Начало
Шрифт:
— Не прилично заставлять мужчин ждать, — Петир водрузил на нос новые Ray Ban, пряча за тёмными стёклами смеющиеся глаза, — Да, Дэни?
— Да! Мам, почему ты так долго?
— Так получилось, мой хороший. Надо было поговорить с бабушкой, — Санса склонилась над Петиром, пытаясь вытащить из очёчника свои очки. Она сдвинулась ещё чуть-чуть, коснувшись грудью его плеча, — Господи, да где же очки?!
— Попробуй поискать их в двери, — она скользнула взглядом по его лицу, заметив, как сильно сбилось его
— Какой же ты…
— Омерзительный?
— Не то слово!
Петир засмеялся, качая головой. Уголки губ поползли наверх, складываясь в безумно любимую улыбку. Он по-хозяйски потянулся к аудио, включив музыку, и, пропустив машину, выехал на дорогу.
***
Дэни перебегал от клетки к клетке, восторженно рассматривая птиц и животных. Он внимательно слушал Петира, склонившегося над ним и описывающего диких животных. Санса с улыбкой поглядывала них, примечая, всё большее сходство и тягу друг к другу.
Петир взял Дэни на руки и усадил на шею. И до того высокий, с сыном на плечах, он ловко лавировал в толпе, выбирая самые лучшие места у клеток и аквариумов. Они обошли зоопарк несколько раз, то и дело, останавливаясь у вольера с жирафами, которые почему-то сильно заинтересовали Дэни. Он следил за ними, вцепившись изо всех сил ручками в Петира, испуганно пригибаясь, как только взрослые жирафы подходили поближе к людям, сующим свои руки между прутьев, не смотря на запреты.
— Я хочу мороженое.
Они шли через парк, раскинувшийся в самом центре Торонто. Деревья, посаженные сотни лет назад, раскинули свои ветви, прикрывая их от весеннего солнцепёка.
— Можно посидеть в кафе, здесь недалеко, — Петир махнул рукой куда-то направо, чуть не задев пробегающего мима парня.
— Откуда ты знаешь?
— Что?
— Что здесь есть кафе. Ты ориентируешься в городе так, словно прожил здесь всю свою жизнь.
— Не знаю, — он пожал плечами, — Наверное, привычка. Я всегда читаю путеводители, если мне надо лететь в незнакомую страну.
— Никогда не замечала это за тобой.
— Тебе это просто было не нужно. Пойдём туда?
— Да, только веди ты. Я и за 5 лет не выучила Торонто так, как ты в обнимку с брошюрой.
— Как скажете, мисс Старк.
Он скосил глаза, следя за её реакцией. Санса сделала вид, что не заметила ударения на свою фамилию, отвлекшись на пробежавшую мимо собаку. Петир практически не реагировал на то, что она вновь сменила фамилию, предпочитая подкалывать её при любом удобном случае. Тем не менее, он слишком болезненно воспринял тот факт, что она не дала Дэни его фамилию, считая этот поступок очередной попыткой ему насолить.
Они пересекли парк, выйдя к границе старого Торонто, сплошь усыпанного сувенирными магазинчиками и кафе. Петир подхватил Дэни, переходя дорогу, и толкнул еле заметную дверь с
— Садись, — Петир кивком головы указал ей на свободное место рядом с сыном и сел напротив них, — Ну что, дружок, ты не передумал? Будешь мороженое?
— Мам, а можно мне какао?
— Будешь его пить с блинчиками?
— Ага.
— Хорошо, тогда я буду облепиховый чай.
— И всё?
— Пожалуй, да.
— Отлично, я скоро вернусь.
Петир прихватил свой кошелёк и подошёл к витринам, предлагающим посетителям тысячу видов пирожных. Две молоденькие девушки зашушукались, бросив на него пару многозначительных взглядов.
«Вот, чёрт, он нравится им!»
— Мам, мама, — Дэни придвинулся к ней, цепляясь ручкой за рукав пиджака.
— Да, милый?
— Мам, вот бы Петир был моим папой! — Дэни скосил взгляд на Петира, расплачивающегося на кассе, — Он такой хороший!
— Дэни, послушай…
— А вот и я, — Петир поставил поднос, присаживаясь за столик.
— И как всегда не вовремя.
— Тебе не угодишь, — он подхватил кружку с какао и придвинул её Дэни, — Только аккуратней.
Дэни кивнул головой и склонился над кружкой, пытаясь выловить ложкой, маленькие маршмеллоу.
— Спасибо, — она придвинула к себе чашку с чаем, — А ты?
— Я буду тоже, что и ты, — Петир отпил немного чая и прокашлялся, — Санса, я улетаю сегодня.
— Уже? Я думала, ты побудешь ещё несколько дней здесь. А как же праздник? — она оглянулась на Дэни, проверяя, расслышал ли он, что она сказала, — Ты собирался прийти.
— Я успею вернуться.
— Ну что ж, хорошо, — она последовала примеру Петира и отпила чай, пряча за чашкой разочарование, выступившее на лице, — Даже отлично.
— Что не так?
— С чего ты взял?
— Не знаю, мне просто показалось…
— Ты прав. Тебе просто показалось. Вот блин!
— Что?
— Видишь ту женщину в ужасной розовой кофточке? — Петир обернулся, пытаясь найти предмет её паники, — Она работает вместе со мной. Это самая главная сплетница на весь офис. Я не хочу, что она увидела…
— Мисс Старк! Вы тоже здесь! Какая приятная встреча!
Розовое пятно поспешило к их столику, расталкивая на своём пути невинных посетителей кафе. Санса бросила взгляд на Петира, заметив на его лице довольную улыбку. Чёрт, завтра весь офис будет гудеть сплетнями о том, что она вместе с сыном и несостоявшимся клиентом, являющимся к тому же её бывшим мужем, сидела в семейном кафе, балуясь блинчиками. Санса простонала, чуть ли не скатываясь под стол.