Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Поезд загудел, зашипел и наконец остановился. Крепко перехватив саквояж и оправив сумку, я вышла на перрон и просто пошла за остальными. Первое правило путешественника: толпа выведет тебя туда, куда нужно большинству.

Мощеные проспекты и активное движение повозок поднимали пыль. Пришлось поискать свободного возницу, которого то и дело перехватывали быстрее, чем я намеревалась подойти. Я смекнула, что к чему и быстро подскочила впереди зазевавшего гольда и затыкала в адрес на карте. На пальцах мы объяснились за оплату и снова дорога.

Город был симпатичный, много зелени, тесно

построенные разноуровневые домики с игрушечными черепичными крышами как из сказки. А еще тут и там стояли бронзовые статуи с местными духами и изображением драконов с вытянутыми как у змеи телами.

Пересекая главную улицу, глаза то и дело цеплялись за красивые вывески дорогих салонов с пестрыми витринами. Вдоль дороги часто встречались маленькие домики-дворцы на каменных подставках. Там могла жить разве что птичка, но каждый был произведением искусства. И вряд ли бы гольды стали так раскошеливаться на скворечник.

Из далека я увидела возвышающееся здание администрации и центральную площадь с памятником какого-то важного деятеля, но с такого расстояния черты лишь угадывались.

Я разглядывала идущих по улицам гольдов, которых в Россарии днем с огнем не сыщешь. Все поголовно были темной масти и с узким миндалевидным разрезом глаз. Мода здесь была скорее местного характера, чем западного, но последнее тоже встречалось. Девушки носили, что-то вроде халатов с широкими рукавами и широким поясом. Волосы заплетали и вставляли в них спицы, а кто побогаче спицы с самоцветами или затейливыми подвесками. Мужчины же одевались в брюки и укороченный до бедер халат с широким поясом. Многие открыто носили оружие. А волосы средней длины завязывали в хитрый пучок на затылке.

Вскоре с шумных улиц повозка въехала в более обособленный и явно обеспеченный район, проехав кованные ворота, на которых страж спросил: куда едем и в какое владение.

Здесь у каждого был свой земельный участок с садом и крестьянским духом тут и не пахло. По специально выделенным тротуарам вдоль зеленых насаждений гуляли гольды в легких, но закрытых платьях на западный манер, а в руках держали по ажурному зонтику, защищающему темные макушки от палящего солнца.

Около фонтана мы повернули налево и подъехали к большому особняку. Некоторое время я таращилась на богатое имение, совмещавшее в себе черты и запада, и востока. Почему-то меня начали одолевать сомнения, а туда ли меня привез возница. Пришлось еще раз переспрашивать адрес, но мужик ткнул в карту и вновь показал на дом, уверяя, что мы приехали точно по адресу. Что ж, похоже у Далла даже ссылка не может быть обычной.

Как ни странно, охрана меня пропустила, когда я назвала имя Таяна Тесс, и даже проводила до парадного входа. В богато обставленном холле меня встретил дворецкий явно фарансийской национальности. Он о чем-то начал меня спрашивать, но быстро смекнул, увидев мой растерянный вид, что гостья не говорит на гольдском и быстро переключился на дэрнский диалект.

— Господин Далл будет через минуту. — невозмутимо вежливо проговорил мужчина, представившись как Рауль.

От знакомой фамилии по коже пошел холодок. Но не прошло и нескольких секунд, как из смежного коридора в богатом холле, послышались спешные шаги по начищенному

голубоватому мрамору с серыми прожилками.

— Он нарочно провоцирует меня! — мужской раздраженный голос эхом отразился от стен. — Скажи Хилберту, что это мое последнее слово!

В светлом коридоре с вытянутым ввысь арочным сводом шел широким шагом высокий мужчина в сером костюме, а рядом в коричневом старомодном быстро перебирал ногами толстенький, круглолицый, лысоватый мужчина в очках с очень серьезным выражением на лице. Оба не были гольдами, а разница в росте и комплекции смотрелась достаточно комично. Хоть и смеяться мне не хотелось. Мужчины вышли из арки, и, заметив меня, сбавили обороты, но продолжили разговор:

— Я передам ваш ответ господину Морроу. — полный мужчина бросил на меня быстрый взгляд круглых маленьких глаз и по крепче перехватил кожаную папку в руках.

— Уж передайте. — процедил светловолосый мужчина, а затем резко развернулся ко мне щёлкнув туфлями по мрамору. — А сейчас у меня дела! — всем своим видом он говорил о том, что визитеру пора раскланяться, а я и есть эти многозначительные «дела». Дворецкий мигом принес визитеру его шляпу и зонт, а в дверях «круглый» господин вежливо кивнул нам всем.

— Всего доброго!

— До встречи. — также процедил Далл с подтекстом, что в разговоре точка еще не поставлена. — Леди? — улыбнулся он, осматривая меня с головы до ног. Намекая мимикой, что дама в пыльных брюках вряд ли напоминает приличную девушку, о которой писал ему профессор Коэн.

По крайней мере в письмах Далл уведомил меня, что в Ассаме меня ждет доверенное лицо, которое поможет затеряться на несколько лет. Мое амплуа он тоже не забыл описать. Не упомянул лишь о том, кто этот благодетель, готовый приютить чужестранку. Но похоже господин, стоящий передо мной и носящий одну и ту же фамилию с дэрнийским демоном вряд ли являлся случайным однофамильцем. Везде то у него должны быть сюрпризы!

— Таяна Тесс. — представилась я новым именем в документах, стараясь не сильно разглядывать мужчину и не переминаться с ноги на ногу как усталая гусыня. Уж этот образ точно не вписывался в роль благовоспитанной леди.

Однофамилец Далла был высок, конечности казались более длинными из-за внушительного роста, фигура скорее астеничная, чем «мясная». Лицо вытянутое с заостренными чертами, светлые глаза и мимика выдавали человека сложного характера и конечно же пшеничные волосы. Он был дэрнийцем и совсем не похожим на лощенного Далла. Но что-то неуловимо схожее объединяло этих людей. Может, энергия?

— Да, да, я понял. — чему-то развеселился мужчина, отчего мне стало неловко. Я действительно была похожа сейчас больше на наемницу, чем на леди, но обсмеивать с порога незнакомку тоже не лучшая манера. — Что ж! Предлагаю тебе переодеться и освежиться, а потом мы с тобой поговорим. Рауль! — резкий оклик прислуги даже меня заставил вздрогнуть, но мужчина похоже был привычен к такой экспрессивной манере господина Далла, — Проводи это милое создание в гостевую спальню в восточном крыле. А когда мисс Тесс закончит, я жду ее в своем кабинете. — и, заложив руки за спину, неспешно пошагал широким шагом обратно в коридор, насвистывая восточный мотивчик.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)