Наместник
Шрифт:
Домовой довольно заулыбался, и мне стало, наконец, ясно, чего от меня теперь ждут. Я продолжала уже уверенней.
— Я приказываю тебе любым способом не допустить, чтобы бабушка вошла в терраску.
Макар почесал затылок.
— А как?
— Ну, как-нибудь. Я на тебя рассчитываю.
— Я все сделаю, хозяйка! — гаркнул он по-военному и удалился куда-то сквозь стену.
Матушка Заварзуза пришла около десяти часов вечера. Она постучала в дверь, которую я про себя уже называла «лесной», и я впустила ее.
— Кто это? — обрадовалась я, потому что очень любила собак.
— Это подарок тебе, Беатриче, — сказала бабка. — У каждого наместника должен быть пес-дух, символ его связи с Лютым Князем.
— Что еще за пес-дух? — насторожилась я.
— Дочь Горгоны, а значит тоже дьявольское отродье.
У моих ног вилось очаровательное и ласковое создание, которое никак нельзя было заподозрить в дурном происхождении. Оно подпрыгивало и пыталось лизнуть меня самым обычным шершавым собачьим языком.
— А по ней и не скажешь. Такая липучка.
— Липучка, — повторил вдруг щенок.
— Так она еще и говорит!
— Говорю тебе, госпожа, это не собака, а дух. Горгона и Цербер служили еще древним богам, а теперь они — слуги наместников.
— А как же ее зовут?
— Назови, как хочешь. Это ведь теперь твой пес — дух.
Я задумалась. Сложно подобрать имя для демонического существа, оно должно быть громким, внушающим страх. Но тут во мне заговорило мое упрямство: почему я должна делать все по правилам? Не пора ли и самой выдумывать законы. И решила назвать собаку нарочно просто:
— Троя. По-моему, ей оно понравится.
— Вполне подходящее имя для пса-духа, — проскрипел с кровати Ю-Ю, потом повернулся на другой бок и снова захрапел.
— Лучше дать ей другое имя, госпожа, — неуверенно протянула Заварзуза. — Это какое-то не солидное.
— Да ты посмотри на меня, Матушка. Я-то солидная?
Бабка придирчиво оглядела мою фигуру в банном халате и произнесла:
— Да, тебе нужно приодеться. Это точно. Сегодня ночью я представлю тебя дремучим.
— Опять не спать! — капризно скривила я губы, но не заметив сочувствия на лице ведьмы, спросила: — А что мне надеть?
— Не беспокойся, твой наряд уже готов.
Она махнула рукавом в сторону лесной двери, и та стала раскрываться. За ней находились две виллисы, которые держали в руках нечто воздушно-лиловое. Троя, сидевшая у моих ног, вдруг оскалилась и зарычала.
— Ты меня уже охраняешь? Молодец! Но сейчас не надо, это свои.
Собака сделала понимающе серьезную морду и с подозрением устремила сливовые глаза на пришедших.
Виллисы внесли в терраску мой наряд и снова удалились. Развернув его, я даже ахнула. О таком я и не мечтала и не представляла, в какой ситуации могла бы появиться в нем в нашем мире. Ну, разве что на вручении премии "Оскар".
— Оно
— Неужели именно три? — брякнула я, все еще пребывая в трансе.
Мне казалось нереальным надеть такое платье и странным находиться в нем в Дремучем Лесу.
— Не слишком ли шикарно? — спросила я у Заварзузы.
— Нет, — с уверенностью ответила она. — Ты должна произвести самое лучшее впечатление. Они будут восхищаться тобой, бояться тебя и подчиняться тебе.
— И это ты называешь лучшим впечатлением?
— А еще они должны видеть в твоих руках скипетр.
— Ах! Скипетр!
Я ужаснулась. После того, как сила перешла ко мне, я о нем ничего не помнила.
— Черт! Я его потеряла, — произнесла я виновато, хотя на лице у Матушки и не заметила особого беспокойства.
Черт, которого я нечаянно позвала, проснулся и заворочался.
— Не переживай. Он должен быть где-то здесь, — успокаивала меня ведьма.
— А вдруг его забрали шестерки наместников?
— Он теперь им не нужен. Ну, разве что как сувенир на память. Сила-то уже у тебя, — бесстрастно объяснила Заварзуза. — Но лучше уж найди его. Для дремучих он — символ власти.
Я бросилась искать. Заглядывала во все углы: за старый кованый сундук, за шкаф, под кровать. За мной деловито носилась Троя и поскуливала в знак сочувствия. И в тот момент, когда я совсем было отчаялась, раздался голос Ю-Ю:
— Я его вижу.
— Где?! — вскричала я и посмотрела туда, куда были устремлены измученные похмельем красные глаза черта.
Скипетр мирно висел в углу у потолка, запутавшись в вениках ромашки и укропа.
— Как символично, — произнесла я, выдохнув сразу все беспокойство, — безжизненный скипетр среди сухих цветов.
Огонь, что пытался сжечь меня угас. На алмазном конусе даже успела осесть паутина и пыль.
— Ну, какая у нас программа на сегодняшнюю ночь? — спросила я, снова возвращаясь в спокойное расположение духа.
Матушка Заварзуза, как и следовало советнице, стала обстоятельно излагать мне мое расписание:
— Сначала ты будешь представлена дремучим в своем дворце.
— Дворце?!
— Он был построен за…
— Три дня и три ночи? — догадалась я.
— Нет, конечно. Я распорядилась начать строительство, как только узнала, что в нашем мире появится новый наместник. У тебя уже есть верные подданные, которым надоело правление Гавра и Василисы, и они хотят перемен.
— Ничего себе, дворцовые интриги, — пробурчал черт, который никак не мог уснуть.
— Потом, — продолжала Матушка, не обращая внимание на Ю-Ю, — ты должна выбрать себе свиту, ближайших доверенных лиц из числа твоих сторонников.