Начало
Шрифт:
«Но, учитель, я ещё не закончил. Если добавить сюда пару рун «Воздуха», затем сюда, сюда и сюда…»
Дальше слова мальчика превратились в неразборчивое бормотание, которое было оборвано неожиданно властным рыком амулета.
«Поттер, спать!» - и уже тише закончил. – «Давай ложись, завтра у тебя тяжёлый день. Одиннадцать лет бывает раз в жизни».
«Хорошо, мастер».
«И кстати, насчёт заклинания, ты был полностью прав. Если добавить к «Огненной Стреле» эти руны, то на выходе у тебя получится
Утром Гарри проснулся от истошного крика Дадли. Не разбирая, что делает, юный маг выскочил из кладовки и столкнулся нос к носу со взбешённым дядей Верноном. Тот моментально схватил мальчика за шиворот и с силой встряхнул.
– Ты ответишь за это, паршивец!
– Поставь меня на место, иначе прокляну, - прошипел Гарри, задыхаясь.
– Молчать!
– завопил дядя Вернон так, что с потолка сорвалась пара пауков. Но всё же разжал хватку. Потом он несколько раз глубоко вздохнул и скроил на своем лице подобие улыбки, что стоило ему немалых сил.
– Так что здесь происходит? – Наконец смог собраться с мыслями мальчик.
– Твоя чёртова змея схватила Дадли!
– Змей. Шас самец, – поправил он старшего Дурсля. – Так что произошло?
Всё ещё красный дядя Вернон сумел, наконец, обуздать свой гнев и ответил:
– Утром Дадли пошёл за почтой, где на него напал твой чокнутый змей.
– Как напал? Просто обвил кольцами или укусил?
– Обвил. А что? – Совсем потерял нить рассуждения своего племянника Вернон.
А Гарри поставил себе ещё один мысленный плюс. Все как и учил наставник. В сражении главное смутить противника, чтобы тот упустил инициативу, а затем нужно навязать ему бой на своих условиях.
– Значит они в коридоре?
– Да.
Зайдя в коридор, Гарри увидел то, что и ожидал увидеть. Посередине коридора стоял оцепеневший от ужаса Дадли, чьи ноги были надёжно связаны Шасом. Не обращая внимания на несвязное бормотание кузена, маг обратился к змею.
– Ч-что з-здесь проис-сходит, Ш-шас?
– Мальчиш-шка реш-шил украс-сть пис-сьмо говорящ-щего.
– Пис-сьмо?
И дождавшись утвердительного кивка змея, обратился к Дадли, постаравшись вложить в голос всю возможную для него приторность.
– Мой дражайший кузен. Тебе никто не говорил, что красть у родственников нехорошо? Тем более если твой родственник - маг.
В подтверждение своих слов Гарри сотворил небольшой «Огненный шар», любезно подержал его пару секунд перед лицом кузена, а затем потушил.
– Хотя, может быть, я ошибся, и ты хотел лично доставить мне моё письмо? Я прав?
Дадли в подтверждение слов «дорогого родственника» затрясся, как китайский болванчик. Конверт выпал из брюк мальчика и упал на пол.
Гарри поднял
Мистеру Гарри Поттеру
графство Суррей
город Литтл Уингинг
улица Тисовая
дом 4, чулан под лестницей.
Конверт был толстым и довольно тяжелым, сделанным, похоже, из желтоватого пергамента, а адрес выписан изумрудно-зелеными чернилами. Марки на конверте не было.
Перевернув конверт дрожащими руками, Гарри разглядел лиловую сургучную печать с гербом: лев, орел, барсук и змея окружали большую букву “Х”.
«Подозрительно. Всё это слишком похоже на то, что нас стараются втравить в какую-то дурно пахнущую историю. Сначала бросили мальчишку на десятилетие в доме у садистов, а теперь присылают странные письма».
«И что теперь делать?»
«Ну, лично я предлагаю избавиться от этого письма. Но выбор за тобой».
«Нет. Если кому-то я действительно понадобился, то одним письмом я не отделаюсь. Так что надо вскрывать».
«Растёшь, ученик. Но в таком случае отдай его Дадли, пусть прочтёт для нас. А то мало ли какую дрянь нам могли прислать».
Протянув конверт кузену, Гарри столь же сладко попросил дрожащего родственника:
– Открой и прочти.
Дадли, заикаясь от страха, подчинился:
– Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс»
Директор: АЛЬБУС ДАМБЛДОР (Кавалер ордена Мерлина первой степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной Конфедерации Магов)
Дорогой мистер Поттер:
Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.
Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 августа.
Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора.
«И что это было?»
«Без понятия».
========== Хранитель ключей. ==========
Следующие две недели слились для Гарри в один миг. Один длинный, кошмарный миг.
За эти дни юный маг окончательно забыл, что такое отдых и здоровый сон.
Похоже, странное письмо заставило наставника окончательно забыть о таких понятиях, как жалость и сострадание. Теперь все дни напролёт Гарри проводил в ближайшем лесу, оттачивая свой небогатый арсенал.