Наследие Эллидора
Шрифт:
– Ты Леин?
Девушка обернулась. Перед ней стояла потрясающе красивая женщина. Волнистые каштановые волосы были аккуратно сплетены в изящную прическу. Длинное чёрное платье с изумрудными вставками и широкими манжетами в цвет глаз придавало владелице грациозность и в тоже время мягкость. И её взгляд! Он пленял добротой и материнской нежностью. Женщина светилась счастьем. На вид ей нельзя было дать больше тридцати пяти лет, но Леин знала, Эстер – ровесница отца. Девушка думала, что когда встретит папину избранницу, обязательно скажет какую-нибудь гадость, или что-нибудь глупое, ну или что-нибудь несуразное, но сейчас она стояла прямо перед ней и хотела сказать лишь одно:
– Приятно познакомиться с вами, Эстер.
– И
Теперь Леин и сказать ничего не могла: ком подступил к горлу. Не в силах разомкнуть пересохшие от волнения губы, она только приветливо кивала. В этот момент думала об одном: как бы ей хотелось, чтобы её мама хоть отдаленно напоминала эту очаровательную женщину. Свою мать она никогда не видела, с самого детства её воспитывал отец. К смеси радостных чувств, которые в данный момент ею владели, прибавилась тоска. Мысли о маме всегда отдавали горечью и обидой. От обилия эмоций и переживаний закружилась голова. Отгоняя на задний план тревожные мысли, Леин несколько раз энергично махнула ею, следом восхищенно воззрилась на Эстер, а потом, уловив неясное тепло, исходящее от её стройного тела, заворожено, не без доли опаски и страха, спросила:
– Эстер, вы маг?
Женщина, не ожидав подобного вопроса, поначалу смутилась, но, взяв себя в руки, твёрдо сказала:
– Да, маг, причем тёмный. Тебя это смущает?
Леин не знала, что ответить. Как и гости, собравшиеся в зале, она знала, что тёмных магов сослали в подземный город неспроста. Их изоляция была не чьей-то прихотью, а вынужденной мерой предосторожности. Только так люди могли защитить, отгородить себя и своих близких от тёмных сил, от магов, способных причинить вред. Подземный Тэу стал тюрьмой тёмных магов после ужасающих событий десятилетней давности, и никто не сомневался в правильности подобного решения. С тех самых пор о тёмных магах не говорили и тем, связанных с магией, не касались. Светлые маги не были сосланы, но им не разрешали переходить границы установленных территорий. «Что происходит?» – Леин поняла, помолвка отца не единственный сюрприз, ожидавший её сегодня. Пока переваривала то, что услышала, отец обратился к Эстер.
– Дорогая, – он нежно заглянул женщине в глаза, – ты сразу на неё всё вывалила, она опомниться не может.
– Я считаю, не следует скрывать от неё что-либо. Пусть она услышит всё от меня, нежели от кого-то ещё.
– Согласен, но у неё сегодня трудный день. Дай ей привыкнуть.
– Хорошо, завтра ты сам всё ей расскажешь. Договорились?
– Договорились, – отец перевёл взгляд с будущей супруги на дочь. – Я счастлив! – сказал он и обнял обеих.
Леин впала в оцепенение, ей стало дурно, снова кругом пошла голова – слишком стремительно развивались события. Она видела и слышала всё словно сквозь туман. Отец увлечённо беседовал с Эстер, а Леин медленно направилась в сторону балкона – ей необходим свежий воздух. Прежде чем добраться до места, она столкнулась в зале с царственной старухой.
– Юная мисс, вы невнимательны! – едкий взгляд пронизывал насквозь.
– Простите, я не нарочно, – по-прежнему стремясь к намеченной цели, пробормотала Леин.
– Вы дочь Кристера Лэроя? – цепкий взгляд старухи неприятно щекотал нервы.
– Да, – не в силах сопротивляться внезапному натиску, вяло выдохнула Леин.
– Вы-то мне и нужны, – старуха схватила её за запястье и потащила за собой в холл.
Леин не сопротивлялась: «Это, конечно, не балкон, но тоже сойдет». Дорогу она видела так: лестница, ковёр, паркет, плитка, земля. «О, – подумала она, – мы вышли на улицу». Свежий воздух, опьяняя, ударил в лицо. Старуха остановилась и посмотрела на спутницу.
