удовольствием посмотрел на него.
— Где твои потерялись?
— Ищут верёвку или трос. Где это мы находимся?
— Техническое помещение для обслуживания генератора искусственной гравитации станции. Он находится над нами. Он создаёт помехи, поэтому здесь связь плохая.
— Откуда здесь
Абордажники тем временем разошлись по помещению, собирая и осматривая вещи, разбросанные на полу.
— Не знаю. Пираты придут в себя спросим. Вот этот у них главный. Магиф — кличка или имя. Тот что справа вроде у него глава СБ, но могу ошибаться.
— Не ошибаешься, — сказала Багира.
— Хотя, кажется, я понял, откуда здесь эти вещи.
— Откуда? — спросила Багира, поднимая явно женский скафандр.
— Помнишь утилизатор наверху и кровь на нём?
— Конечно.
— Туда отправляли тело, а вещи скидывали сюда.
— Зачем так? Почему не вместе?
— Как я понял, туда скидывали всех, кто посмел выступить против Магифа, и кто внезапно должен был исчезнуть. Зная местные порядки, уверен, что многие пираты выступали против аварцев на станции. Эти вещи уже бывшим владельцам не нужны, но пускать в продажу их пока нельзя, а выбросить жалко. Вот они и пылятся здесь.
— Почему нельзя пускать в продажу?
— Могут опознать и предъявить. У пиратов на станции строгий кодекс и запрет на пиратские разборки, а так пропал разумный и пропал, никто не знает куда. Наверху специально камер не установили.
— Много кого сюда отправили, — сказала Багира, рассматривая скафандр.
— Они пираты, не стоит сожалеть о них.
— Как же местный персонал? — спросил Крис.
— А что местный персонал?
— Как он попадал сюда?
— Что ему здесь делать? Генератор простой и надёжный. Постоянного внимания к себе не требует.
— Много же здесь разных вещей, — отметил Крис, поднимая что-то с пола.
— Собирай, это всё — твои трофеи, я себе только клинки Магифа и силовой пояс на память заберу. Багира, бери, что нравится, а то потом они не отдадут, — она как раз занималась обыском пиратов.
— Попробуй ей не отдать, — сказал Крис с улыбкой.
— Да ладно вам, мальчики, — ответила Багира и улыбнулась, при этом пряча что-то себе за пояс.
Она себе забрала холодное оружие пиратов и силовые пояса. Винтовки достались абордажникам. Они собрали приличную кучу оружия, скафандров и других вещей. Вскоре нашли трос и сбросили его нам. Первыми подняли нас с Багирой. Наверху нас ожидал сюрприз в виде командующего седьмым флотом с большой группой поддержки в виде офицеров флотов.
— Ты зачем в эту дыру спрятался? — спросил он с улыбкой.
— Туда главный пират спрятался от меня, а он мне был нужен.
— Взяли?
— Конечно. Сейчас его вытащат сюда. А ты чего здесь? Там наверху у тебя творится полный бардак.
— Лучше не напоминай. Их невозможно остановить. Вроде офицеры с большим опытом,
— Выпустил?
— Пришлось.
— Звезда им рассказала, сколько они захватили на станции, и началось.
— Она очень эффектно появилась и нас выручила.
— Отстранил её на время. Чтобы следующий раз молчала.
— Сурово ты с ней.
— Да это разве сурово?
— А ты решил меня навестить?
— Твой начальник попросил перед тем, как лечь в капсулу. Говорит, пропал вместе с Багирой. А Багира это кто?
— Я, — ответила появившаяся из жёлоба Багира.
— И что вы там вдвоём делали?
— Ну, как тебе сказать, — и посмотрел на сузившиеся глаза Багиры. — В общем, мы работали.
— Я так и понял, — сказал адмирал и отвернулся к стоявшим рядом офицерам флота, чтобы скрыть улыбку.
Стоящие рядом офицеры флота также усиленно пытались скрыть улыбки вместе с абордажниками, которые вытаскивали обратно трос с грузом. Багира тем временем, не обращая на нас внимания, рассовывала и закрепляла на скафандре трофейное оружие.
— Я готова! — сказала она и все дружно захохотали.
— Алекс, я ни сколько не сомневался в тебе, — сказал адмирал хохоча.
— Да ладно вам.
— Мне тут показали одно интересное видео.
— Какое?
— Вот это.
Видео было с нейросети или скафандра кого-то из абордажников, и на видео демонстрировалось, как мы с Багирой поспорили: кто первым будет прыгать в жёлоб, как она сразу прыгнула за мной туда и, по сути, весь жёлоб проехала на мне.
— Парни, вы всё не так поняли.
— Да чего тут понимать и так всё ясно. Сразу видно, что девушка на всё готова.
Багира сильно смутилась таким вниманием к ней.
«Что за видео?» — пришло сообщение от неё на нейросеть.
«Вот это», — и отправил ей видео.
После чего она смутилась ещё больше и прикусила губу.
«Не обращай внимания, это они стресс после боя снимают», — написал ей.
Она ничего не ответила, но отошла в сторону и села на пол, навалившись на боковую стену. Парни вытащили из жёлоба Магифа и всё внимание переключилось на него.
— Вот и главный пират, Магиф, — представил его для всех.
Он находился уже в сознании и сразу пообещал всем кары, которые существовали у галифасцев. Мной же он обещал заняться индивидуально, но вскоре он заметил Багиру и переключился на неё. Багира молча подошла к нему и со всей злости врезала ему в челюсть, вырубив его. После чего молча вернулась на место. Сразу все замолчали и прекратились сальные шуточки. Вскоре остальные были подняты наверх, и пираты под конвоем отправились на фрегат. Пока поднимали вещи наверх, я проверил записи около каюты представителя аварцев. Оказалось, он не покидал каюту. Мало того, в каюте уже успели побывать абордажники. Судя по всему, они проверили каюту, и никого, не найдя, пошли дальше. Еще раз проверив соседние камеры наблюдения, убедился, что он не покинул каюту.