Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наперекор судьбе
Шрифт:

– Рад это слышать.

Только вчера у него произошла очередная стычка с новым хозяином, и Билли даже признался Джоан, что подумывает уволиться.

– Я хочу перебраться на ферму. Займусь хозяйством. Если Джеймс согласится, выкуплю у него коттедж. Думаю, он согласится. Ферма ему все равно не нужна, а деньги нужны. Бекенхем мне кое-что оставил. Заберу своих лошадей и, естественно, Шепарда.

– Да-да. Понимаю, – пробормотал Билли, чувствуя, как ему в живот запихнули свинцовую гирю.

Уловив его состояние, леди Бекенхем улыбнулась:

– Пойдешь работать ко мне? Мне не помешает

помощь и поддержка. Ты ведь в земледелии и прочих фермерских премудростях разбираешься ничуть не хуже, чем в лошадях. Если хочешь, то мог бы войти со мною в долю.

Лицо Билли стало пунцово-красным.

– У меня нет таких денег. А если бы были… я бы с радостью.

– Я об этом думала. В своем завещании я отписала тебе некоторую сумму. Надеюсь, ты знаешь.

– Мне?

– Да, тебе. Вряд ли кто-нибудь заслужил это больше, чем ты.

– Боже мой, – прошептал Билли, испытывая некоторое головокружение.

– И сдается мне, что денежки эти нужнее тебе сейчас. Тем более что я пока не собираюсь ложиться в могилу. Поэтому, если хочешь, я готова их тебе вручить. Меня восхищает, как ты справляешься со всеми жизненными тяготами. Особенно с недавними. Не так-то легко приспособиться к «новой эре» в Эшингеме.

– Совсем нелегко, ваша светлость.

– И что ты скажешь? Учти, с моей стороны это не благотворительный жест. Тебе придется работать как проклятому. Но я знаю: работы ты не боишься. Думаю, у нас с тобой получилась бы недурная команда.

– Я обязательно должен посоветоваться с Джоан. Но мне нравится то, что вы задумали.

– Отлично. Очень даже отлично. Там столько земли пропадает зря. Конечно, сейчас нам с пахотой не потянуть. Но мы могли бы завести стадо коров. Например, херенфордской породы. Это было бы замечательным вложением средств и увлекательным занятием.

Билли сидел, глядя на леди Бекенхем. Его лицо стало еще краснее. Затем он вынул носовой платок далеко не первой свежести и шумно высморкался.

Знаете, ваша светлость, мне крупно повезло, что я потерял ногу и попал сюда, – вдруг сказал он. – Не представляю, как мне вас благодарить.

– Отблагодаришь добросовестной работой и тем, что не будешь делать вид, будто во всем соглашаешься со мной. Мне нужна твоя искренность, Билли, и чем старше я становлюсь, тем больше. Обещай мне это.

– Обещаю, – сказал Билли.

* * *

– Вот все и закончилось, – произнес Кит сухо, без каких-либо эмоций. Его лицо тоже оставалось бесстрастным.

Иззи посмотрела на него и выключила приемник, подумав, что передача только расстроит его. По радио без конца шли репортажи о праздничных событиях. На площади перед дворцом собирались тысячные толпы. Репортеры рассказывали, как премьер-министр Черчилль вышел из церкви Святой Маргариты в Вестминстерском аббатстве, где проходила благодарственная служба, и вернулся в палату общин. Потом он вышел на балкон Уайтхолла и произнес свои знаменитые слова: «Мои дорогие друзья, это ваша победа». Ликующая толпа запела «For he’s a jolly good fellow» [88] , чествуя своего героя – коренастого, полного, стареющего джентльмена. Рассказывали, что в тот день люди бежали рядом с его машиной, отцы поднимали малышей повыше,

чтобы те впоследствии рассказали своим детям, что в День победы собственными глазами видели этого великого человека. Чтобы посмотреть на Черчилля, люди влезали на фонарные столбы и оконные карнизы. Потом с того же балкона собравшихся приветствовала королевская семья…

Это были те, для кого война закончилась благополучно.

– Да, – сказала Иззи. – Все закончилось.

– Ну и… хорошо, – вздохнул Кит.

– Кит…

– Что?

– Ты же знаешь, ты тоже помогал. Ты помог выиграть войну.

– Ты всерьез так думаешь? Неужели ты считаешь, что без Кита Литтона сегодня не было бы победы?

– Без одного Кита Литтона была бы. Но без десятков тысяч Китов Литтонов – нет. Кит, ты и твои боевые товарищи… вы были символом мужества и надежды. Вы как бы говорили остальным: не сдавайтесь.

– Это правда, – согласился он. – Я не сдавался. Но судьба меня сдала.

Иззи знала его настроение, как знала и бесполезность своих усилий разговорами отвлечь его от мрачных мыслей.

– Пошли гулять, – предложила она. – Идем. Сегодня такой замечательный вечер.

В школе, где училась Иззи, устроили каникулы по случаю праздника. Отец хотел, чтобы этот день она провела в Лондоне вместе с ним, но она сказала, что поедет в Эшингем.

– Киту в такой день будет тяжело. Я хотела бы быть рядом с ним.

– А как же я? – удивился Себастьян. – Я тоже хотел бы, чтобы ты была рядом со мной.

– Папа, у тебя полно тех, с кем ты можешь отпраздновать победу. А у Кита нет никого, кроме меня.

* * *

Они медленно шли к лесу. Это был их любимый маршрут. Как и всегда, Иззи держала Кита за руку.

– Прости меня, – сказала она.

– За что?

– Я понимаю: тебе, должно быть, сегодня тяжело по-настоящему радоваться.

– Почему же? Я рад. Потеря зрения – мелочь по сравнению с потерей жизни. За годы войны погибли миллионы мужчин, женщин и даже детей. Мы победили. Но какой ценой.

– Да. Но мы остались живы и должны жить дальше. Мы англичане, и мы… ты сражался за свободу Англии. И это главное.

– Наверное.

– Осторожно, здесь кочки.

– Давай присядем, – вдруг предложил Кит.

– Зачем?

– Я хочу кое-что сказать. И мне нужно сосредоточиться на словах, а не думать о каких-то кочках под ногами.

Иззи помогла ему сесть и села сама, терпеливо ожидая его слов.

– Я… хочу поблагодарить тебя, – начал Кит.

– За что?

– За твою громадную помощь. За твое терпение, когда я вел себя как свинья. За твое понимание. Ты всегда меня понимала. И за то, что сегодня ты здесь.

– Я знала, что в этот день тебе может быть трудно одному.

– Верно. Но кто еще подумал об этом? Уж никак не моя мать и не мой отец.

– Я думаю о тебе постоянно, – отозвалась Иззи.

– Знаю. И очень ценю твою заботу.

– Когда-то и ты очень много сделал для меня, – улыбнулась она.

– Я? Когда?

– Когда я была совсем маленькой, а папа был… не настолько добр ко мне.

– Это еще мягко сказано. Он вел себя с тобой просто отвратительно.

– Теперь я его понимаю. Ты ведь знал мою маму?

Поделиться:
Популярные книги

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жнецы Страданий

Казакова Екатерина
1. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.32
рейтинг книги
Жнецы Страданий

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3