Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На земле сингалов и тамилов
Шрифт:

2

Джатаки — повествования о предшествующих рождениях Будды.

3

В тропических странах, включая Шри-Ланку, до сих пор сохраняется подсечно-огневой метод земледелия.

4

Тодди — легкое вино, получаемое в результате брожения пальмового сока.

5

Мудальяр — правительственный чиновник.

6

Котте —

в средние века государство на острове Шри-Ланка, в настоящее время — район города Коломбо.

7

Бюргеры — потомки от смешанных браков между португальцами и голландцами с одной стороны и местным населением — с другой.

8

Гампола — город в Центральной провинции, горной части страны.

9

Весак — день рождения Будды, его просветления и достижения им нирваны.

10

Описываемый здесь автором конфликт между мусульманами и сингалами-буддистами был единственным крупным столкновением между двумя религиозными общинами в колониальный период.

11

Хамбантота — прибрежный город на юго-востоке страны..

12

Галлон — около 4,5 литра.

13

Карри — мясное блюдо с пряностями и рисом.

14

Бетель — вид перца, а также смесь, возбуждающая нервную систему человека, приготовляемая из пряных листьев; этого растения, мелко истолченных орехов арековой пальмы и небольшого количества извести. Употребление бетеля, широко распространенное в странах Южной Азии, относится к вредным привычкам, так как приводит к раку горла.

15

Гуава, или гуайява — тропическое вечнозеленое плодовое дерево семейства миртовых.

16

Тамаринд — тропическое вечнозеленое дерево семейства бобовых.

17

Перахеры — массовые праздничные шествия, традиционные для буддистов.

18

Мальдивская рыба — вяленая рыба, экспортируемая с Мальдивских островов; в большом количестве ввозится на Шри-Ланку, используется при приготовлении карри и других блюд.

19

Ведды — малочисленная этническая группа, населяющая джунгли Шри-Ланки; во многом сохранила первобытный уклад жизни.

20

Маниока, или кассава — широко распространенная в тропиках продовольственная культура; возделывается ради клубней, из которых получают различные виды муки и крупы, в том числе тапиоку, или маниоковое саго.

21

Геккон —

вид ящериц, широко распространенный в тропиках и субтропиках, встречается также в южных районах СНГ; благодаря своеобразным присоскам на пальцах легко передвигается по вертикальной поверхности.

22

Пандал — навес, или павильон, сооружаемый по торжественным случаям из досок, ткани и циновок.

23

Арак — водка, приготовленная из сока кокосовой пальмы.

24

Мавры — одна из этнических групп, населяющих Шри-Ланку; потомки арабских купцов и мореплавателей; так иногда в Шри-Ланке называют мусульман.

25

Здесь и далее игра слов, основанная на близости по звучанию двух сингальских слов, транскрибируемых как «хета», одно из них означает «шестьдесят», а другое — «завтра» («хэ-та»).

26

Кети — сосуд из скорлупы кокосового ореха.

27

Ланкийские женщины и девушки обычно купаются в реке или совершают омовение у источника в платье или другой одежде.

28

Артокарпус — дерево семейства тутовых.

29

«Майна, майна… ела ли ты рис?» (сингал.).

30

Джафна — название округа и его административного центра на севере Шри-Ланки, где получила широкое развитие табачная промышленность, снабжающая своей продукцией всю страну.

31

Биди — мелкие сигары; благодаря дешевизне пользуются спросом в странах Южной Азии.

32

Бхикху — буддийский монах.

33

Катарагама — известное место паломничества для индусов и буддистов на юге Шри-Ланки. Там находится храм, посвященный грозному и жестокому богу Катарагаме.

34

Провинция Ува расположена в юго-восточной части страны. — Здесь и далее примеч. ред.

35

Район Шри-Ланки, где проживает основная масса ланкийских тамилов.

36

У тамилов, проживающих в Шри-Ланке, большую роль играет культ богинь-матерей. Почти в каждой деревне есть своя мать-покровительница, или амман. Они известны под многими местными названиями: Мариамман, Калиамман Муттимариамман: и др.

37

Ароматические палочки делаются из сандалового дерева и покрываются составом, приготовленным из индийских трав.

Поделиться:
Популярные книги

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4