Нарушенный обет
Шрифт:
Поцелуй становился все откровеннее. Наконец Шелли, не выдержав напряжения, забралась руками ему под свитер и стала гладить мускулистую спину Стивена, широкую грудь, поросшую темными волосами...
— Как же хорошо снова видеть тебя! — прерывающимся голосом прошептала она, когда поцелуй закончился.
— А мне тебя. И это как раз тот прием, на который я рассчитывал, — глухим голосом произнес Стивен. — Вот только мне не нравится, что ты одета, Шелли. Не думаешь, что пришло время это исправить?
Быстрым
— Стив! — Шелли стояла перед ним обнаженная, дрожа, но не от холода, а от нетерпения.
Через мгновение он уже прильнул губами к призывно торчащему соску. И пока его язык играл с ним в мучительно-сладкую игру, пальцы не оставляли в покое другую грудь. Шелли стонала от удовольствия и вздрагивала под его ласками.
— О Боже! — снова вырвался из уст Шелли этот призывный крик желания. Она заставила Стивена оторваться от ее тела, чтобы снять свитер. И он кинул его на пол, одним движением потянул ремень и расстегнул молнию на джинсах.
— Сними! — срывающимся голосом потребовал он.
Горя от страсти, Шелли бросилась перед ним на колени и стащила джинсы вниз по длинным мускулистым ногам. А затем потянулась к его напряженной плоти, заставив Стивена глухо застонать...
— Ты всегда такая? — задыхаясь, спросил он, когда они упали на ковер и их обнаженные тела сплелись в экстазе.
— Какая? — Шелли провела языком по темному плоскому соску Стивена и почувствовала, как он задрожал от ее прикосновения.
— Такая страстная.
Только с тобой, подумала она, но не смогла произнести ни слова. Стивен приподнялся над ней, и Шелли утонула в горячем, полном желания взгляде его черных глаз. В этот момент последние остатки разума покинули ее и она забыла обо всем, кроме жажды чувственных наслаждений.
— Боже, я так хочу тебя, — услышала она полный страсти голос Стивена и почувствовала, как его нетерпеливая рука раздвинула ее бедра и скользнула внутрь влажного лона. Шелли затрепетала. Волна невыносимого блаженства захлестнула ее, казалось, еще немного, и она не выдержит. Но тут Стивен остановился и одним мощным движением вошел в нее.
— Тебе хорошо? — выдохнул он ей в лицо. — Потому что, клянусь, мне очень хорошо!
Шелли не слышала вопроса, вся во власти обуревающих ее острых ощущений. Она чувствовала, что вновь близка к вершине наслаждения.
— Тебе хорошо? — потребовал ответа Стивен. Ему хотелось, чтобы она облекла в слова то горячее напряжение, которое он чувствовал внутри нее.
Сухими губами она наконец прошептала слова, которые однажды сказала Джессике:
— Ты невероятный любовник!
— В этот момент Стивен глухо застонал и в последний раз судорожно прижался к изогнувшейся ему навстречу Шелли. Она погрузилась в сказочный совершенный мир немыслимо прекрасных ощущений. А когда пришла в себя, то поняла, что реальность так же прекрасна. Ведь рядом лежал Стивен, закрывший глаза
На этот раз у них хватит времени на все. Она сейчас приготовит ему вкусный завтрак, а потом пойдет с ним погулять в парк, благо, погода стоит хорошая. Вернувшись, они вместе посмотрят какой-нибудь фильм по телевизору, потом поужинают... И рано или поздно она расскажет ему о той ужасной статье. Стивен все поймет и простит ее неосторожность и доверчивость. Конечно, поймет...
— Ммм... — протянула Шелли, представляя, какой чудесный день их ожидает.
Ее голос, видимо, привел Стивена в чувство. Он вдруг отодвинулся от нее, поднялся и принялся что-то искать на полу.
— Что ты делаешь? — пробормотала Шелли полусонным голосом, наблюдая сквозь полуопущенные ресницы, как он натягивает джинсы.
— Разве не видно? Одеваюсь, — буркнул он.
Перед Шелли предстал совершенно новый Стивен, которого она не знала. А голос его звучал настолько раздраженно и презрительно, что ее всю передернуло.
— К-куда ты собрался? — заикаясь от неожиданности, произнесла Шелли.
— По-моему, это совершенно не твое дело, не так ли?
Она приподнялась и попыталась поймать взгляд Стивена, но он сразу отвел глаза. Возможно, я ослышалась, предположила Шелли. Или мне снится очередной кошмар.
— Что ты сказал?
Стивен иронически скривил губы — жестокая пародия на улыбку.
— Тебе еще раз повторить? Это не твое дело, — медленно выговаривая каждое слово, произнес он. — Теперь ясно?
Он уже натянул свитер и теперь сидел на диване, надевая ботинки.
— Стив, я не понимаю... — сделала еще одну попытку Шелли.
— Не понимаешь? — зло процедил он. — Похоже, тебя действительно держат в журнале только ради фотографий. Раз ты не можешь понять смысла простого предложения, то неудивительно, что другие пишут за тебя статьи, а ты только поставляешь информацию.
Шелли похолодела. Он упомянул журнал — этот дурацкий журнал Джессики. О Боже, он все-таки читал статью!
— Стивен, я сейчас все объясню...
— Ради Бога, избавь меня от лжи!
Молодая женщина задрожала как в ознобе и схватила футболку. Натянув ее, она поспешно встала с ковра, еще надеясь, что Стивен выслушает ее и попытается понять.
— Ты должен узнать, как это произошло. — Шелли устремила на него умоляющий взгляд.
— Я ничего тебе не должен! — яростно бросил он и отпрянул от руки Шелли, которую она инстинктивно протянула, чтобы задержать его. — Совсем наоборот! Ведь я не получил ничего за статью про меня, на публикацию которой, кстати, не давал разрешения. Вот я и решил заставить тебя расплатиться так, как счел нужным.