Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На сопках Манчжурии - Полный текст СИ
Шрифт:

– На самом деле, Антон, я очень рад за тебя. Кстати, там, в поезде не министр путей сообщения, часом ехал? А то как-то быстро они на орденок расщедрились…

– Нет, только двоюродная сестра и племянница генерала Хорвата…

– Ах, вон, оно что! Ну и как, племянница? Небось, страшна, как… - но, увидев, как поменялось лицо Строева, Виктор осёкся.

– Да, брат, похоже, ты не только Марсу, но и Венере послужил… - продолжил Малеев после некоторого раздумья.

– Виктор, давай не будем об этом.

Ну, как скажете ваше благородие. Сколько я тебе за подарки должен?

– Червонца хватит.

– Хорошо, вечером отдам.

Весь день Антон собирался провести в заботах о роте, но, вскоре после обеда его разыскал вестовой с просьбой заглянуть к начальнику отряда. "Да что это за манера у начальников - лишать человека послеобеденного отдыха!" - вздохнул Строев.
– "И, почему "просьба", а не "приказ"?"

Подполковник встретил его весьма любезно:

– Антон Сергеевич, что же это вы себя не бережёте?

– Что вы имеете в виду, Сергей Вильямович?

– Вам что, забот по роте мало? Так нет же, вы на себя вон ещё какой воз взвалили…

– Извините, я не очень понимаю, Сергей Вильямович…

– В пакете, что вы мне доставили от командующего округом, приказ о вашем назначении ответственным за сбор ВСЕЙ - Рослейн выделил это слово голосом, - информации по "краснобородым".

"Ой, ё!!!" - пронеслось в голове у Строева.

– Да ещё представление от генерала Хорвата с предложением о назначении вас координирующим действия с Управлением дороги. Не надорвётесь?

– Сергей Вильямович, если честно - то я, ни сном, ни духом об этих приказах. Мне сообщили, что о моих предложениях "подумают", не более того. А генерал Чичагов предложил форсировать сбор информации по разбойникам.

Ну, предложению его превосходительства Хорвата пока хода не дали, так что у вас, Антон Сергеевич, одной головной болью меньше. До поры до времени! А я со своей стороны, конечно, окажу вам всяческое содействие, тем более что Николай Михайлович об этом попросил. А от забот о роте я вас, вы уж извините покорно, освободить не могу. И, если вы не против совета старого служаки, то приходите ко мне в любое время.

– Конечно, господин подполковник, кто же от доброго совета отказывается.

– Ну и славно.

– Разрешите идти?

– Конечно, Антон Сергеевич.

Когда Строев уже стоял в дверях, подполковник остановил его:

– Да, чуть не забыл, у нас на станцию назначен новый начальник жандармского участка - штабс-ротмистр Павлов. Я навёл о нем справки у знакомцев своих. Говорят, что офицер деятельный и разумный. Его к нам из Московского управления перевели - что-то он там учудил, на почве борьбы с социалистами. Я бы на вашем месте с ним познакомился.

– Спасибо, Сергей Вильямович, учту.

Вечером Виктор предложил

отметить орден в "Храме Яшмовой Рыбы", тем более что наши герои давненько не встречались со своими китайскими контрагентами. А где же ещё можно найти "лучших людей города", как не в "лучшем заведении"? Антон вначале отказывался, ссылаясь на общую занятость, но по здравом размышлении согласился. "Тем более", - думал он, - "что надо привести все эти дела в порядок. Да и насчет возможного взаимодействия на почве разведки. Ох, ну кто меня за язык то тянул!?? Как теперь со всем этим управляться, ума не приложу?"

В "Храме" собралась компания, ставшая за последние полгода традиционной: господин Ван Чжи Ся со своим родственником Ван Мин Ду, и господин Чжи Лян. Переводчиком, как всегда, был Ли Мин.

Вечер начался с тоста Виктора, предложившего поздравить его друга штабс-ротмистра Строева с получением ордена. После того, как китайские партнёры выслушали перевод, Ван Чжи Ся сокрушенно покачал головой, и, обратившись напрямую к Антону, извинился, сказав, что, к его глубочайшему сожалению он не знал об этом важном событии, иначе он бы принёс соответствующий подарок.

– Ну что вы, уважаемый, не стоит беспокойства - ответил по-китайски Строев.

– Нет, так у нас не принято. У хорошего человека и друга радость - надо сделать её ещё более светлой!

Чжу Лян тоже не преминул попенять, что так поздно узнал о столь радостной новости, и сообщил, что завтра же навестит уважаемого Ан Тэ со своим подарком.

После всех этих славословий партнёры отдали должное изысканной кухне "Храма Яшмовой Рыбы", а где-то через час, насытившись, занялись обсуждением деловых вопросов.

– С ладостью хотя сказатя моим длагоценным содеятелям, благодаля участия господина офицела нападения хунхуз стало меньше-меньше. Эта дало нама удача увеличитя толговля. За дыва месяц ваш ничтожны сулуга смогла залаботатя два десять фынь на каждый лян вы дали мне.
– Так звучала речь Ван Чжи Ся в переводе Ли Мина.

– Весьма отрадно слышать это, - ответил Виктор.
– Кстати, господин Антон хочет сделать вам ещё одно деловое предложение.

– С удовольствие прислушаемся к уважаемому Ан Тэ - сказал купец, обращаясь напрямую к Строеву.

Сделав знак Ли Мину переводить, Антон начал свою речь:

– Господа Ван Чжи Ся и Чжу Лян, во время путешествия в Харбин у меня родилась идея, показавшаяся мне занятной. А почему бы вам не начать торговать с русскими купцами напрямую? Зерно, строевой лес, мёд и воск - всё это имеет спрос не только здесь, в Манчжурии, но и во внутренних районах Поднебесной. А многие китайские товары с удовольствием купят в России: чай, шёлк, произведения ремёсел… Быть может, вам стоит наладить контакты с сибирскими купцами?

Поделиться:
Популярные книги

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Чернозёмные поля

Марков Евгений Львович
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Чернозёмные поля

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)