Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На войне, как на войне
Шрифт:

— Мамочка, не переживай так, — ласково произнесла Виола. — Чему быть, того не миновать. Мы же артаны.

Мать Виолы горестно покивала головой, но так не произнесла ни слова.

А меж тем, гомон в зале утих, и народ стал расходиться. Айрел повернулся к нашей группе и сказал:

— Представляю вам отца — лорда Фродо Тейлора и мать — леди Милению Тейлор.

При этих словах ребята и отец Айрела сдержанно кивнули друг другу, а я сделала легкий книксен.

Глава 6

— Отец,

разреши представить моих друзей.

Но только Айрел раскрыл рот, лорд Тейлор сказал.

— Погоди, сын, дай я сам на них посмотрю.

— Так, два оборотня (- Эрвин и Даст, — подсказал Айрел).

— Красивенькая элфиечка (- Лауренсия, знахарь, — прокомментировал слова отца Айрел).

— А это, кто у нас, — спросил лорд Тейлор, глядя на меня. — Не иначе ведьмочка? Здравствуйте, ведьма Дина, — и протянул мне руку.

И тут меня переклинило. Я увидела на руке свой оберег, что дарила злющему артану прошлой зимой, когда мы с ним вместе упали, поскользнувшись.

— Вы???? — только и смогла вымолвить я.

— Я, — расхохотался лорд Тейлор.

Айрел смотрел то на меня, то на отца недоуменным взглядом.

— Дина, я чего-то не знаю?

Ха, так я тебе и признаюсь. Я скромно пошаркала ножкой и похлопала глазами. Лорд Тейлор, видя, что я не собираюсь ничего рассказывать, пришел мне на помощь.

— Айрел, ты уже знаешь, что в тот злополучный день, когда случилось несчастье с Виолой, я вывихнул ногу и, Виола побежала за лекарем. А мне подумалось, что негоже девушкам артанам ходить по городу без оружия. Потому собрался, принял частичную боевую форму, чтобы было полегче идти, и пошел в лавку оружейника, благо, что она была неподалеку.

— Увы, нужного оружия, чтобы и девушке, и статусное у оружейника не оказалось, что меня несколько расстроило. Как чувствовал, что над Виолой нависла опасность. Но делать было нечего. Я купил наручь с арбалетом и запасом болтов к нему, кстати, женская модель, заказал нужное оружие и, прихрамывая, пошел из лавки. И когда возвращался, попал на наледь и грохнулся. Пытаясь удержаться ухватил девушку, что оказалась рядом, за одежду. В результате, мы оба оказались на земле, причем, дамочка оказалась сверху. Ситуация пренеприятнейшая. К тому же я был очень зол и вообще, и тем, что попал в такую ситуацию. Честно скажу хотелось на ком-то оторваться. И знаешь, Айрел, почему я ее сразу не убил? Она произнесла фразу, которая меня ошеломила и озадачила.

— Дина, как вы сказали? Ехайды бабай?

Я кивнула. Эрвин с Дастом хрюкнули, пытаясь удержать смех. А Айрел пристально посмотрел на меня.

— И ты знаешь, сын, эта фраза как-то сразу успокоила, тем более, что Дина скатилась с меня. А уж потом, когда она вылечила мои болячки, и даже подарила свой оберег… — Лорд Тейлор показал оберег на руке. — Кстати, весьма эффективный оберег. Спасибо вам, ведьма Дина. Так вот когда она меня вылечила и подарила оберег, вся злость ушла. Остался невыясненным только один вопрос: Что означает фраза: Ехайды бабай?

Я почувствовала,

что стала заливаться краской.

— Леди Дина, — продолжил лорд Тейлор, — может быть, вы все-таки объясните смысл этой фразы?

Ха, если бы я знала? Но нужно выкручиваться.

— Ехайды — это как бы ругательство, а бабай… у нас на Земле считается, что это нечто страшное. В общем, мамы пугают бабаем непослушных детей. Типа, вот придет бабай и заберет тебя к себе.

Все расхохотались, а лорд Тейлор продолжил.

— Это вы, значит, меня бабаем сделали?

Я смущенно улыбнулась.

— Нет, что вы. Фраза вырвалась случайно.

А лорд Тейлор продолжал:

— Когда же я узнал, что ты сначала побратался с человеческой девушкой, а потом сделал привязку на крови нашей дочери и какой-то ведьмочки из людей, я по описанию понял, что это и есть моя случайная знакомая. И почему-то вспомнил великих богов и их игры.

— Так что, ведьма Дина, — повернулся ко мне лорд Тейлор. — Мне очень приятно, что именно вы стали названой сестрой Айрела и подругой Виолы.

С этими словами, лорд Тейлор подошел ко мне и приобнял за плечи. Вслед за ним подошла леди Тейлор, и тоже меня обняла. А вокруг летала Виола и откровенно радовалась всему случившемуся.

Айрел, может быть и хотел сделать мне выговор, что умолчала о встрече с отцом, но обстановка явно к этому не располагала. Поэтому он просто хмыкнул, сверкнув глазами.

А я че? Я ниче. Тут помню, а тут ничегошеньки не помню. И все тут.

В этот момент леди Тейлор произнесла:

— Фродо, гости, наверное, устали? Я уже дала команду, чтобы им приготовили покои. (Когда только успела?).

Она кому-то кивнула и, к нашей группе направилось несколько слуг. Они приняли вещи и пригласили следовать за ними.

— Дина, задержись на минутку, — остановила меня леди Тейлор. — Я надеюсь, что мне можно обращаться к тебе на «ты»?

Я, кивнула, соглашаясь.

— Дина, как ты посмотришь, если я предложу тебе вселиться в покои Виолы? — при этом она грустно кивнула в сторону духа.

Виола, услышав такое предложение, чуть ли не завизжала от восторга.

— Дина, соглашайся, соглашайся. У меня самые лучшие комнаты в замке.

Блин, опять я впала в легкий ступор. Вселяться в покои покойника было как-то не комильфо. А с другой стороны, Виола умерла год назад. Что же теперь ее покоям так и стоять бесхозными. Видя мои сомнения, лорд Тейлор сказал:

— Дина, вы посмотрите на покои, а потом решите, подойдут они тебе или нет. Айрел, — повернулся к сыну лорд Тейлор, — проводи Дину в ее покои.

Тут вмешалась леди Тейлор.

— Вот еще, по женской половине будут топать мужские сапожищи. Сами управимся, — и она кивнула мне и Виоле.

И мы пошли. А куда деваться? Выйдя из залы приемов, леди Тейлор довела меня до покоев Виолы, и открыла дверь.

Я с Виолой вошла, следом вошла леди Тейлор:

— Ладно, Дина ты тут пока осматривайся. И не забудь, что скоро ужин.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2