На Лазурном берегу
Шрифт:
Макс откинулся в кресле. Ему стало немного легче, хотя он все еще чувствовал себя на взводе – ощущал потребность активной физической нагрузки, которая помогла бы успокоиться. Может, прокатиться верхом? Девять пятьдесят. Да, короткая прогулка на арабской кобыле Сантане как раз то, что ему нужно. А утром он первым делом поедет в театр и извинится.
Макс поднял телефонную трубку, набрал внутренний номер и попросил Дасти оседлать лошадь.
ГЛАВА 8
Где-то
Джеми наверняка в постели – если не уговорила миссис Колби разрешить ей посмотреть по телевизору повтор «Странной парочки» или другую ерунду, хлынувшую в последние годы на телеэкран. Эта вседозволенность и вульгарный, откровенный секс могут развратить и самый здоровый ум и заставить человека поверить, будто распущенность и коррупция – единственный способ выжить.
Но Луиза-то знает, как такие безнравственные принципы могут повлиять на ребенка, и никогда не допустит, чтобы это случилось с ее дочерью.
Опустив журнал на колени, она закрыла глаза и мгновенно перенеслась на много лет назад… в то ужасное лето.
Девятилетняя Луиза с сестрой гостили в имении своего дяди на Лонг-Айленде, пока родители совершали турне по Европе. В тот день после обеда она, как обычно, ушла в дальний конец парка с любимой книжкой и настолько увлеклась чтением, что не заметила, как подошел ее двоюродный брат Теренс и сел рядом.
Вздрогнув, Луиза испуганно посмотрела на юношу и замерла от ужаса: от него пахло спиртным, а голубые глаза смотрели на нее каким-то странным, застывшим взглядом.
Ей не нравился семнадцатилетний Теренс, не нравилось, как родственник смотрел на нее, когда поблизости никого не было, поэтому Луиза обычно избегала его.
– Что тебе нужно? – спросила девочка, отпрянув от Теренса и упершись спиной в ствол платана.
Он не ответил и с хохотом опрокинул ее на спину, но не в шутку, а с силой, так что Луиза вскрикнула от боли.
– Отпусти меня!
– Тебе это нравится? – Его голос звучал странно и пугающе.
– Нет! – еле выдавила она, пытаясь оттолкнуть Теренса. – Нет, не нравится. Мне страшно. Прекрати!
Она поджала колени, пытаясь закрыться, но оказалась лишь более незащищенной. Кузен стал дышать тяжелее, его железная рука стала еще сильнее.
– Ах ты, маленькая кривляка, ты же сама меня соблазняешь! – И попытался стащить с нее трусики, наконец ему это удалось.
– Прекрати! О Боже, прекрати…
Он сильно прижал ей рот своими губами, заглушая протесты и перекрывая воздух, быстро сбросил брюки и лег прямо на девочку, не обращая внимания на ее слезы, мольбы и беспомощные удары маленьких кулачков. Теренс хрюкал и рычал,
Когда все было кончено, кузен встал и сказал, надевая брюки:
– Если хоть кому-нибудь проговоришься, я снова приду, и тогда тебе будет плохо. Ты поняла?
Рыдания застыли в ее горле, она сидела и тупо смотрела на густую белесую жидкость с красными прожилками, стекавшую по ногам, ничего не понимая и чувствуя только боль, стыд и ужас.
Никто ничего не узнал: слишком велик был ее стыд и страх, что кузен сделает с ней что-то еще более ужасное. И потом, кто бы ей поверил? Теренс совсем недавно стал гордостью всей семьи, поступив в Военную академию в Вест-Пойнте.
После этого случая Луиза никогда не чувствовала себя спокойно в присутствии мужчины. Какое-то время она надеялась, что Макс станет счастливым исключением. Но даже с его терпением и ее страстным желанием почувствовать хоть что-то она не испытывала ничего, кроме отвращения.
Часы пробили без четверти десять, миссис Прэгер открыла глаза, стиснула изо всех сил руки, пытаясь унять дрожь, и встала. Нельзя, чтобы Джеми увидела ее в таком состоянии. Она быстро пригладила волосы и направилась в комнату дочери.
– Дорогая! – Она постучала и открыла дверь в комнату с бело-розовыми обоями.
Ее встретила непривычная тишина.
На мгновение прохладный воздух показался Луизе душным, так как она почему-то жила в постоянном страхе, что дочь могут похитить.
– Я пришла поцеловать тебя на ночь, ты уже готова?
Ответа не последовало. Почувствовав, как задрожали руки, Луиза распахнула дверь ванной комнаты. Та была пуста.
Тупая боль шевельнулась где-то внутри ее живота.
– Джеми, – закричала она, выбегая из детской. – Джеми, где ты?
Рядом открылась дверь, и в коридор вышла средних лет женщина небольшого роста с добрым, несколько глуповатым лицом.
– Что такое, миссис Прэгер? – удивилась няня. – Что случилось?
– Джеми у вас? – спросила Луиза голосом, в котором слышался ужас.
– Нет. Она ушла к себе уже минут пятнадцать назад. Сказала, что хочет дочитать книгу. А почему…
Луиза развернулась и побежала вниз по лестнице.
– Она убежала! Помогите мне ее найти! Быстро. Звоните охранникам!
Луиза помчалась в библиотеку. Слава Богу, Макс дома! Он знает, что делать. Он всегда знает.
Но огромная, отделанная дубовыми панелями комната была пуста. Неужели ему уже известно, что малышка пропала? И он уже ищет ее?
Перепуганная Луиза металась по комнатам, громко повторяя имя дочери. К ней тут же присоединились Томас, английский дворецкий, служивший у них уже семь лет, и его жена, Маргарет, главная экономка.