Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Начни сначала
Шрифт:

— О! Так вам еще только предстоит открыть для себя этот чудесный уголок планеты! Хотел бы я быть на вашем месте.

Глэдис принужденно улыбнулась. Последние пару месяцев она все чаще сомневалась, что быть на ее месте так уж приятно.

— Шон Дэрроу, — представился молодой человек.

Глэдис назвала себя, и они обменялись рукопожатием. Шон присел на валун возле Глэдис.

— Расскажите мне об этом острове. — Глэдис, почувствовав легкое смущение, подыскивала подходящую для беседы тему. — Он вправду такой замечательный?

Шон с готовностью кивнул.

— Вам непременно

надо там побывать, вы не пожалеете, — заверил он Глэдис. И, скользнув восхищенным взглядом по ее лицу, неожиданно добавил: — Да и мне до сих пор не доводилось путешествовать в обществе такой красавицы.

Улыбка исчезла с лица Глэдис, она строго посмотрела на молодого человека, мысленно обозвав его нахалом. Она тут же пожалела, что сразу не дала ему от ворот поворот. Этот Шон Дэрроу, должно быть, самый обычный скучающий озабоченный субъект, точь-в-точь как тот самодовольный мачо, разве что чуточку менее самоуверенный. И вся его напускная предупредительность не более чем маска, которая ему явно не по размеру.

— Простите, мне, видимо, не следовало этого говорить. — Теперь молодой человек выглядел огорченным. Он явно испытывал неловкость, и Глэдис стало его жаль.

— Я с удовольствием прокачусь на этой яхте, — произнесла она с легкой улыбкой. — К тому же мне действительно хочется побывать на острове Рокета.

— Значит, решено! — радостно подхватил Шон Дэрроу. — Я прямо сейчас договорюсь об аренде.

Но Глэдис покачала головой.

— Только не сейчас, мистер Дэрроу, на сегодня у меня другие планы. Что, если мы отправимся завтра?

— Хорошо, буду ждать вас здесь с самого рассвета.

Глэдис рассмеялась.

— Я не такая уж ранняя пташка, мистер Дэрроу. И не настолько жестока, чтобы томить вас ожиданием несколько часов кряду.

Шон рассмеялся в ответ. Они условились о встрече, и Глэдис решительно распрощалась с новым знакомым. Вот так-то! Пусть сразу усвоит, что она ничего не имеет против единственной морской прогулки, но проводить с ним дни (и ночи!) напролет не намерена.

10

Никаких особых планов на сегодняшний день у Глэдис, разумеется, не было. Ей просто захотелось вернуться на уединенную виллу и побыть в одиночестве. Глэдис чувствовала какое-то странное волнение, и это не могло ее не раздражать.

Что, собственно, произошло? Она всего лишь согласилась на небольшую прогулку по морю в компании нового знакомого, в общем-то симпатичного и, следует признать, достаточно скромного. Глэдис с сожалением поняла, что последние несколько месяцев жила до того замкнуто, что даже столь незначительное событие способно вывести ее из равновесия. Джекки права — она превратилась в заурядную домашнюю клушу, ей просто необходимо встряхнуться.

Глэдис легко взбежала по ступенькам крыльца виллы. Собственно, вилла представляла собой небольшой одноэтажный коттедж, скорее напоминавший обычное бунгало. Оказавшись в прохладной комнате, обшитой светлыми деревянными панелями, Глэдис сорвала с головы шляпу и подошла к зеркалу у окна.

Так этот любитель экзотических островов считает ее красивой? Глэдис внимательно разглядывала свое отражение. За три дня, проведенных у моря, Глэдис

успела немного загореть, и ей это очень шло. Глэдис скользнула взглядом по своей фигуре. Темно-голубые шорты открывали стройные загорелые ноги с упругими икрами и изящными тонкими щиколотками. Коротенькая белоснежная маечка оставляла открытым плоский живот. Глэдис провела руками по тонкой талии. Что ж, он не так уж неправ, этот Шон Дэрроу.

Глэдис слегка встряхнула головой, и ее темно-русые волосы красивыми волнами рассыпались по плечам. Волосы у нее чудесные. Странно, что Джекки советовала ей сделать короткую стрижку.

— Тебе надо изменить прическу, — настойчиво убеждала она Глэдис. — Этот унылый хвост тебя старит. Короткая стрижка тебе очень пойдет, вот увидишь!

Однако Глэдис так и не решилась на столь радикальный шаг. Да и Кеннет был бы против.

Глэдис подошла к холодильнику и налила себе ледяного кофе. С бокалом в руке она вышла на дощатую террасу и с удовольствием устроилась в плетеном кресле. Итак, чего она достигла? Она всего лишь третий день отдыхает на модном курорте, а уже получила приглашение на романтическую прогулку. Причем без всяких усилий со своей стороны.

Глэдис прикрыла глаза и попыталась сосредоточиться на мыслях о Шоне Дэрроу. Она была вынуждена признать, что напрасно была так уж критически настроена по отношению к нему. Да, он во многом уступает Кеннету, но все же не лишен известного обаяния. Да и внешне он очень даже ничего. К тому же этот молодой человек явно неглуп, а в том, что он весьма тактичен, Глэдис уже успела убедиться. Для начала очень даже неплохо. Джекки бы ее похвалила.

Кстати о Джекки. Они договаривались, что будут созваниваться чуть ли не ежедневно. Глэдис потянулась к телефону.

— Слушаю. — Голос Джекки звучал несколько напряженно.

— Привет! Я тебя не отвлекаю?

— Ничего, это подождет, — уже более приветливо откликнулась Джекки. — У тебя есть приятные новости?

Глэдис принялась добросовестно рассказывать о своих успехах.

Что ж, ты времени даром не теряешь. — Эту двусмысленную реплику Джекки произнесла чуть ли не с уважением. — И кто же он, этот рыцарь? Чем занимается?

Глэдис смешалась. А ведь верно, она ровным счетом ничего не знает об этом Шоне Дэрроу.

— Ну, раз он может себе позволить отдыхать в Акапулько, значит, по меньшей мере, человек состоятельный. А это уже неплохо, — убежденно сказала Джекки. — И потом, если он тебе не понравится, ты всегда можешь прекратить ваши отношения. Единственная совместная прогулка на яхте тебя ни к чему не обязывает. Помнишь, чему я тебя учила?

Глэдис вздохнула. Конечно, она все помнит. Она тепло попрощалась с Джекки, пообещав не пропадать, и вновь глубоко задумалась.

Конечно, Джекки права, Шон не может оказаться каким-нибудь проходимцем. Как ни мало Глэдис знала мужчин, она чувствовала, что Шон Дэрроу — порядочный человек и общение с ним не принесет ей никакого вреда. Но что, если он ею по-настоящему увлечется? Эта мысль ей очень не понравилась, ведь по своему складу Глэдис была просто не способна играть чувствами других людей. И уж тем более использовать их в своих интересах.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда