Наместник
Шрифт:
— Когда они придут? — спросила я у него.
— Не беспокойся, Бет, придут и не однажды. Подумай хорошо, на что выменять скипетр, не продешеви.
— Что же в нем такого, что эти страшилки так хотят заполучить его?
— Он дает абсолютную власть наместнику, власть над дремучими. Но это не главное, они и так преданы слугам Лютого Князя. Скипетр дает власть над Тварным миром, или по крайней мере в той его части, которую контролирует наш хозяин. А без скипетра — наместник вообще никто, даже для Лютого Князя. Поняла?
— Нет, ничего я не поняла. Что за Князь такой?
— Сама
— Так значит, это силы зла?
— Зла или добра, ты что, голливудских блок-бастеров насмотрелась? Вот, что я скажу: не делай поспешных выводов. Может скоро все поймешь сама.
Все это было для моего усталого мозга слишком сложно. Но одно я поняла совершенно точно: скипетр, в который превратился цветок папоротника, дает его обладателю огромную власть.
— Да-а, за него, пожалуй, я могу многое попросить, даже может быть… Впрочем, ладно…
— Тебе не кажется, что пора? — спросил Ю-Ю.
— Пора? Ты о чем?
— Пора гостей принимать. Они, наверное, уже заждались.
— Что-то мне не по себе, кажется, я не готова еще. А попозже нельзя?
— Боюсь, что нет. Время поджимает.
— И что мне делать?
— Вспомни-ка, откуда они должны будут придти?
Я напрягла память, и…
— Да, точно! Уголь.
Осторожно спустившись с кровати, я подошла к шкафу, на двери которого висели мои старые джинсы. Из кармана я вытащила уголек и вопросительно поглядела на Ю-Ю. Он ободряюще кивнул, и я стала чертить на выгоревших обоях большой прямоугольник. И в тот момент, когда я закончила свой примитивный рисунок, в стену тут же раздался гулкий троекратный стук.
Я вздрогнула, потому что все-таки не совсем еще верила в то, что изобразила сейчас самую настоящую дверь в другое измерение, проход на Ту Сторону.
— И что теперь? — спросила я черта шепотом.
— Приглашай, — пожал он плечами.
Я набрала воздух в легкие и… нет, не смогла решиться. Мне не хотелось после всего пережитого видеть снова какие-то мерзкие хари.
— А что они страшные? — спросила я для того только, чтоб отдалить момент встречи.
Доктор многозначительно промолчал, давая мне, видимо, понять, что считает меня, как минимум, трусихой. После этого я решилась:
— Войдите!
Я запрыгнула на кровать и уселась на ней, как на троне, сложив ноги по-турецки. На стене появились размытости, будто из нее сочилась и расходилась кругами вода. Я не могла понять: то ли у меня в глазах все расплывалось, то ли стена на самом деле куда-то исчезла. Но за ней я не увидела привычного пейзажа: крыльца и зеленого забора с рябинкой поодаль. Там была мрачная каменная стена с гобеленом и потухший камин, возле которого стояли двое.
Один из них был большим и толстым стариком с огромной нечесаной бородищей и седой объемной шевелюрой. Одет он был в зеленые лохмотья и обут в лапти и онучи. Другой был поменьше ростом и одет поприличней: в кожаную безрукавку и широкие льняные штаны цвета луковой шелухи. Он имел вполне человеческую, немного монголоидную внешность и куцую
— Это слуги Гавра: леший Бобровник и упырь Евстантигма, — прошептал доктор Ю-Ю, наклонившись к моему уху.
Я кивнула и вопросительно посмотрела на пришельцев.
— У тебя есть то, что нам нужно, — проревел Евстантигма.
— У них что, здороваться не принято? — нарочно громко спросила я у Ю-Ю, что перекричать свой страх и растерянность.
— Думаешь, они тебе здоровья желают? — поинтересовался черт.
— Ну, и что же вы предлагаете взамен? — обратилась я к двум страшилищам, стараясь не выдать своего волнения.
— Наш хозяин, Великий Гавр, предлагает сохранить тебе жизнь, если ты отдашь ему скипетр, — очень густым басом прогудел леший.
— Я вашего Гавра в порошок сотру, имея скипетр, — сказала я, стремясь придать тону твердость и безапелляционность, и покосилась на Ю-Ю.
Тот сделал страшные глаза и прогудел, не открывая рта:
— Не переигрывай.
— Ну, ладно. А больше ваш хозяин ничего не предлагает? — снова обратилась я к удивленным моей наглостью посланцам.
Они переглянулись. Упырь растерянно потрогал свой хвостик на башке, а из бороды Бобровника, утыканной колючками и шишками, вдруг вылезла маленькая пичужка и зачирикала. Леший схватил птичку и, выпустив ее уже в свою «прическу», где она тут же и скрылась, пробурчал:
— А чего ты сама хочешь в замен?
— Идите и скажите своему хозяину, шестерки, что я еще подумаю.
— Хорошо, но поторопись это сделать до полуночи, — сказал Бобровник и развернул свою грузную тушу к выходу.
— Ты должна сообщить о своем решении сегодня же, иначе сила скипетра погубит тебя, — сказал Ю-Ю, когда посланники скрылись за стеной.
— Да я не успела еще ничего придумать. А кто такие эти наместники?
— Наместники Лютого Князя на земле, ну, примерно на территории европейской части России. В других местах — свои наместники.
— А откуда они все взялись?
— Гавр — он из титанов.
— Титанов?
— Ну да. Помнишь легенду о том, как во времена первых людей ангелы спускались с неба и любили жен человеческих? От этого рождались дети, призвание которых было небо, а участь — земля. От этого они становились агрессивными, и Демиург наслал на них Великий потоп. Кроме небольшой кучки людей, спаслись и некоторые из титанов. Но с тех пор они поклялись служить только Лютому Князю. Гавр — один из них.
— А кто еще?
— Василиса из людей. Когда-то очень давно была простой бабой, да чем-то заслужила бессмертие и наместничество. Кажется, ее раньше Иродиадой звали.
— Уж не та ли, что Иоанна Крестителя.?
— Не исключено.
Наш разговор был вдруг прерван новым стуком в дверь.
— А это, надо думать, послы Василисы. Будь начеку.
— Почему?
— Она очень хитра и хорошо знает людей.
Теперь за стеной возникла другая картина: большой светлый зал, мрамор, зеркала. Две девушки направлялись прямо к нам.
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