– Я отдам тебе силу и запущу процесс преобразования. Прости меня,
Последнее, что видела Леин – её глаза. В них читались мудрость, сила, власть, а ещё усталость. Дальше – темнота…
Гости в доме радовались встрече и пили за здоровье будущих супругов, когда ночь разорвал страшный крик. Затем наступила тишина.
Леин открыла глаза и осмотрелась. Она лежала в зале на кушетке, и вокруг было много пар глаз. Она даже не сразу сообразила, какие глаза кому принадлежат.
– Ваши лица неестественно напряжены, – она приняла наиболее удобное положение. – Что-то случилось?
– Мы слышали крик, а потом нашли тебя в саду, – отец заботливо осмотрел её, пытаясь отыскать следы страшной трагедии. – У тебя всё хорошо?
– Всё в порядке, – Леин говорила чистую правду, чувствовала она себя отлично.
– Ты встретила кого-нибудь на улице? – не унимался отец.
– Я хотела насладиться вечерней прохладой: нехорошо себя почувствовала – вот и…
В этот момент в помещение вошла старуха. Увидев её, Леин привстала от изумления: чёрные, как смоль, волосы гостьи стали пепельно-белыми, и только две вороные прядки выделялись на фоне голубой седины. Но, кроме неё самой, на изменения в образе старухи никто не обратил внимания. Та властно и громко произнесла:
– Месяц назад Совет снял блокаду с Магического Круга, и теперь все мы, наконец-то, равны. Пользуйтесь силой с умом, – она внимательно посмотрела на Леин, после чего вышла.
Новость взбудоражила присутствующих. Леин видела, как дядя Тори поперхнулся и опрокинул бокал, как кузина Элидия закатила глаза, предполагая скорый обморок, как заботливо обнял возлюбленный тётю Лаису, как отец сжал руку Эстер, и как та ответила ему долгим взглядом. «С меня хватит!» – Леин порывисто встала и поспешила на балкон.
– Ты куда? – окликнул её отец.
– Домой.
– Постой, – начал он, но Эстер покачала головой.
– Ты сказал – не всё сразу, – прошептала она. – Пусть отдохнет, она вымотана.
– Хорошо, иди, – согласился отец. – Я попрошу, чтобы тебя проводил…
– Пап, я сама. Ладно?
Отец кивнул. Леин быстро прошла на балкон, взяла сумку и бросила её вниз; нельзя, чтобы отец узнал об её маленькой уловке. Потом, направляясь к выходу, стремительно пересекла зал. Лестница, паркет, плитка кажутся знакомыми. Наконец сад. Леин подняла сумку. Теперь домой. Она вскинула голову и посмотрела на балкон. «Интересно, кто он? – вспомнила молодого человека. – Тоже маг? Блокада снята, тёмные маги наравне с людьми, поэтому Эстер здесь. Но как познакомился с ней отец? Слишком много вопросов для одного вечера. Сначала надо переварить встречу с Эстер. А старуха, меняющая цвет волос?» Леин вспомнила слова отца: «Мы слышали страшный крик, а потом нашли тебя в саду». «Нашли меня в саду? – она медленно прошла вперёд. – Почему я ничего не помню? – кинула сумку на землю и стала чесать запястья. – Папа сказал, кто-то кричал, а потом нашли меня. Если кто-то кричал, я должна была видеть – кто. Или же кричала я?» – по спине пробежали мурашки. Леин подхватила сумку и поспешила домой.
Чуть погодя из-за дерева вышла старуха. Она долго смотрела вслед удаляющейся фигуре.
– Я сделала, как ты просил, – сказала она, повернув голову в сторону аллеи.
Там, в тени деревьев, за мощным стволом стоял кто-то. Он не вышел, только слегка повернул голову.
– Спасибо, Мэвэрлин.
– Что теперь будешь делать? – криво усмехнулась старуха. – Ты прекрасно знаешь, чем ей это грозит, – юноша отвернулся и сжал губы, но старуха этого не видела, потому, не дождавшись ответа, продолжила. – В любом случае, с этой минуты мы в расчёте, так что, если понадобится помощь, придумай, что сможешь предложить взамен, – она развернулась и пошла прочь.