На острие мезальянса
Шрифт:
Не потрудившись даже постучать, она вошла внутрь и застала мужчину у книжного шкафа. Тот с задумчивостью изучал корешки, но стоило ему услышать шаги, сразу же обернулся.
— Мисс Лейн, вы делаете успехи, даже не потрудились постучать. — усмехнулся он.
— Мистер Хэлтор, я не намерена играть с вами и прошу вас, не играйте со мной. Сегодня мне доставили посылку, скажите правду, это ваших рук дело?
— Не буду отрицать, это мой подарок вам на день Восшествия Светлого Святого. В вашем гардеробе нет ни одного достойного наряда, поэтому
— Платье чудесное и я ценю что вы вспомнили о моей родине когда делали заказ, но я не нуждаюсь в подобных нарядах и не могу принять настолько дорогой подарок.
— Дайте угадаю, вы предпочли бы вместо этого, комплект шерстяного белья и какую-нибудь книгу? Что ж, я могу подарить вам и это, но посчитал, что дарить бельё было бы не вполне прилично, а за книгами вы можете заглянуть в библиотеку. — парировал он, глядя на гувернантку с вызовом.
— Мистер Хэлтор, гувернантке не дозволено принимать такие подарки.
— Я вам дозволяю.
— Но моё положение…
— Мисс Лейн, вы так часто вспоминаете о своём положении, будто боитесь поверить, что вас можно любить. Вы не верите мне?
— Я не это имела ввиду. Пусть некоторые из ваших признаний и кажутся выдумкой, но я достаточно прогрессивна, что бы принимать людей такими, какие они есть. — сдержанно ответила она, и глубоко вздохнув, продолжила. — Мистер Хэлтор, я не могу принять такой дорогой подарок.
— От чего же? Породистую лошадь из рук Калеба вы приняли. — холодно процедил Адам.
— Это не то, о чём вы подумали. — поспешно ответила Анна, в порыве чувств сделав полшага вперёд. — Мистер Лэнгвертон был так настойчив и он уже всё обговорил с вами. Поэтому у меня не оставалось иного выбора, кроме как согласиться. Хочу вас заверить, что я не собираюсь забирать Солнечную после своего ухода.
— Так значит я недостаточно настойчив?
— Я не это имела в виду.
— Мисс Лейн, быть может у моего дорогого друга просто чуть больше обаяния? Вы не оскорбите меня правдой, но я не хочу, что бы вы использовали свой статус как щит, если ваше сердце отдано ему.
— Если вам так будет легче, да, я влюблена в Калеба Лэнгвертона и даже несмотря на это, отказала ему, ибо честь для меня дороже всего. — солгала она, надеясь что хотя бы это, избавит её от навязчивых ухаживаний.
Адам приблизился, и Анна могла чувствовать его дыхание на своей коже. Сердце забилось быстрее. Наклонившись к губам девушки, он прошептал:
— Я знаю, что ваше сердце принадлежит мне. Вы можете сколько угодно лгать себе, лгать окружающим вас людям, но я знаю, что вы чувствуете. Наши судьбы связаны, нравится вам это или нет.
— Мистер Хэлтор…
Анна чувствовала как у неё закружилась голова, а притяжение стало таким сильным, что ощущалось во всём теле напряжением. Её влекло к этому мужчине, влекло с нечеловеческой силой. Это было на грани безумия. Сделав над собой усилие, девушка сделала шаг назад, но Адам сжал её в объятиях.
— Моя дорогая,
Он яростно шептал, заваливая её вопросами и ни на один из них, Анна не могла дать ответа. Всё что у неё было, так это осознание будущего, дурное предчувствие и понимание того, что её репутация это единственное, за что стоит бороться.
Внутри будто бы боролись две личности, это сводило с ума и нужно было что-то ответить.
— Адам… — произнесла она, неожиданно осипшим голосом и мужчина мгновенно замолк. Мягко отстранившись, Анна серьёзно посмотрела ему в глаза. — Не нужно. Вы рвёте мне сердце, безжалостно раздираете его в клочья. Неужели вы готовы поставить на кон всё что имеете? Вы так высоко забрались, многие поколения ваших предков укрепляли свою власть, неужели вы готовы всё это уничтожить одним неверным решением?
Он опустил взгляд.
— Мистер Хэлтор, я быть может и юная девушка, но я уверенна, что ни одна, даже самая великая любовь не стоит сломанной жизни. Вы не женитесь на гувернантке, так же как и я в один момент не стану высокородной. Мы заложники своего происхождения и с этим ничего не сделать.
В комнате воцарилось тягостное молчание. Неожиданно, Адам развернулся и ударил кулаком по стене. Его рык заставил девушку вздрогнуть.
— Мисс Лейн, видимо Светлый вам с лихвой отсыпал упрямства, если вы раз за разом продолжаете отвергать меня. Да, я не могу пока на вас жениться, но я готов ждать. Я решу это проблему, мне нужно только немного времени и всё о чём я вас прошу, это остаться тут.
— Я не могу, если я останусь, рано или поздно случится непоправимое. Лучше мне уехать, пока ещё есть силы оставаться в здравом уме. Так будет правильно.
На сердце было так тяжело, будто сотни каторжников тянули прямо через её тело толстый канат. Эта рана, которую она сама себе нанесла, уже не могла затянуться.
«Я со всем справлюсь!» — подумала Анна, направляясь к выходу.
Адам не предпринял попытки остановить её, что внушало надежду.
Пусть разговор и был тяжёлым, но предстояло ещё сделать так много. Например, правильно отпраздновать великий день и отблагодарить тех, кто всё это время был к ней добр.
Приведя себя в порядок, гувернантка забрала подарки и спустилась в гостиную, которою они с горничными украшали ещё днём. Отложив подарки для Айрин и Ламины в сторону, Анна отправилась искать горничных.
Бартра нашлась в малой столовой, где как раз накрывали ужин, а Элена была на кухне. Девушки с восторгом приняли подарки и в порыве чувств даже расцеловали Анну в обе щёки. Мисс Мелис удалось поймать на выходе из комнаты, и она была не так эмоциональна как дочери, но с поблагодарила гувернантку с теплотой в голосе.