Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Беличье колесо?

— Терминология профанов. Нужно менять весь вентилятор целиком.

А Мередит нужно, чтобы он поскорее убрался.

— Выдастся минутка — составьте мне список.

— Чего?

— Как чего? — Его темная бровь поднялась, и в глазах засверкали веселые искорки. — Того, что здесь не работает. — Хит выключил вентилятор. — Я вам починю.

— Все? Это займет недели!

— Ничего страшного.

— Я очень ценю ваше предложение. Но в самом деле, шериф Мастерс, это ни к чему.

— Меня

зовут Хит, неужели забыли? Теперь вы меня будете видеть часто. Так что расслабьтесь.

Мередит сомневалась, что способна на такой подвиг, даже если бы очень захотела. Но в ее намерения это не входило. Стоило потерять бдительность — и появлялся риск проговориться и выдать то, что Хиту знать совершенно не стоило.

Как могло случиться, что все пошло настолько нескладно? Когда Мередит узнала, что ее сосед шериф, она решила всячески его избегать. И вдруг он объявился в ее доме! У такого симпатичного мужчины должна быть жена или по крайней мере постоянная подружка. А у Мередит и без того хватает проблем, чтобы прибавлять к ним еще связанные с этим огромным мужиком.

Но как освоился у нее на кухне! Примерная хозяйка, да и только! У раковины выглядит бесподобно. Орудует разделочным ножом, а под голубой рубашкой на спине мышцы так ходуном и ходят.

— Полагаю, вы закоренелый холостяк?

Хит оглянулся, и Мередит заметила, что у него между зубов зажат кусочек сырой картошки. Он отправил его за щеку и пожал плечами. Челюсти заходили ходуном.

— Не встретил достойной дамы. А вы? Разведены?

Она не намеревалась открывать дискуссию о своем семейном положении.

— Посмотрите, в нижнем ящике есть консервированная фасоль.

Двумя ловкими ударами Хит четвертовал картофелину.

— Банка фасоли будет очень уместна! Так вы не ответили на мой вопрос.

— Какой вопрос?

— О вашем муже. Вы разведены?

Сердце Мередит екнуло.

— Я… я, если не возражаете, предпочла бы об этом не говорить.

Они снова замолчали, и тишину нарушали только удары ножа да тиканье часов на стене. Хит не настаивал, и Мередит стало легче. Поставив и картошку, и мясо на плиту, шериф устроился напротив, положил ногу на ногу, и под его пристальным взглядом она беспокойно заерзала. Неизвестно почему, но сейчас он выглядел выше и шире, чем обычно.

— Послушайте, я вас не укушу.

Мередит ответила недоуменным взглядом.

— По крайней мере не до крови.

— Я этого не очень боялась.

— Но нервничали, как длиннохвостая кошка на дороге у рокеров. Примите к сведению.

Она вскочила со стула и тотчас же пожалела об этом. Мгновенно закружилась голова, и, чтобы сохранить равновесие, пришлось ухватиться за клеенку.

— Мередит, ради Бога, сядьте!

Она плюхнулась на табурет.

Тишина. Мередит

лихорадочно думала, что же сказать.

— А вы… вы были правы насчет погоды… Очень тепло.

Хит хмыкнул:

— Необыкновенно.

Мередит понимала, что он посмеивается над ее неловкой попыткой поддержать разговор. Разозлившись, что позволила над собой подшучивать, она подняла глаза и выдержала его взгляд.

— Ваша очередь.

— Тогда поговорим о вас.

— Обо мне? — Об этом ей как раз хотелось бы помолчать.

— Вы откуда?

— Я жила в разных местах.

— Ваша речь нараспев говорит о том, что вы откуда-то южнее Пенсильвании.

После стольких лет, проведенных на севере, Мередит надеялась, что ее акцент незаметен.

— Из Арканзаса, — пробормотала она.

— Ах, из Арканзаса? — Казалось, он обдумывал се ответ. — Из Литл-Рока?

У Мередит на голове зашевелились волосы. В распоряжении Хита были все средства, чтобы проверить ее слова.

— Нет… я… — Она судорожно пыталась вспомнить название какого-нибудь другого города. — Мы много переезжали.

— Мы?

— Мои родители и я. Талахасси, Монро, Портвиль.

Мередит надеялась, что назвала достаточно городов и он не запомнит каждый. Гамбургеры начали шипеть на сковородке, и Мередит перечислила еще несколько городов.

— Мы ездили по всему штату.

— Я считал, что Талахасси во Флориде.

Приступ паники. Почему он пытает ее вопросами, когда у нее совершенно не варит голова?

— Такой город есть и в Арканзасе.

Хит поднялся, чтобы проверить, как дела с картошкой и мясом. И, водрузив крышки на сковородки, положил ложку на угол стола.

— Ваш отец занимался цыплятами?

— Цыплятами?

— Самое популярное дело в Арканзасе. — Уголки его губ иронически изогнулись.

— Нет, — Мередит рассмеялась, — он продавал подержанные автомобили. Поэтому мы переезжали с места на место.

— Кажется, вы сказали, что он был фермером.

Она не могла припомнить, чтобы это говорила.

— Вы перепутали. Его бизнес — подержанные машины.

Шериф кивнул.

— Знаю я этот тип людей: заговорит кого хочешь, брюки из полистирола и шикарные золотые часы.

— Папа бы умер, но не надел бы брюки из полистирола. — Мередит барабанила по колену пальцами. По крайней мере в этом она не солгала. Но взгляд отводила: ей казалось, что Хит копал все глубже и глубже. — А золотые часы у него были — достались в наследство от отца.

— Ваш родитель — продавец автомобилей, а вы водите консервную банку, которая ездит на одной молитве и честном слове?

— Но… я давно не живу дома.

Хит снова занял место напротив нее и положил ногу на ногу.

— А что вас привело сюда? Так далеко от Арканзаса?

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х