Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Моя фамилия Морган, - сообщил мне представитель полиции и показал свой значок.
– Мы бы хотели услышать от вас, что произошло.

Хоук с трудом сказал:

– Пауль мертв. Кэти застрелила его из его же винтовки, когда он собирался смыться.

– Смыться?
– переспросил я.

Хоук подтвердил:

– Да.

– Где она сейчас?

– Она сейчас находится у нас, - ответил капитан Морган.

– А Закари?
– спросил я.

– Он жив, - пояснил Морган.

Мы его разыскивали. Он значится в наших досье.

– Кто бы сомневался, - отозвался я. Попытался пошевелиться в кровати. Все болело. Я был весь - сплошная боль. Мою левую руку от запястья до локтя охватывал гипс. Рука под ним горела. Поперек носа была нашлепка, которая закрывала ноздри.

– Вообще-то, когда открылись игры, мы подняли все досье известных террористов. Закари нам хорошо знаком. Его разыскивают в нескольких странах. Какие у вас с ним дела?

– Мы пытались предотвратить убийство золотых медалистов. Его готовили он и Пауль.

Морган был человеком средних лет, сильным на вид, с густыми светлыми волосами и такими же усами. Его подбородок несколько выдавался вперед, из-за чего губы прятались под усами. Он носил пенсне. В наши дни это большая редкость. Директор начальной школы, где я когда-то учился, носил такое же пенсне.

– Мы это уже выяснили при допросе свидетелей и из показаний Кэти. Как оказалось, это ее не настоящее имя.

– Я догадывался. Настоящего я не знаю.

Морган посмотрел на Хоука:

– А вы?

Хоук промычал:

– Не знаю.

Морган снова взглянул на меня.

– Итак, ружье с оптическим прицелом, метка на стене - это все вещественные доказательства. Мы понимаем, каков был их план. Но нас больше интересует, откуда вам стало известно о месте и времени террористического акта? На поле боя было обнаружено довольно много оружия.

Кажется, каждый из вас готовился к этому мероприятию. Револьвер "смит-и-вессон" тридцать восьмого калибра, он принадлежит вам, мистер Спенсер. У вас есть на него разрешение. Там же обнаружен обрез - оружие, запрещенное в Канаде, на которое, к тому же, нет разрешения, но кобура от которого обнаружена у вашего приятеля.

Хоук посмотрел на потолок и пожал плечами. Я промолчал.

– Другое оружие, - продолжал Морган, - несомненно принадлежало Паулю и Закари.

– Да, - тут же отозвался я.

– Нечего ходить вокруг да около, - осадил меня Морган.
– Вы ведь не туристы. Спенсер, я уже все про вас выяснил. В вашем бумажнике я обнаружил карточку частного детектива. Мы позвонили в Бостон и навели о вас справки. Этот джентльмен, - он кивнул в сторону Хоука, - известен под именем Хоук. Бостонская полиция сообщила, что человек с таким именем часто помогает вам в работе. Нам дали его описание, назвав при этом костоломом. Так что Закари брали не туристы,

это точно. Давайте, рассказывайте. Я хочу услышать все от вас самих.

– Я хочу сделать звонок, - сообщил я.

– Спенсер, это не полицейский сериал, - заметил Морган.

Однако я настаивал:

– Я хочу позвонить своему заказчику. Он имеет право сохранить анонимность, и я должен испросить у него разрешения на то, чтобы нарушить ее. Если я вообще захочу что-либо рассказать вам.

Морган кивнул головой в сторону телефона на прикроватной тумбочке. Я позвонил Кэроллу. Он был на месте. У меня появилось такое чувство, что он вообще никогда не уходит со службы. Всегда на страже интересов Диксона.

– Это Спенсер, - представился я.
– Не упоминайте имени моего клиента, да и своего тоже, но я закончил дело, о котором мы договаривались. О нем стало известно полиции, и они хотят задать кое-какие вопросы.

– Я думаю, наш клиент на это не согласится. Какой ваш адрес в Монреале?
– тут же отреагировал Кэролл.

– Я сейчас в госпитале.
– Я прочитал ему номер, указанный на телефонном аппарате.

– У вас серьезное ранение?

– Нет, надеюсь, сегодня отсюда выйду.

– Я перезвоню нашему клиенту. Потом свяжусь с вами.

Я положил трубку.

– Не хочу искать неприятностей на свою задницу, - обратился я к Моргану.
– Дайте мне несколько часов, чтобы я смог переговорить со своим клиентом. Прогуляйтесь пока, пообедайте, потом приходите. Мы ведь кое-что для вас сделали. Спасли от большой неприятности.

Морган согласился.

– Я знаю. Мы к вам хорошо относимся, - заявил он.
– Вы же работали в полиции. Иначе бы мы не пошли вам навстречу.

– Хау. Спенсер все сказал, - со своей кровати отозвался Хоук.

– Вот именно, - кивнул я.
– Дайте нам некоторое время, чтобы переговорить с клиентом.

Морган снова кивнул.

– Да, конечно. Я вернусь до обеда.

Он улыбнулся.

– Если вам что-нибудь понадобится, то тут рядом наш офицер.

– На нем, надеюсь, яркий красный мундир?
– спросил Хоук.

– Это только для особо торжественных случаев, - объяснил Морган. Только для королевы. Но не для вас.

Он ушел.

– Ты действительно думаешь, что она застрелила Пауля при попытке к бегству?
– обратился я к Хоуку.

– Конечно, нет, - ответил он.
– По-моему, когда мы кинулись вслед за Закари, она подняла винтовку и выстрелила.

– Да, я тоже так думаю.

– Вряд ли им удастся вытрясти из нее что-нибудь. Морган не дурак, но у него нет никаких доказательств, что все произошло совсем не так, как она рассказывает. Все свидетели наблюдали за нами и нашим любимчиком Заком, когда она сделала это.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Я знаю твою тайну

Ольховская Вероника
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я знаю твою тайну

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6