Наказание – смерть (Расплата за смерть, Ангел мщения)
Шрифт:
Ева и Риз начали подниматься по лестнице.
– Скажите, шериф, Бейлис часто наведывался сюда один?
– Вообще-то нет. Раз или два в год он приезжал в пятницу вечером и оставался до воскресенья. Выходил на своей лодке в море, ловил рыбу. Его жену рыбалка не привлекала. Кстати, вы уже известили ее о случившемся?
– Насколько я знаю, она сейчас находится в Париже, но, конечно же, ее поставят в известность о смерти мужа. Еще один вопрос: Бейлис привозил сюда кого-нибудь, кроме жены?
– Чего не знаю, того не знаю. Вообще-то некоторые мужчины частенько приезжают сюда с приятелями или, извините за
Ева кивнула, и они с шерифом прошли туда, где нашел свою смерть капитан Бейлис. Риз заглянул в ванну и тяжело вздохнул:
– Да, лейтенант, я не завидую тому, что это расследование ведете вы. – Он снял фуражку и поскреб в затылке: – Странно… Если преступник хотел, чтобы это выглядело как самоубийство, почему он оставил его замотанным в липкую ленту?
– А он и не пытался инсценировать самоубийство. Наоборот. Видите – полицейский значок в крови? Это что-то вроде его автографа. Я уже зафиксировала место преступления на видеопленку, а теперь намерена спустить воду и осмотреть тело. Вы не возражаете, шериф?
– Упаси боже! Делайте, что считаете нужным.
Шериф отступил назад, и в этот момент в ванную вошел Рорк.
– Это мой… временный помощник, – представила его Ева. – А это шериф Риз.
– Я вас знаю, – проговорил шериф. – Вас часто показывают по телевизору. Вы ведь владеете недвижимостью здесь, верно?
– Совершенно верно.
– Ну вот, я не ошибся. Должен заметить, что вы поддерживаете свои дома в замечательном состоянии. Мы это здесь ценим!
– Спасибо за добрые слова.
Ева поморщилась: этот обмен любезностями возле еще не остывшего трупа казался ей совершенно неуместным. Она завернула кран, включила диктофон и стала говорить:
– Личность убитого установлена: капитан Нью-йоркской полиции Бойд Бейлис. Возраст – сорок восемь лет. Причиной смерти, судя по всему, явилось утопление в ванне. На запястье имеется надрез, который также мог повлечь смерть. – Ева внимательно осмотрела труп и продолжила: – Других повреждений на теле не обнаружено. На безымянном пальце убитого – золотое обручальное кольцо, на запястье – золотая цепочка. Жертва прикреплена к ванне широкой липкой лентой в области горла, левого предплечья, груди, торса, талии, бедер, обоих коленей и щиколоток. Следы борьбы отсутствуют.
Вода с бульканьем уходила в сливное отверстие. На ее поверхности плавали волосы и гениталии Бейлиса.
– Шериф, мне необходимо забраться в ванну, чтобы поближе взглянуть на тело, – сказала Ева, когда на дне стало сухо. – Не подержите ли вы диктофон?
Шериф взял у нее миниатюрный диктофон и, прикрыв микрофон ладонью, проговорил:
– Нет, лейтенант, моя работа определенно нравится мне больше, чем ваша!
Ева взошла на возвышение и перекинула ногу через край необъятной ванны. Картина убийства уже полностью сложилась в ее мозгу. Бейлис был без сознания, когда очутился здесь, она в этом не сомневалась. Потому что невозможно насильно уложить в ванну и приклеить к ней липкой лентой взрослого, здорового, атлетически сложенного мужчину, чтобы при этом на его теле не осталось следов борьбы.
Поставив ноги по обе стороны от тела, Ева попыталась
– Крепкая, зараза! Такая лента используется для упаковки крупногабаритных грузов. Убийца не рвал ленту, а отрезал куски острым лезвием. Линии обреза очень ровные. Вероятно, использовались ножницы или бритва. Аккуратная и неторопливая работа. Он не торопился, у него было время…
Скрипнув, лента отлепилась от сухой поверхности ванны. Ева уложила ее кусок в прозрачный полиэтиленовый пакет для вещественных доказательств. Теперь, когда голова трупа была свободна от ленты, Ева повернула ее набок, но не обнаружила следов какого-либо удара. Значит, его не оглоушили, а отключили каким-то другим способом. Вероятнее всего, с помощью полицейского электрического шокера. Проклятие! Снова использовано оснащение полицейского!
Быстрыми и резкими движениями Ева стала отрывать оставшиеся куски ленты, передавая их Рорку.
– Лупу! – отрывисто приказала она, как хирург во время операции, и Рорк, взяв из набора инструментов лупу, передал ее жене.
Ева стала осматривать кожу на тех участках тела, к которым только что была прилеплена лента, и обнаружила микроповреждения – явный признак того, что Бейлис, придя в сознание, пытался освободиться. «Так оно и есть, – подумала Ева, – убийца хотел, чтобы Бейлис, пока набирается вода, находился в сознании, понимал, что происходит, кричал, умолял о пощаде, плакал. Интересно, называл ли он убийцу по имени? Клянусь, что да!»
Ева осторожно перевернула тело. На спине и ягодицах остались красноватые отпечатки, а на бедре красовалась двухцветная – черная с золотым – татуировка, точное изображение полицейского значка, который сейчас лежал на дне ванны в розовой от крови лужице.
– Коп до мозга костей! – прокомментировала Ева. – По крайней мере, таковым он себя считал. Думаю, Бейлис не мог себе представить смерти страшнее, чем эта. Умереть голым, беззащитным и обесчещенным…
Ева собрала монеты, лежавшие на дне ванны, подбросила их на ладони и опустила в пакет, предусмотрительно подставленный Рорком.
– Тридцать, – констатировала она. – Он убивает разными способами, но символика остается неизменной. Похоже, мы ненамного опоздали – Бейлис умер совсем недавно. Мне нужен градусник, чтобы определить точное время смерти.
– Лейтенант, – сказал Рорк, протягивая ей требуемый инструмент, – похоже, прибыла ваша команда.
– М-м-м? – промычала Ева, беря градусник. Она уже и сама слышала приближающийся шум голосов. – Так, ладно. Можно считать, что здесь мы закончили. Бейлис умер час назад, – сказала она, взглянув на шкалу термометра, и с досадой добавила: – Мы опоздали всего на один час!
Она вылезла из ванны, и в этот момент в дверях появилась Пибоди.
– Лейтенант!
– Пибоди, проследи, чтобы тело запаковали и отправили в морг. И пусть пришлют группу уборщиков. Где Фини и Макнаб?
– Уже выехали сюда.
– Когда приедут, пусть немедленно займутся записями здешних камер слежения, проверят автоответчик – может, что и обнаружат. Спасибо, шериф, – сказала Ева, повернувшись к Ризу, и протянула руку за своим диктофоном. – Это моя помощница, сержант Пибоди. Теперь, если не возражаете, местом преступления займется она.