Надежда человеческая
Шрифт:
— Привет, пап. — поздоровался Рэй.
Отец окинул его рассеянным взглядом и проворчал:
— Кран все еще течет! Если вы его не почините, я пожалуюсь на вас в профсоюз!
Тэсса шепнула:
— Не обращай внимания, он немного не в духе. Садись в кар.
Они загрузились в транспортное средство, сестра приняла управление и рванула прочь от родительского дома. Некоторое время они мчались молча, потом женщина проговорила:
— Я встречаюсь кое с кем.
— А… Так у вас
— Да.
— Хмм… Я его знаю?
Тэсса промолчала, а капитан заволновался:
— Только не говори, что это тот мужик с Нейт!
— Рэй, не начинай.
— Что, правда, он?!
— Нет. Уймись.
Мужчина нахмурился:
— Но я же определенно его знаю, иначе мать бы не устроила весь этот спектакль с выдворением…
— Это Мэл.
Пауза.
— Тот Мэл, что у меня механиком работает?!
— Рэй!
— Тэсса, ты серьезно?!
— Я думала, он твой друг.
— Именно. А еще, он алкоголик!
— Рэй! — одернула его сестра. — Не перегибай палку! Да, у Мэла были некоторые проблемы, но и меня уравновешенной трудно назвать… Я только прошу тебя, не вмешивайся! Ты только все испортишь.
— Ладно. Ок. Без проблем. — с деланным воодушевлением проговорил брат: — Значит, я еще и без механика остался?
— Мэл и Трак залатали дыру в корпусе корабля, если ты об этом. Кстати, как там Тай?
— Стабильно, вроде бы. Велели после пяти звонить.
— Бедняжка, столько пережил… У него есть родственники?
— Дед, на Хапи. Но его ждут на Весте, он должен поехать на учебу. Надеюсь, теперь-то он это понял…
Рэй сидел в своем капитанском кресле и разглядывал потолок. Хмм, интересно все складывается… Наверное. Ладно. Значит, осталось «избавиться» от Тая, и все его проблемы решены. Больше не надо ни за кого нести ответственность. Возможно, Тэсса даже захочет вернуть себе отцовский корабль. Правильно, будет у них семейный подряд.
Тут лампочка на панели замигала, а компьютер бесстрастно объявил:
— Механик Мэллиган на борту.
— О, как. — капитан уселся поудобнее. — Интересно, что ему надо?
Подчиненный явился не один, а с двумя бутылками, алкогольного содержания. Мужчина окинул его взглядом, потом протянул руку к своей доле:
— Что, тоже выставили?
— Сам сбежал.
— Что так? — Рэй откупорил бутылку. — Жениться заставляют?
— Хуже. — Мэл сделал глоток. — Твоя мама как раз заверила меня, что все понимает в «современных нравах» и ни на какие свадьбы намекать не будет.
— А что тогда? — капитан тоже отхлебнул угощение.
— Внуки. И побыстрее.
— А… — задумчиво протянул мужчина. — Слушай, а это выход… Наконец-то, она перестанет песочить меня!
Друг жалобно добавил:
— Если б она просто песочила! Она там всякие брошюрки раскидывает повсюду…
— Про радость отцовства?
— Про благоприятные позы! С картинками. Черт, да я подавился, когда среди своих чертежей эту хрень увидел. Хорошо, Тэсс не заметила. А твоя мать их снова подкидывает!
— Терпи, — велел товарищу добрый Рэй. — Ты теперь любимый зять, пусть на тебе отыгрывается.
Мэл перевел разговор:
— Как там мелкий?
Капитан бросил взгляд на часы:
— Скоро узнаю… Черт, чего это меня так развезло быстро? — удивился он. — Я же и полбутылки не выпил….
Он осторожно встал и понял, что все еще хуже: он по прямой линии идти не мог:
— Эй, ты что принес, вообще? Черт, язык заплетается…
— Ничего. — удивился механик, вполне трезвый. — Небольшой тут градус. Может, ты отвык? Или… Черт, Рэй, а тебе обезболивающие давали?
— Твою мать. — просто выразил свою мысль мужчина, которому пришлось, для сохранения равновесия, взяться за стену.
И снова лампочка на приборной панели замигала. Компьютер объявил:
— Посетители.
— Кто там еще?
Мэл бросил взгляд на монитор:
— Все, как заказывал — твоя мать.
— Черт, что делать-то?! — пытался заметаться Рэй, но он так нетвердо держался на ногах, что предпочел не отходить от спасительной стены.
Мэл попытался его успокоить:
— Ой, да ладно, чего, она тебя пьяным не видела?
— Не видела!!!
— Какая у тебя скучная жизнь, Рэй. — посочувствовал друг. — Ладно, надо просто прокапаться быстро, у нас в лазарете есть.
— Но как туда попасть?!
— Прямо. О, извини… — он фыркнул от смеха, но капитана волновало другое:
— Она же прямо сюда идет! Как я мимо нее пройду в лазарет?!
— Может быть, зигзагами? Ой, да шучу! Пошли, через инженерную трубу пролезем. — он взял товарища под руку и повел к потайному проходу.
Открыли. Залезли в узкую коморку, напоминающую встроенный шкаф. Закрыли панель.
— И? Что дальше?
Механик огляделся, нахмурив лоб:
— А кто заслонки закрыл?
— Эээ… Это Арч, наверное, механик. Чтоб эта тварь тут не лазала… Стоп, я не понял, мы чего, дальше пролезть не можем?
— Ну, только если ты не умеешь ходить сквозь стены.
Капитан попытался осмыслить ситуацию затуманенным от смеси алкоголя и лекарств мозгом:
— Так чего, обратно вылезать?
— Ну… Твоя мать может быть уже там. А тут мы выпрыгиваем. Как-то неудобно получится.