Шрифт:
НА НОВЫЙ ЛАД…
Некоторые современные деятели от культуры любят изменять классические произведения. Героев разных историй переносят в иное время, в иные условия, сталкивают друг с другом, а то и вообще меняют местами. По-моему, это делается абсолютно напрасно…
Клубы дыма окружали кресло у окна.
– Вот не могу понять, – Карло откашлялся и продолжил: – Не могу, говорю, понять, слышите? Как вам удается
Из дыма донеслось:
– А вы не обращали внимание, любезнейший, что не вся стружка, которую вы там у себя в углу настругаете, потом вами будет убрана?
– Нет, – растерянно сказал Карло.
– А вот надо обращать на это внимание, – из дыма показалась трубка и длинный шнобель ее обладателя. – Вы ж в последние годы совсем не обращаете внимания на породы дерева, которые обрабатываете. Все пытаетесь выстругать своего Пигмалиона, а про качество тела – забыли. Тащите с улиц и ближайших складов, а то и с портовых доков всякую дрянь. О чем это говорит?
– О чем? – сник Карло.
– Стареете, братец, – Дуремар медленно встал с кресла и потянулся. – И насчет стружки – мне же надо чем-то все это однообразие разбавлять? Я ж все-таки патентованный химик, не забывайте об этом. Ну а дым… издержки производства не только у вас бывают.
– Это точно, – огорченно вздохнул Карло, глядя на огромный самодельный кальян у окна.
– Не расстраивайтесь, дружище, – Дуремар подошел и обнял Карло, – разве плохо мы живем? Свой офис в Лондоне, от клиентов отбоя нет. Вспомните, кем вы были еще совсем недавно? Никчемным музыкантом. А сейчас вы на столяра выучились! Между прочим, это я в вас искру заметил, к делу приставил. Еще бы отучить вас выбрасывать всю эту грязь в камин… Ну как вы не запомните – это же только картинка, а не живой огонь!
Дуремар вздохнул и, подойдя к стене, снял с нее старую скрипку. Сдунув пыль, он достал из лежащего рядом футляра смычок, и в комнате раздалась чарующая мелодия.
«Он ведь тогда того сверчка точно завалил!» – подумал Карло, глядя в спину играющему химику.
Внизу кто-то позвонил. Потом еще раз и еще.
– Ну что она, уже дверь открыть не может? – Дуремар отложил скрипку и с ненавистью глянул в сторону входа. – Как черепаха, ей-Богу…
– Так ведь она и есть черепаха, – попробовал пошутить Карло.
– Всегда это знал, но примириться до сих пор не могу, – ответил собеседник со скрежетом на зубах. – Ни поесть нормально, ни чаю в пять часов попить! Зачем я потащил ее в такую даль?
У входа уже что-то заскрипело. Медленно и боком вошла округлая старушка.
– Что у вас случилось, леди Тортилла? – гаркнул Дуремар ей прямо в ухо.
– Мистер Дуремар, к вам гость.
– И где он, черт возьми? – развел руки химик. – А ну, шевели пластроном! Зови быстрей, чтоб тебя…
Вошедший был немного нерешителен. Хозяев
– Что же вас привело к нам, мистер..? – после взаимных приветствий (без рук!) спросил Дуремар.
– Меня зовут Пьеро, – представился гость. – Я живу недалеко от Лондона, в Дримсфилде. Возможно, вы слышали о таковом?
Карло покачал головой, но Дуремар, не отводя глаз от собачки, кивнул:
– Да-да, конечно. Это графство Фулзлэнд, не так ли?
– Точно, – подтвердил Пьеро. – Дримсфилд – родовое поместье моего… моего очень хорошего друга, лорда Барабаса. Поэтому поместье еще называют Барабас-холл. И вот недавно лорд скончался при загадочных обстоятельствах. Его нашли лежащим в парке поместья. Я врач и без труда определил, что лорд скончался от сердечного приступа. Но все дело в семейной тайне.
– Мы внимательно вас слушаем, – ответил Дуремар, которому по-прежнему не давала покоя бегающая по комнате псина.
– Дело в том, – продолжил гость, – что в роду Барабасов много веков хранится тайна о собаке…
– …О такой же? – Дуремар вскочил и указал на щенка, кусающего за ботинок засыпающего Карло.
– Нет, что вы! – всплеснул рукавами Пьеро. – Это Молли, безобидное существо. Ее мне подарили мои соседи по Дримсфилду.
«Безобидное существо» тем временем прогрызло ботинок насквозь и разбудило нео-столяра.
– Так вот, – продолжил гость, – в тайне говорится о собаке, которая является проклятием рода Барабасов. Милорд извел всех собак в округе, даже Молли хотел утопить, но вот… И самое главное – рядом с его телом были обнаружены крупные собачьи следы.
– То есть вы считаете… – начал химик, но теперь уже Пьеро его перебил:
– Да, и не только я. Сын милорда приехал из Америки по моему вызову и должен вступить в наследство. И вы должны представить его состояние! Кстати, он уже здесь, в Лондоне, мы виделись, и он поручил мне нанять для разбирательств самых лучших сыщиков, не глядя на затраты. Мне посоветовали вас.
– Хм, – воскликнул явно польщенный Дуремар, – а как же полиция?
– Ее мы оповестим, как только вы… во всем разберетесь или все уладите.
– Тогда завтра в это же время у нас, – резюмировал Дуремар, поймал собаку и вручил ее хозяину. – Мы беремся за это дело.
Когда гость ушел, Карло решил убраться, а химик встал у окна и долго смотрел куда-то в лондонскую дымку.
– Вы не помните, дружище, – спросил он, – где я мог видеть такую же голубую шерсть?
Карло постарался побыстрее напрячь свои мозги…
Конец ознакомительного фрагмента.