Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В семь часов вечера после встречи с Рассказовым Жульен должен был связаться с Пятым членом Великого Магистрата, но прошло уже более получаса, а звонка все не было. Петр Ефтимьевич заволновался. Выждав еще пятнадцать минут, он сам набрал номер мобильной связи с Жульеном. Когда же телефон не отозвался, Пятый член Великого Магистрата понял, что случилось непоправимое — Жульена уже нет в живых.

Петр Ефтимьевич не ошибся: вся команда Жульена действительно попала в ловушку. Рассказов знал, что, если не покажется на глаза Жульену, тот моментально отменит встречу

и тогда ситуация наверняка выйдет из-под контроля. Все произошло так, как и задумал Тайсон: ровно в два часа дня Рассказов появился в окне второго этажа строящегося небоскреба, несколько снайперов начальника службы безопасности подстраховывали его. Боевик, посланный Жульеном на разведку, доложил ему о том, что все в полном порядке.

Не успел Жульен вместе со своими тремя сотоварищами войти в дом, как все они были тотчас и без лишнего шума «сняты» командой Тайсона. Остальные боевики были скручены буквально через пару минут. «Великолепную семерку» доставили на десятый этаж, там в одной из квартир их уже поджидал сам Рассказов. Он, словно король, восседал на высоком мягком кресле и молча наблюдал, как схваченных людей ставили перед ним на колени. Несколько минут он смотрел на каждого из них, потом его взгляд остановился на Жульене. Рассказов повернулся и кивнул в его сторону — один из телохранителей моментально вытащил клял изо рта наемника.

— Надеюсь, вы говорите по-английски, месье Мерль?

— Напрасно, господин Рассказов, вы пошли на это! — со злобой бросил ему Жульен.

— Вы, никак, мне угрожаете, господин Мерль, или я неправильно вас понял? — усмехнулся Аркадий Сергеевич. Он держался спокойно и подчеркнуто вежливо.

— Очень даже правильно! Мой хозяин отлично информирован и прекрасно знает, куда я пошел!

— А в этом я совершенно не сомневался! — Рассказов заливисто рассмеялся.

— Вряд ли бы вы так веселились, если бы знали, кто мой хозяин.

— А вы уверены, что я не знаю? — Он недобро сверкнул глазами.

— Голову даю на отсечение?

— Что ж, тогда ваша голова уже слетела с плеч! — Рассказов деланно зевнул. — Жаль, что Пятый член… — Рассказов тут же осекся, — Петр Ефтимьевич Бахметьев не заслуживает такой преданной веры со стороны своего глупого слуги! Но обещаю самолично рассказать ему об этой преданности.

— Как?! — Жульен вмиг сделался таким жалким и растерянным, что Рассказов даже пожалел его.

— Не ожидали, господин Мерль? — вздохнул он.

— Откуда? Откуда?! Неужели он меня подставил?

— Подставил за провал предыдущего порученного вам дела? — После этих слов Жульен совсем сник. — А что? Чем плоха версия? Если бы я захотел ввести вас, месье Мерль, в заблуждение, то именно так бы я вам и представил сегодняшнюю ситуацию. Успокойтесь ради Бога: хозяин вас не предавал! Лучше скажите, что было поручено вам и вашей команде в отношении Воронова?

— Ничего особенного: захватить и доставить к хозяину! — Чувствовалось, что он настолько сломлен, что даже не делает попыток что-либо скрыть.

— И все?

— Все! — Жульен недоуменно пожал плечами.

— А

для чего он ему понадобился?

— А вам?

— Ну, мне-то проще ответить: он мой земляк, мало ли какие у нас могут быть дела?

— Если вы так хорошо осведомлены относительно моего хозяина, то должны знать и то, что он не посвящает в свои планы простых исполнителей!

— Что ж, в ваших словах есть зерно истины, однако… — Рассказов развел руками.

— И мы никак не сможем договориться? — без особого страха спросил Жульен, прекрасно понимая, что Рассказов вряд ли оставит их в живых.

— Увы, молодой друг, к несчастью, вы со товарищи оказались не в том месте и не в тот час! Поверьте, ничего личного! Более того, я даже испытываю к вам симпатию, но… Слишком сложные структуры вы представляете. Уверен, вы и сами все понимаете, не так ли? — Он повернулся и кивнул Тайсону.

Этой секунды хватило, чтобы Жульен, который во время их разговора освободил-таки связанные руки, метнул в Рассказова узкий стальной клинок, припрятанный у него в рукаве. Правда, ему в переносицу секундой раньше вонзился нож Тайсона. Аркадий Сергеевич скорее всего тоже упал бы замертво — клинок ударился в район сердца, — если бы не бронежилет, который чуть ли не силком заставил его надеть Тайсон.

— Вот сука! — вскрикнул Рассказов, подскочил к Жульену и пнул его со всей силы, после чего повернулся к Тайсону: — Спасибо за настойчивость, приятель, ты спас мне жизнь! — Он похлопал себя по груди. — В бетон их всех! — бросил уже на ходу Рассказов, направляясь к выходу.

Тайсон повернулся к охранникам:

— Слышали? Быстро!

Молча и буднично, словно выполняли погрузоразгрузочные работы, парни подхватывали мычащих и стонущих боевиков Жульена, выносили на балкон и сбрасывали вниз. Те плюхались в свежую бетонную жижу и медленно поглощались ею, барахтаясь и пытаясь продлить на доли секунды свои никчемные жизни.

Внизу, уже у машины, Тайсон вытащил из кармана радиотелефон и протянул Рассказову:

— Что делать с ним?

— Чей?

— Да Мерля этого!

— Давай его сюда! — Рассказов сунул трубку в карман. — Поехали!

— Куда? — спросил Тайсон.

— Домой!

* * *

Стоило им только добраться до особняка, как Рассказов сразу же направился в подвал навестить Воронова.

— Ну, как он? — поинтересовался Аркадий Сергеевич у охранника.

— Проснулся часа три назад, я его накормил, напоил! — Он пожал плечами.

— И все?

— Не считая того, что он беспрестанно спрашивал меня: «Куда я попал? Куда я попал?»

— А ты?

— А я ни слова!

— Совсем-совсем? — Рассказов с хитрым прищуром уставился на него.

— Ну одно произнес. — Парень смущенно опустил глаза.

— Какое?

— А в задницу послал!

— Ладно, открывай! — Рассказов с трудом сдерживался, чтобы не рассмеяться.

Воронов прислонился к стенке и, казалось, дремал.

— Вот бы и мне так: лежи-полеживай! И накормят и напоят! — с издевкой произнес Рассказов.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих