Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Не понимаю вас сэр, - с притворным недоумением проговорил Гоуст, а сам подумал: «Я не ошибся, значит Действительно из-за этого Дэвиса предстоят мне неприятности…»

–  Не понимаете? С каких это пор стали вы таким непонятливым? Как по-вашему, с большей охотой будут нам помогать русские, если только станет им известно, с какой целью послали мы к ним вашего Дэвиса?

«Ну, в этом-то положим, не только моя вина, - с некоторым облегчением подумал Гоуст.
– Тут больше генерал Хазард и те, кто ему покровительствуют, повинны. А покровительствуют ему очень высокопоставленные

лица».

–  Но, позвольте, сэр, - теперь более бодрым голосом заметил Гоуст, - разве уже известно, что астероид упадет именно на нас? Зачем же нам раньше времени обращаться к русским? Может ведь он упасть и на их территорию, как, например, Тунгусский или Сихотэ-Алинский метеорит. Ну и пусть себе падает. Я не очень-то буду расстраиваться, если даже упадет он на их Москву. Зато, если мы раньше времени обратимся к ним с предложением совместных действий, отступать потом будет труднее.

–  В том то и дело, генерал, что отступать не придется. Уже почти достоверно известно, что упадет этот астероид на наш континент. Неясно пока только куда именно.

–  Да, это, конечно, другое дело, - согласился Гоуст.
– Но насколько я понимаю русских (будем говорить об этом начистоту, отбросив всякие пропагандистские соображения) - они не откажут нам в помощи. Люди они трезвые и прекрасно понимают, что если даже астероид и упадет на какой-нибудь наш промышленный центр, мы от этого не перестанем существовать как мировая держава. В подобной ситуации им просто выгодно помочь нам и завоевать тем самым симпатии нашего народа. Нам же в политическом отношении выгоднее потерять любой промышленный центр, чем просить помощи у русских.

Помощник военного министра задумчиво прошелся по кабинету, распахнул окно, постоял возле него, вдыхая свежий утренний воздух, и, вернувшись к Гоусту, произнес:

–  С вами нельзя было бы не согласиться, если бы не портил нам всего дела этот ваш Дэвис. Представляете вы себе, какой они шум поднимут, как только попадет он им в руки? Это же будет мировой скандал? Ну да и не в этом только дело. К подобным скандалам мы уже привыкли. А вот как наши граждане отнесутся к этому? Вот я чего боюсь… А нельзя ли нам отозвать Дэвиса назад? Или хотя бы приказать ему не осуществлять полученного задания?

Генерал Гоуст попросил разрешения закурить. Нервно пуская колечки дыма, он не очень уверенно заявил:

–  Постараемся что-нибудь предпринять, сэр. Нужно только согласовать все с министром. Это ведь не моя только инициатива с посылкой Дэвиса в Россию.

–  Да, ситуация не из легких, - вздохнул помощник министра.
– Вы однако сегодня же свяжитесь с вашим Дэвисом, а я переговорю об этом с министром.

–  Слушаюсь, сэр.

13

На следующий день у Керри снова был разговор с редактором.

–  Знаете, Керри, что творится в городе?
– спросил ее Чарльз Каннинг.
– Город полон самых тревожных слухов. Говорят ужасные вещи… Не всему, конечно, можно верить, но доля истины во всем этом есть. Мне и самому известно из довольно авторитетных источников, что астероид упадет на наш континент. Некоторые

уверяют даже, что на соседний с нами, самый населенный штат. Жертвы могут быть колоссальные…

Керри тоже наслышалась всяких разговоров и все это не было для нее новостью.

–  Ну, а что думает предпринять правительство?
– спросила она.

–  В том то и дело, что правительство занимает очень неопределенную позицию. Ученые и военные специалисты считают, например, возможным раздробить этот астероид современной атомной артиллерией. Выясняется, однако, что сделать это можно только с помощью русских.

–  Ну и что же?
– удивилась Керри.
– Разве русские откажут нам в такой помощи?

–  Русские не откажут, наверно, но их и не хотят просить об этом, - с горечью заявил Чарльз Каннинг.
– Мало того, русским собираются к тому же подложить свинью. Точно я не знаю, что именно, но, видимо, какую-то грандиозную диверсию. Взрыв склада с атомными бомбами на базе тяжелых бомбардировщиков был, кажется, генеральной репетицией этой диверсии. Понимаете, как важно нам теперь разыскать во что бы то ни стало вашего дядю?

Керри растерянно развела руками.

–  Где найдешь его… Они, наверно, уже упрятали дядю в надежное место.

–  И все-таки нужно попытаться разыскать его. Вы освобождаетесь с сегодняшнего дня от всех прочих заданий. Главная ваша задача - розыски подполковника Джессепа. Можете взять себе в помощь любого сотрудника редакции.

Керри никогда еще не видела Чарльза Каннинга столь решительным. Голос, выражение лица, жесты - все теперь было неузнаваемо в этом обычно таком медлительном, нерасторопном и далеко уже не молодом мужчине.

«Вот, кажется, и опять ошиблась я в человеке…», - невольно подумала Керри, но сейчас это не огорчило ее. Напротив, она была рада, что ошиблась в первоначальном своем мнении.

 Микромагнитофон, о котором вы мне рассказывали, - продолжал Чарльз Каннинг, торопливо шагая по своему кабинету, - тоже принесите мне сегодня. Я не сомневаюсь, что именно этого Гровера Дэвиса, голос которого записан на ленте магнитофона, они и послали к русским с диверсионной целью. Только бы нам узнать теперь, что означают эти инициалы «Эн-Джи».

Отказавшись от помощников, Керри попросила машину и сама объездила почти все кабачки и кафе Уайтхауса. В дорогие рестораны она не заезжала - дядя не решился бы появиться там. Все было безрезультатно. Да Керри и не надеялась на удачу. Она не сомневалась, что дядя либо арестован, либо уехал из Уайтхауса.

Усталая и недовольная собой (хотя винить себя было и не за что) вернулась Керри домой. Записку, просунутую в щель двери, она лишь бегло пробежала глазами, не придав ей никакого значения. Мистрис Андерсон писала, что какой-то мужчина очень просил в десять вечера позвонить ему по телефону. Номер этого телефона не был знаком Керри, а она так устала, что не имела ни малейшего желания ни встречаться, ни разговаривать с кем-либо, кроме, конечно, Джонни.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное