Наказание для вора
Шрифт:
—…что-то все же важное в библиотеке я увидел, — закончил за друга Лен. — Только вот проблема, я не знаю, что именно, — он бросил мыло в воду и в сердцах произнес: — Гнусная история.
Рядом вздохнул Дель.
* * *
На следующее утро они взяли стопку книг, чистые свитки, мешок муки и отправились к отцу Лена.
— Мы ему не помешаем в выходной? — запоздало поинтересовался Дель. Лен лишь рассмеялся.
— Его не будет дома, не переживай.
— Не буду. Кстати, откуда у нас целый мешок муки?
— Фейра отдала. Сказала, что мука плохая, тесто с нее получается комками, ну я и забрал, заодно похвастался твоими кулинарными талантами, дескать, у тебя получится с
— Шутишь? Зачем ты так сказал?
— Проклятье, Дель, для тебя же стараюсь! Фейра адекватная дриада, она к ликанам нормально относится и от хорошего повара не откажется.
— То есть ты так ненавязчиво продвигаешь меня перед своим начальником?
— Да, как ты догадался?
Друзья рассмеялись и прошли через незапертую калитку к крыльцу.
— Про ключ я даже спрашивать не буду.
— И правильно, не стоит ставить под сомнения мои таланты, — довольно проворчал Лен, играючи вскрыв хлипкий дверной замок.
Весь день они просидели за книгами: с ликаном, который, в отличие от лиса, отличался трудолюбием и усидчивостью, дело шло намного быстрее. А к вечеру Дель еще и испек пирог, пусть простой, без начинки, но такой вкусный, что пальчики оближешь. Отец, пришедший как раз к ужину, был полностью согласен с сыном. А еще он, вопреки опасениям Лена, повел себя так же, как Дель.
— Конечно, я тебе верю, это не обсуждается, — заявил инспектор Крейл. — И дело не только в том, что ты — мой сын, но и в том, что я, вообще-то, ложь определять умею, и ты тогда не лгал. Но злюсь я знатно на тебя.
— Из-за чего? — не понял Лен, давясь куском пирога. Дель тут же пришел на помощь другу, хлопнув по спине так, что чуть не отправил лиса в полет.
— Из-за того, какой опасности ты тогда подверг себя. Я, знаешь ли, за сорок лет службы понял то, что когда начинаются с такие исчезновения трупов, воскрешения, подмены и прочая комедия, то в конце будет большая трагедия. Уж поверь старику.
— Верю, — вздохнул Лен. — А что сказал Оскар? Где он был ночью?
— Сказал, что закрыл библиотеку в полночь, забрать ковер, да, — видя вопрос в глазах сына, подтвердил Крейл, — да, он забрал ковер, чтобы отстирать пролитые чернила. Когда мои ребята добрались до этой тряпки, ее уже прополоскали в таком количестве настоев и прочей дряни, что определить наличие крови на ней было невозможно. И, кстати, на мое замечание, что дверь в библиотеку не была закрыта — ты ведь спокойно вышел, — Оскар ответил, что, видимо, забыл.
— Оскар и забыл? — недоверчиво хмыкнул Лен. — Да он помнит про всю Академию, кто какую книгу когда брал и почему не отдал. Нет, Дель прав, гнусная история.
— А что с тем убийством сестер Смирения? — спросил Дель.
— Ищем, но пока ничего нового.
За окном послышались удары капель о крышу. Постепенно ливень набирал обороты, а Лен думал о том, кто мог из ликанов мог поднять руку на сестер Смирения? Их маленький орден был основан давно и занимался, в основном, благотворительностью. Добрые сестры работали в единственной больнице в Квартале Бедняков, помогали хворым и немощным в ночлежках, расположенных по всему району. Это были милые и разбитые жизнью женщины, посвятившие себя служению нуждающимся. В принципе, название их ордена, Смирение, как нельзя более точно описывало их. В Рестании, среди средних и низших слоев общества, они пользовались уважением. Для не признающих никакие законы преступников убийство или причинение вреда сестрам Смирения было табу. И тут вдруг три трупа этих самых сестер. Лично у Лена было две версии. Первая — это безумцы. Но уж очень они аккуратно сработали. Вторая версия — залетные убийцы. Это был наиболее вероятный вариант. Рестанию не зря называли Центром Мира: через нее проходило большинство торговых путей. Поток людей и нелюдей, проездом бывающих в Рестании, был огромен и среди них всегда находились те, для кого закон не писан. Печально, потому что отец вряд ли сможет найти убийц, они наверняка уже давно покинули город.
* * *
Мила
«Никогда бы не подумала, что я, леди Амелия Феланэ, красивейшая из дочерей Рассветного Леса и одна из лучших молодых воинов, имеющая толпы поклонников, буду бегать за каким-то рыжим лисом, — Мила мысленно рассмеялась. — Но ничего, Ален Крейл, ты даже не знаешь, что тебя ждет. Я влюблю тебя в себя, хочешь ты этого или нет»
Глава 5. Как довести до бешенства
Постепенно жизнь вошла в привычное русло: Академия, работа, чердак и вновь Академия. Герим привычно разносил его работы и ответы на занятиях, Сатиэль разве что ядом не плевался, Реб практически довел Мэла до истерики, рассказывая про самые известные и кровавые убийства, произошедшие в Рестании за последние полвека (не будем показывать пальцем на того, кто снабдил дракона этой информацией), а эльфийка наконец-то отвязалась от Лена. Перестала приходить в кафе, перестала бросать взгляды. Сидела себе и покусывала кончик пера, внимательно слушая профессора Коса, рассказывающего про трупное окоченение. Лицо Мэла постепенно приобретало салатовый оттенок, Дель прилежно записывал, Реб рисовал трупики, а эльфийка продолжала внимательно слушать. Острый кончик светло-коричневого пера то и дело пропадал между двумя розовыми губками, иногда жемчужно-белые зубы слегка прикусывали его, пока не появился маленький юркий язычок, который лизнул перышко.
Лен резко отвернулся, чувствуя, как лицо бросило в жар. Лис не был таким озабоченным по части девушек, как дракон, но и на него, видно, стало влиять долгое одиночество. Еще и эльфийка эта… В голову закралось нехорошее подозрение, Лен слегка скосил глаза, наблюдая за остроухой. Та спокойно записывала лекцию, перестав терзать несчастное перо, и ее победная, лучащаяся самодовольством улыбка подтвердила догадку лиса. Вот же стерва!
— Господин Крейл, вы слушаете меня? — проскрипел профессор.
«Нет, я тут эльфиек разглядывая, а они меня — разводят», — с веселой злостью подумал Лен. Следовало придумать месть, благо с этим у лиса никогда не было проблем.
— Да, профессор, — виновато понурился Лен и опустил голову, пряча усмешку. Он взялся за свое перо, начал писать, незаметно сжав сильными пальцами очин чуть повыше чернил. Тихий треск возвестил лиса, что он остался без пера.
— Ох, проклятье, — шепотом, но так, чтобы услышали сидящие рядом однокурсники, ругнулся Лен. — Последнее перо, — и тут же, быстро, прежде, чем добросердечные Дель или Мэл поделятся своим, обратил просящие очи к эльфийке и самым заискивающимся тоном, на который был способен, взмолился: — Леди, не одолжите ваше перо, мне срочно нужно записать этот кусок лекции.